全新正版书籍,24小时发货,可开发票。
¥ 38.3 6.4折 ¥ 59.9 全新
库存79件
作者(英)尼尔·盖曼 等著;读客文化 出品
出版社江苏凤凰文艺出版社
ISBN9787559418364
出版时间2018-09
装帧平装
开本32开
定价59.9元
货号25348777
上书时间2024-12-18
根据巫女艾格妮丝·风子的《精良准确预言书》,世界将在周六迎来终结。准确来说,应该是下周六,晚饭前那会儿。于是,各方势力纷纷加入混战,异象不断出现,世界陷入骚乱。
有人四处奔走,有人却在浑水摸鱼,比如本书的两位主角:热爱飙车与摇滚乐的恶魔克鲁利,和开古董书店、爱发牢骚的天使亚茨拉菲尔——两人各自接到命令参与这场混战,但哥俩都在人间待了上千年,觉得这个世界还是挺不错的,毁了似乎有点儿可惜。
一片混乱中,似乎没有人注意到,那个将主宰世界命运的关键角色,其实另有其人……
特里·普拉切特(Terry Pratchett,1948-2015)
大师级奇幻作家。一生获奖无数,包括奇幻协会终身成就奖、星云奖、卡内基儿童文学奖等,并因文学成就两次获得大英帝国爵士称号。他的代表作《碟形世界》系列被认为是幽默奇幻的代名词。《卫报》评价他的作品“不是在创造另一个世界,而是在重新想象我们的世界”,并盛赞其“发现了高于文学的事物”。
尼尔·盖曼(Neil Gaiman)
当代大师级幻想小说家,1960年生于英国。他是当代欧美文坛耀眼的新星,也是幻想文学的代名词,被《文学传记辞典》誉为十大后现代作家之一。他的创作涵盖小说、漫画、诗歌、剧本等多个领域,代表作有《美国众神》《星尘》《好兆头》《乌有乡》等,多次斩获雨果奖、星云奖、轨迹奖、纽伯瑞奖等各项大奖。
起初
好兆头
十一年前
星期三
星期四
星期五
星期六
星期日(新生活的天)
有关《好兆头》的事实(或被时间神化的谎言)
尼尔·盖曼谈特里·普拉切特
特里·普拉切特谈尼尔·盖曼
根据巫女艾格妮丝·风子的《精良准确预言书》,世界将在周六迎来终结。准确来说,应该是下周六,晚饭前那会儿。于是,各方势力纷纷加入混战,异象不断出现,世界陷入骚乱。
有人四处奔走,有人却在浑水摸鱼,比如本书的两位主角:热爱飙车与摇滚乐的恶魔克鲁利,和开古董书店、爱发牢骚的天使亚茨拉菲尔——两人各自接到命令参与这场混战,但哥俩都在人间待了上千年,觉得这个世界还是挺不错的,毁了似乎有点儿可惜。
一片混乱中,似乎没有人注意到,那个将主宰世界命运的关键角色,其实另有其人……
特里·普拉切特(Terry Pratchett,1948-2015)
大师级奇幻作家。一生获奖无数,包括奇幻协会终身成就奖、星云奖、卡内基儿童文学奖等,并因文学成就两次获得大英帝国爵士称号。他的代表作《碟形世界》系列被认为是幽默奇幻的代名词。《卫报》评价他的作品“不是在创造另一个世界,而是在重新想象我们的世界”,并盛赞其“发现了高于文学的事物”。
尼尔·盖曼(Neil Gaiman)
当代大师级幻想小说家,1960年生于英国。他是当代欧美文坛耀眼的新星,也是幻想文学的代名词,被《文学传记辞典》誉为十大后现代作家之一。他的创作涵盖小说、漫画、诗歌、剧本等多个领域,代表作有《美国众神》《星尘》《好兆头》《乌有乡》等,多次斩获雨果奖、星云奖、轨迹奖、纽伯瑞奖等各项大奖。
起初
这天天气不错。
每天天气都不错。创世未久,也就七天出点头,雨还没被创造出来。但聚集在伊甸园东方的浓云,预示着场雷雨即将降临,而且势头显然不小。
东门天使抬起翅膀掩在头顶,遮挡初的几点雨滴。
“抱歉。”他彬彬有礼地说,“你刚才说什么?”
“我在说,那家伙可算栽了,摔得跟个秤砣似的。”蛇说道。
“哦,是啊。”天使说。他名叫亚茨拉菲尔。
“说实话,我觉得有点过了,反应过度。”蛇说,“毕竟这只是初犯啊。再说了,我就搞不懂明辨善恶有什么不好。”
“肯定不好。”亚茨拉菲尔分析道。但他的语气不太自信,似乎自己也没搞明白有何不好,因此还有点担心。“要不然也不会有你搅和进去。”
“他们只是跟我说,到那儿去找点麻烦。”蛇说。他叫克蠕戾,不过现在正琢磨着改名。克蠕戾,他心想,这名字和自己不太搭调。
“对,但你是个恶魔。我不知道你有没有做好事的能力。”亚茨拉菲尔说,“这关系到你的本能,你知道,天性。哦,咱们就事论事,没别的意思。”
“但你得承认,这戏演得有点过了吧。”克蠕戾说,“我的意思是,指着一棵树说‘不要碰’,这三个字还都特别大。有点夸张,对吧?我是说,干吗不把这棵树放到山顶上,或是随便什么天涯海角?老是让你心里不免琢磨,他究竟是怎么打算的。”
“好不要妄自揣度,真的。”亚茨拉菲尔说,“我总是说,别妄想看透他老人家不可言喻的心思。这世上有对也有错。如果让你行善,你却做了坏事,那就应该受到惩罚。嗯。”
他们陷入难堪的沉默,静静地看着雨滴捶打初开的花朵。
克蠕戾终说道:“你不是有把炎剑吗?”
“呃。”天使说。愧疚的表情从他脸上一闪而过,打了个转儿又跑回来,盘踞在那儿不走了。
“你有,对吧?”克蠕戾说,“烧得跟什么似的。”
“呃,嗯……”
“我觉得它看起来挺像那么回事儿的。”
“是的,但,嗯……”
“你给弄丢了?”
“哦,不!不,不能算丢,更像是……”
“嗯?”
亚茨拉菲尔一副可怜兮兮的样子。“如果你一定要问的话,”他略显焦躁地说,“我把它送人了。”
克蠕戾盯着他。
“哦,我没办法啊。”天使心烦意乱地搓着手说,“他们都冻坏了,可怜的小东西们。而且她已经怀孕了。园子外面还有凶猛的野兽,雷雨也要来了。我就想,呃,这能有什么坏处呢?所以我跟他们说,听着,如果你们回园子来,恐怕大家都得受神罚,但你们也许用得着这把剑。拿去吧,不用谢我,好好过日子就算帮大家一个大忙了,愿阳光永远照耀在你们身上。”
他很不自在地冲克蠕戾笑了笑。
“这对大家都好,不是吗?”
“我不知道你是否有可能做坏事。”克蠕戾讥讽道。但亚茨拉菲尔没听出他的语气。
“哦,希望如此。”他说,“真的希望如此。这事儿已经烦了我一下午了。”
他们又看了会儿雨。
“有趣的是,”克蠕戾说,“我老在想苹果那档子事到底算不算好事。一个恶魔如果做了好事,那可有大麻烦了。”他捅捅天使,“要是咱俩都做错了,就有意思了,嗯?如果我做了好事,而你做了坏事,嗯?”
“不可能。”亚茨拉菲尔说。
克蠕戾看着雨。
“是的。”他严肃起来,“我想也不可能。”
灰黑色的帘布在伊甸上空翻卷,雷电在群山间咆哮。刚刚得到名字的动物们都在暴雨中瑟瑟发抖。
远方雨水滴答的密林中,有个东西在树木间闪耀,明晃晃,热腾腾。
今晚会是个黑沉沉的雷雨夜。
1.我们会打很久电话,给对方读刚写好的绝妙的段落,谈谈接下来的故事发展。不过主要目的,还是让对方发笑。——尼尔·盖曼
2.它是由两个没多大名气、只想寻个开心的人写成的。我们没指望靠它赚钱,但没想到*后靠它真赚了不少钱。——特里·普拉切特
3.尼尔·盖曼是故事的宝库,拥有他是我们的幸运。——斯蒂芬·金
4.尼尔·盖曼是英国国宝,现在他也同样成为了美国国宝。——科幻大师 威廉·吉布森
5.特里是伟大的奇幻作家。——《冰与火之歌》作者 乔治·R.R.马丁
6.特里·普拉切特提高了英国国民阅读率。——布克奖得主 A.S.拜厄特
7.《好兆头》戏谑至极又妙趣横生!──《科克斯书评》
8.《好兆头》传承了《银河系搭车客指南》的幽默感。——《纽约时报》
9.《好兆头》不应该被归到任何文学类别中。它就应该被好好阅读、好好享受……阅读它,并开怀大笑吧。——《奥兰多前哨报》
10.《好兆头》惊人地好笑!——《戴顿日报》
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价