导语摘要
安与莎拉原是一对非常亲昵的母女,却因先后反 对彼此的交往对象,*纯然的亲情也变得暗潮汹涌。
尊重成了漠视的借口;牺牲则为嫉妒带来理由。两人 都变得扭曲而不快乐……她们对彼此的爱还在吗?在 哪里?是什么? 阿加莎·克里斯蒂*柯清心译的《母亲的女儿》 初版于1952年,阿加莎·克里斯蒂通过自身的生命体 验探讨占有与爱的本质等问题。当故事来到母女俩摊 牌且将对方逼入死角之际,曙光也乍然展现……
作者简介
阿加莎·克里斯蒂,Agatha Christie(1890-1976),无可争议的侦探小说女王,侦探文学史上*伟大的作家之一。 阿加莎·克里斯蒂原名为阿加莎·玛丽·克拉丽莎·米勒,一八九〇年九月十五日生于英国德文郡托基的阿什菲尔德宅邸。她几乎没有接受过正规的教育,但酷爱阅读,尤其痴迷于歇洛克·福尔摩斯的故事。 **次世界大战期间,阿加莎·克里斯蒂成了一名志愿者。战争结束后,她创作了自己的**部侦探小说《斯泰尔斯庄园奇案》。几经周折,作品于一九二〇正式出版,由此开启了克里斯蒂辉煌的创作生涯。一九二六年,《罗杰疑案》由哈珀柯林斯出版公司出版。这部作品一举奠定了阿加莎·克里斯蒂在侦探文学领域不可撼动的地位。之后,她又陆续出版了《东方快车谋杀案》、《ABC谋杀案》、《尼罗河上的惨案》、《无人生还》、《阳光下的罪恶》等脍炙人口的作品。时至今日,这些作品依然是世界侦探文学宝库里*宝贵的财富。根据她的小说改编而成的舞台剧《捕鼠器》,已经成为世界上公演场次*多的剧目;而在影视改编方面,《东方快车谋杀案》为英格丽·褒曼斩获奥斯卡大奖,《尼罗河上的惨案》*是成为了几代人心目中的经典。 阿加莎·克里斯蒂的创作生涯持续了五十余年,总共创作了八十部侦探小说。她的作品畅销全世界一百多个国家和地区,累计销量已经突破二十亿册。她创造的小胡子侦探波洛和老处女侦探马普尔小姐为读者津津乐道。阿加莎·克里斯蒂是柯南·道尔之后*伟大的侦探小说作家,是侦探文学黄金时代的开创者和集大成者。一九七一年,英国女王授予克里斯蒂爵士称号,以表彰其不朽的贡献。
目录
内容摘要
安与莎拉原是一对非常亲昵的母女,却因先后反 对彼此的交往对象,*纯然的亲情也变得暗潮汹涌。
尊重成了漠视的借口;牺牲则为嫉妒带来理由。两人 都变得扭曲而不快乐……她们对彼此的爱还在吗?在 哪里?是什么? 阿加莎·克里斯蒂*柯清心译的《母亲的女儿》 初版于1952年,阿加莎·克里斯蒂通过自身的生命体 验探讨占有与爱的本质等问题。当故事来到母女俩摊 牌且将对方逼入死角之际,曙光也乍然展现……
主编推荐
阿加莎·克里斯蒂,Agatha Christie(1890-1976),无可争议的侦探小说女王,侦探文学史上*伟大的作家之一。 阿加莎·克里斯蒂原名为阿加莎·玛丽·克拉丽莎·米勒,一八九〇年九月十五日生于英国德文郡托基的阿什菲尔德宅邸。她几乎没有接受过正规的教育,但酷爱阅读,尤其痴迷于歇洛克·福尔摩斯的故事。 **次世界大战期间,阿加莎·克里斯蒂成了一名志愿者。战争结束后,她创作了自己的**部侦探小说《斯泰尔斯庄园奇案》。几经周折,作品于一九二〇正式出版,由此开启了克里斯蒂辉煌的创作生涯。一九二六年,《罗杰疑案》由哈珀柯林斯出版公司出版。这部作品一举奠定了阿加莎·克里斯蒂在侦探文学领域不可撼动的地位。之后,她又陆续出版了《东方快车谋杀案》、《ABC谋杀案》、《尼罗河上的惨案》、《无人生还》、《阳光下的罪恶》等脍炙人口的作品。时至今日,这些作品依然是世界侦探文学宝库里*宝贵的财富。根据她的小说改编而成的舞台剧《捕鼠器》,已经成为世界上公演场次*多的剧目;而在影视改编方面,《东方快车谋杀案》为英格丽·褒曼斩获奥斯卡大奖,《尼罗河上的惨案》*是成为了几代人心目中的经典。 阿加莎·克里斯蒂的创作生涯持续了五十余年,总共创作了八十部侦探小说。她的作品畅销全世界一百多个国家和地区,累计销量已经突破二十亿册。她创造的小胡子侦探波洛和老处女侦探马普尔小姐为读者津津乐道。阿加莎·克里斯蒂是柯南·道尔之后*伟大的侦探小说作家,是侦探文学黄金时代的开创者和集大成者。一九七一年,英国女王授予克里斯蒂爵士称号,以表彰其不朽的贡献。
精彩内容
她们自然是衣来伸手饭来张口,你得帮她们送洗 衣服、领衣服,通常还得帮她们付账单、打紧急电话 (你能不能帮忙打个电话给卡罗尔,这很简单,妈妈) 、清理从不间断随手乱放的杂物(亲爱的,我本来真 的要清理,可是我赶时间)c “以前我小时候呀……”安想着。
思绪飘回从前。安来自传统保守的家庭,母亲生 她时已年过四十,父亲年纪更大,比母亲长十五六岁 ,家里按父亲的意思管理。
爸妈都摆明了不溺爱小孩,但亲子感情很好。
“我亲爱的女儿。”“爸爸的心肝宝贝!”“有 什么我能帮你拿的吗?亲爱的母亲?” 整理家务、跑腿、记账、寄发邀请及社交信函, 这些安都得责无旁贷地参与。女儿得侍奉父母,而非 反其道而行。
安经过书报摊时,突然自问:“究竟哪种方式 好?” 这问题竟然不易回答。
安浏览摊上的书报杂志,想找份打发今晚的读物 ,结果决定不买也无所谓,反正这只是一种习惯罢了 ;就像流行语一样,有段时期大家时兴说“很棒”, 后来变成“正点”,然后又成了“超赞”,再来是“ 帅呆了”,另外还有“××控”等等之类的。
不管是子女侍奉父母,或父母为子女辛劳——亲 子间的紧密关系并不因此有所差别,安相信她和莎拉 有着深厚笃实的爱。她和自己的母亲呢?现在回想, 安觉得母亲慈爱的外表下,其实偶有淡淡的疏离。
她自顾自地笑着,买了一本几年前读过、企鹅出 版社的好书。这书现在读来或许有些伤感,但无所谓 ,反正莎拉不在家…… 安心想:“我会想她……我一定会想她的,但家 里会变得非常宁静……” 她接着又想:“伊迪斯也可以好好休息了,她讨 厌老被打断计划、用餐时间改来改去的。” 莎拉和她的朋友总是来去匆匆,打电话来改时间 。“亲爱的老妈,我们能早点开饭吗?我们想去看电 影。…‘妈,是你吗?我打电话是想告诉你,我没法 回来吃午饭了。” 已服务二十多年的忠仆伊迪斯工作量因此暴增三 倍;对她来说,作息时间不断被扰乱,实在非常恼人 。 莎拉就说,伊迪斯经常变脸。 即使如此,莎拉 仍然随时差得动伊迪斯;伊迪斯嘴上虽然会发牢骚, 但还是非常疼爱莎拉。
现在仅剩她跟伊迪斯了,家里将非常安宁……寂 静无声。安忍不住打了个寒战,心想:“如今只剩一 片死寂……”静静地步向晚年,直至老死,再也没什 么可期待了。
“但我究竟想要什么?”她自问,“我已拥有一 切,与帕特里克有过幸福的婚姻,有个孩子,此生已 无缺憾,如今……都过去了。现在莎拉将接续我的日 子,结婚、生子,而我则要晋级当外婆了。” 安自顾自地笑起来,她会喜欢当外婆的。安想象 着,莎拉会生几个可爱活泼的孩子:跟莎拉一样有着 黑色乱发的调皮男孩、胖嘟嘟的小女孩;她会为孩子 们念书、讲故事…… 想到未来,安笑了。但刚才的寒意犹在。帕特里 克若还活着该有多好,往日的愁绪再次袭来,那已是 好久前的事了,当时莎拉仅三岁。时日久远,伤痛早 已疗愈,安忆及帕特里克时,已不再心痛难耐。她所 深爱的那个年轻、性急的丈夫,此时已离她好远,就 像如烟的往事。
但今天愁绪卷土重来,假如帕特里克还健在,莎 拉即使离开——无论是去瑞士滑雪,或嫁人离家—— 她和帕特里克仍能相守偕老,分享生活的点滴起伏, 她也不会那么孤单了…… 安.普伦蒂斯走进车站中庭的人群里,心想:“ 那些红巴士看起来好恐怖——像怪兽似的排队等着吃 人。”它们似乎拥有自己的生命,说不定还会与制造 它们的人类为敌。
这里如此忙碌拥挤,人群行色匆促,或高声谈笑 ,或大声抱怨,或聚首,或别离。
安突然再次受到孤寂的冲击。
她心想:“其实莎拉是该离家了。我对她太过依 赖,也害她对我依恋过头。我不该那样,不该绑住年 轻人、阻碍他们追求自己的生活。那样太不该,真的 太不应该了……” P4-6
以下为对购买帮助不大的评价