【现货速发】年轻的狮子
全新正版书籍,24小时发货,可开发票。
¥
23.7
5.3折
¥
45
全新
库存3件
作者[澳]布朗什·德·阿尔布吉著,傅敬民 译
出版社上海文艺出版社
ISBN9787532158584
出版时间2015-10
装帧平装
开本32开
定价45元
货号23822790
上书时间2024-12-15
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
前言
序幕
1149年冬天,征战耶路撒冷两年后,疲惫不堪的第二次十字军东征余部带着耻辱开始往法国撤回。十二月的天空,灰暗沉闷,撤军中弥漫着凝重的沮丧情绪。先头部队离巴黎还有约30英里路程,夜幕却降临。附近恰好有座修道院,部队于是决定在此暂住一宿。步兵们在附近的野地里支起了帐篷,骑士们歇在了修道士的房子里。而平日里供主教们使用的厢房,则腾出来随行的王室成员下榻。
“天太冷了,公主。”埃莉诺王后抱怨道。她手上带着护套,护套上停了只猎鹰。她是在和猎鹰说话。过去几周的旅途痛苦不堪,她每天都要把猎鹰抛到空中很多次,每次猎鹰逮到野鹭或野鸭俯冲而下,都会引来她激动的欢叫。她已经教会那个来自拜占庭的侍女如何用诱饵将猎鹰召唤回来。但是今天,猎鹰一无所获,王后也就没什么好激动的。灰蒙蒙的冬日森林里弥漫着沉闷乏味的气息。“真是太冷了。”她嘟囔道。
有个骑士自告奋勇地要到一小时路程开外的驮行李马队去帮她取回毛皮披风。正当该骑士调转马头之际,有人策马从王后及其骑士的右侧横冲过来,在快接近王后的时候扔掉缰绳,双腿夹住马匹,双手摘下自己肩上的绿色羊毛斗篷,一把甩给王后。
“尊贵的王后,请您披上它。”他朗声说道。王后那些来自阿基坦和普瓦捷的骑士们,只是盯着他,但并未加阻止。
王后将猎鹰交给侍女,脱下手套,将斗篷围在脖子上系好。斗篷镶着獾皮毛,带着男人温暖的体温,还有那让人心动的男人味道。
“你不冷啊?”她问道,话里满是根本不在乎对方冷不冷的语气。
“我从不觉得冷,尊贵的王后。”他大胆地朝她笑了笑,同时脱下丝绒帽向她致敬。她注意到,他的帽子上缀着金雀花枝条。“真逗!”她心里想。
骑士们都对他扬起下巴,意思是你该收场了,你和你那位扛着蓝色小旗的男仆该滚到后面去了,该远离王后了。
“查查他是谁。”埃莉诺对侍女说道。其实,两个星期前,这人他次从西面骑马过来欢迎国王以及撤军回家的时候,她就注意到他了。许多属臣都来欢迎国王回家。路易在帐篷里召见了许多他们,但也拒见了一些。埃莉诺怀疑,送斗篷的这个人应该属于后者。看来这家伙名声不佳,不被国王待见!
侍女齐娜美滋滋地接受了任务,驱马走访去了军中。主仆二人都觉得返途的无聊和悲催,总盼着来点节外生枝。不到一个时辰,侍女折返回来,小脸蛋熠熠生辉,挂满了小道消息。
“他是杰弗瑞福尔克。”她宣布道。
埃莉诺说:“哈哈,真是那个可恶的公爵!我就说嘛,我能认出那些狮像。他从英国人手里夺走了诺曼底和佛克森。他来觐见我们的国王时,路易恨不得踢他的屁股。”她轻轻地咳嗽了一声,“当然啦,我丈夫是不会自损尊严的。”瞥了一眼齐娜,她又接着说道,“小乖乖,你一脸神秘兮兮的,肯定还有爆料,对吧?”
齐娜很有才,不仅化得一手好妆,还能抄抄写写——这对一个女人来说可了不得,即使在贵妇中也非同寻常。埃莉诺正是看中了她的这些才能,才说服了拜占庭的皇后忍痛割爱。
“这个希腊小姑娘可花了我一大笔钱,”拜占庭皇后声明道。她不想把这个心灵手巧的奴婢拱手相让,“她的书写……”
埃莉诺打断了她:“我亲爱的皇后,作为基督信女,我们得允许这个小可怜去追梦,去北欧朝拜圣乌苏拉圣地。”。皇后听法国侍臣说过,他们的王后像主教那样能言善辩,像红衣主教那样圆滑狡诈。皇后不知道圣乌苏拉圣地在何处。其实,埃莉诺也不知道——她只是编造了这么个地方。“您花在她身上的金币将在天堂得到巨额返还。”王后说着,起身无限温柔地吻了吻皇后。
当王后跟齐娜讲述如何使她得以自由的时候,小姑娘脸上挂满了欢快的泪水。“谁是圣徒?”她兴奋地尖声问道。
此刻在冬日的林间,女王的眼神戏谑而热烈。“快说说公爵其他的事情!”
齐娜年近十六,脸盘圆圆的,五官端正,一双棕色的大眼睛,皮肤因为这段东征时间的暴晒而变得黝黑,像发黑的蜂蜜,乌黑浓密的长卷发束在一个扎得很紧的头罩里。她懂拉丁语和希腊语,读写俱佳,而且还学会了法语。
齐娜期期艾艾地问:“说了您不会生气吧?”
“我叫人揍你,你这个坏东西!”她们一起放声大笑起来。
在归途中,王后的侍女们曾散播过有关齐娜的谣言,说她是个奸细,暗通土耳其人。“她蛊惑了王后。”这些流言传到埃莉诺耳朵里,她把侍女们叫道一起狠狠地训斥了一通,吓得她们面无血色。
“我在那些和他睡过的挤奶女中找了个人来问。”齐娜说。
埃莉诺那小巧精致的鼻翼闪动了一下。御医也是一个来自奥特莫的希腊人,他给这些专门伺候国王的侍女们开过些药,好让国王保持心神平静。
齐娜继续说道:“她说他给她带来极大的快乐,她狠狠地咬了他的肩膀,在他肩头留下的牙印要一个月才消得掉。”
王后的表情即轻蔑不屑又充满情欲。
埃莉诺把这些侍女看作是陛下的泄欲器。这也是路易和妻子不和的一个原因。路易曾信誓旦旦地说:“我跟那帮娘儿们睡觉根本没啥快感。”
“真奇怪,陛下,御医怎么不给我开点此类没快感的药,好让我也健康威猛。”她当场反问道。
“别无理取闹,夫人。在生理需求方面,男女有别,你懂的。”
“我不懂这些。但我知道你和御医串通一气。”
路易抬腿走开,嘴里念叨着“万福玛丽”,好让自己平静下来。
过去的几周里,国王和王后再没为侍女或其他事怄气,他们彼此不说话。埃莉诺本人曾在塔斯库勒姆向教皇提起过离婚,但被拒绝了。自此之后,他们之间就没说过一句话------即使那晚教皇把他们两人骗睡在一张床上,依然相对无言。
埃莉诺给妹妹写信道,“罗马教皇以为男女同床共枕一宿便可以消解十二年婚姻的不幸。”
离开塔斯库勒姆后,王后曾派齐娜去打听有没有关于她的流言蜚语。
“他们说,在主教的宅邸你拒绝与你的丈夫同床共枕,还用拖鞋砸他。王后您哭着说法兰西将不再有继承人,你还用牙齿撕扯他的丝绸睡袍。”齐娜汇报道。
王后点了点头。
“他们说,您和路易国王是近亲,因此上帝关闭了您的子宫,养不出子嗣。”
基于近亲,埃莉诺曾要求离婚。结婚十二年还做不了母亲,这种婚姻怎能幸福!如果有一天路易驾崩了,将无子嗣来继承法兰西。各地虎视眈眈的郡主——包括勃艮第、日耳曼、佛兰德和诺曼底,甚至英格兰——将会把法兰西撕成碎片。
“有一点他们搞错了。”埃莉诺当时就说道。“那晚我确实和我丈夫同床共枕了。但我把身体绷得像块木板,对他怒目而视。”她记忆犹新,他阳痿了,还说法兰西将无人继承。
眼下她急着想知道,陛下的泄欲器中有哪位与诺曼底公爵睡过。
一问到这个问题,齐娜的圆脸蛋“腾”地一下变得绯红,“我问过阿丽思,尊贵的王后,但是……”
“不止一个跟他睡过?”
齐娜的脸更红了,“都睡过,尊贵的王后。”
简直是色胆包天!埃莉诺心想。她祖母有句名言:“运气垂青胆大人。”祖母以“毒美人”闻名天下,祖父的盾牌上画着她的裸体像。“他为我赢得的城堡,一百个骑士也比不上。”他爱吹嘘。埃莉诺出生在祖母的属地阿基坦,那里四季如春,民风散漫,不像北方人那样敬畏母教。
数十名骑兵簇拥着路易国王快速骑马赶上她们。王后、齐娜以及从阿基坦和普瓦捷来的士兵纷纷策马驰离主道,来到橡树林中,在光秃秃的树枝下停了下来。国王也放慢速度,示意他的妻子和他一起走,以便同时抵达目的地。王后那灰色的阿拉伯母马刚一靠近国王那高大的黑雄马,黑雄马就欢快地嘶叫起来。这匹马来自东征地,是拜占庭皇帝送的礼物。这时,它的眼神温柔,不停地朝母马暗送秋波。埃莉诺忍不住想说,你的马在向我的马求欢呢。但是,这样一来势必又要引起一番争吵。眼下肯定是没工夫吵了。修道院的白石墙已经近在眼前。
“你倒好,披着毛皮斗篷。”她没话找话。
“你身上是啥破玩意?”她的丈夫接茬道。
“我只能借呗。”
路易其实早已知道事情原委,也知道是谁借给她的。他的手下一直监视着诺曼底公爵。
走出森林,国王和王后就看见僧侣们已经在修道院门口列队恭迎。寒风中,僧侣们身穿迎风招展的黑色长袍,口里喊着“laudamus deus! ”队列的前方站着苏格主教。他穿着黄白相间的长袍,微微驼背的肩头上披着白色斗篷。他是当时欧洲睿智的人,路易国王外出东征期间,由他摄政。他时而紧握双手,时而又挥舞双臂欢迎国王。
四个年轻的僧侣在冬日寒风中摆动着香炉,做工精细的铜香炉中飘出缕缕青烟。扑鼻的香气刺激着王后,令她情不自禁地忆起君士坦丁堡的辉煌与荣耀。而此时此刻,她却身处寒冷昏暗的城外旷野——一座她所厌恶的城市就在不远处等着她。
“想想我们出征时那番情境,真的是今非昔比。”他们骑马缓缓来到欢迎队伍前停下时,她对路易说道。
国王侧身对她笑笑,很感激她能在人前能与他有说有笑。不过,他心底暗自嘀咕,下马时他如果摸摸她,她会不会躲避呢?
“我们确实已经经历了不少挑战。”他答道。
挑战?埃莉诺可不这么认为。1147年那个光荣的夏日,成千上万的骑士、步兵以及朝圣者们聚集在韦泽莱广场。人人都身穿白色上衣,胸前配挂着鲜红的十字架,贵族们的战马披红挂彩,欢嘶腾跃。暖风微醺,彩旗飘扬。那些号称“金靴女战士”的贵妇们簇拥着王后信步游走,有些人还时不时地一展酥胸,引来阵阵笑声。那时候,多么地群情激昂!如今时过境迁,要说经历了许多灾难才对!
如今,钱财耗尽,尸横遍野,士气低落。病魔夺走了许多人的性命,饥渴、炎热致使许多战马呜呼哀哉,连基督教的骄横自负也被风吹走了。
埃莉诺想,“感谢教皇保佑,我这个‘囚徒’还能得以返还!”
她环顾四周,哑然失笑。这些来自克鲁尼的僧侣——我们虔诚的鸡奸者,她就是这么称呼他们的——有奇特的定力对妇女视而不见。即使是主教,在他上前恭迎她时,也似乎是在恭迎她身后的某个人。几周前他就已经听说了发生在塔斯库勒姆的闺房事件。他的耳目遍及每一座大教堂,每一座僧寺,每一座修道院,甚至每一座小修院和小教堂。早些时候就已经探知了她在特黎波里的胡作非为。但是在海难中,被爱冲昏头脑的国王还是冲过去救她,把她与叔叔通奸乱伦的事情忘得一干二净。
“尊贵的王后,您比以前更光彩照人了。”摄政王说。
“您的嘴像抹了蜜似的,没人比得上您,神父。”她回答道。
有那么一小会,他们彼此都看着对方的眼睛。他堪称当时睿智的外交家和战略家。但是,瞧着他佝偻着背气喘吁吁的样子,埃莉诺心想他也活不长啦。不过,她需要他活着——因为这位苏格主教不像教皇,会将她的婚姻与路易想要继承人的心愿进行权衡。他在一群主教中颇有声望,可以影响他们。一旦法兰西主教们做出让步,罗马教皇不同意也无济于事了。“神父,”她说道。“我们很担心您的身体。请不要站在寒风中。”
苏格主教并不喜欢王后。他总是对周围的朋友说:“她有个优点,就是她的花容月貌。”他觉得,王后比埃及猫还要令人赏心悦目。苏格主教喜欢收藏古玩,有一尊熠熠发光的玛瑙雕像——猫神巴思特。他总是喜欢用手抚摸雕像上的纹理,有时也驻足抽她几耳光,边抽还边叫喊,“抽的就是你,你这个婊子猫咪。”弄得修道院的僧侣们开玩笑时就相互称对方为“婊子猫咪”。主教曾经希望,她会在两年半里她香消玉殒,或者至少征途的艰辛与乏味能耗尽她的姿色:她曾遭遇海难,被海盗俘虏,经历陌生的风俗与食物……但是他失望了。她一如既往地精神抖擞、生气勃勃,如果说真的有什么变化,那就是她变得更美丽了,更自信了,也更有女人味了。而且,让人不可思议的是,她变得更加飞扬跋扈了。
他注意到,在王后愈显健康的同时,国王那雅致的脸盘上却出现了东征前未有的两道皱纹,一边脸颊一道,从眼角垂至留有乌黑胡子的下巴。胡子打理得轮廓分明,却难以掩饰国王不时流露出来的心灵忧伤。苏格相信,假如路易能被容许如其所愿做个僧侣出家,他可能早已经成为一位上帝的圣徒。可是有一天,长子王储摔了一跤,死了。卡佩家族无人继嗣,只能让那个刚做僧侣没几天、稚气未脱的路易继统法兰西。就在路易登统的那一天,苏格说:“这就是命!”
国王与主教一高一矮并肩走向修道院大厅。王后故意远远地落在后面,好将齐娜招至身边。
“我发现,诺曼底公爵混迹在那些未去参加东征的人群当中,现在也来恭迎您了。”苏格对国王说。
“我拒绝召见他。过去两周,他一直骚扰我的仆人们。”
“骚扰?”
“也许用词不当。”国王嘟囔了一句。
“他通过勒索我们的水上贸易发了一笔横财。而且,他有个危险的儿子。事实上,他有不少儿子。”苏格瞟了一眼君王,心头突然一紧,意识到自己触动了路易至今膝下无子的心病。
两人默默无语地走进大厅。快到祭坛的时候,苏格转过身,飞快地对跟在后面的人群做了个手势,大家都停下脚步。国王和主教双双跪下,后面的人群也纷纷跪倒。僧侣开始唱起素歌时,苏格附在国王耳边低语道:“我们不能允许那小子成为诺曼底公爵。”
路易斜了一眼苏格,一边祷告一边用生硬的口吻回了句:“谁当公爵我说了算!”
“一点不错,陛下。那小子必须死!我们应趁早灭掉他那家族。如果那小子继承了诺曼底,他就会积蓄力量进犯英格兰。那样的话,他就理所当然地坐上英国王位了。斯蒂芬国王求我们帮他防守。他的王子对我纠缠不休。我们可不能养狮为邻,以防后患。”
路易叹口气。他不太喜欢那个妹夫,英国王子尤斯塔斯。不过,尽管路易心里明白自己眼下连猎鹅的精力都没有,更不要用说与诺曼底开战了,但他还是有责任保护尤斯塔斯。毕竟,如果诺曼底重新占据英格兰,对法兰西是不利的。
苏格担心国王返乡的心情太糟糕,于是想说点让国王高兴的事儿:“不过,诺曼底的次子是……可以说是法兰西的朋友。”
“好朋友?”
“有待检验。”眼下,小杰弗瑞福尔克还只是个孩子,还提供不了苏格也能从其他途径获知的其他信息。很可能,他自己都没有意识到自己与桑斯主教的谈话已经报告给巴黎了。
苏格眼望苍天,颤声说道:“感谢上帝!”
路易扶苏格站起身,看了一眼妻子,感觉有个男子快步从她身边走开,不过,那也可能是个影子,或者是她身边的某个骑士。她已经脱掉诺曼底公爵给的斗篷,披上了镶边毛皮大衣。他握住了她那只未带手套的手。路易发觉,她的手热乎乎的,几乎有点烫,脸色也绯红。随从们纷纷退下,一起从幽暗的室内走进同样黑乎乎的户外。王后又哑然失笑。
“有啥开心的?”他问道。
“征途之艰难超出我们想象。我开心因为我们快熬到头了,我的陛下。”她扬起那精致的小脸,眼望着他。“我发誓,回到巴黎后我要做个贤妻。”路易顿时感到心花怒放。
“你愿意……”
“今晚不行,亲爱的国王。这里的住宿条件太差。不过,或许……明天?到巴黎安顿好后?”
他勇气倍增,侧过身吻了吻她的脸颊。她没有躲闪——事实上,她的目光柔情似水,轻轻柔柔地洒在他的身上。
那天晚上,皇家卫士长像往常一样为国王安排了一个“挤奶女”。国王却吩咐她离开。“王后睡在哪儿?”他问。
“她在西厢房,在底楼。她房间里有烤炉取暖。”
“她那南方的血统会掏空国库的。”路易快活地说。埃莉诺发明了一种名叫烟囱的玩意,他已经花钱在埃莉诺使用的每一个房间(无论是宫殿还是狩猎地)都安装了这玩意。烟囱下有个烧柴的火炉。“谁跟她睡在一起?”
“那个希腊女人。”
“诺曼底呢?”
“回鲁昂了。我把斗篷还给他,他就带着男仆们离开了。”
“他从我们这里收集到很多情报吗?”
“很难说。他在讨好女人方面有一套,大家对此都很好奇。没准他能借机搞到些情报。还有那些侍女……”
路易轻蔑地“哼”了一声。
王后的住处有两间房,小一点的是衣帽间,另外一间是带浴室的卧房。
卧房装饰得富丽堂皇,有一张宽大舒适的大床,也不知道是哪个主教睡觉用的。一把铺着丝绒的祷告椅,还有一面来自伦巴第的镜子。小一点的房间可能是给领班神父用的,当然也不排除是侍女用的。齐娜用枕头和一些毛皮将睡觉的地方弄得很舒适。
这件小房间通向花园,花园的外面是一片空地,稀稀拉拉的常青灌木将花园与空地隔开。穿过空地,就是那天他们经过的森林。王后的卧房外有两个卫兵,小花园和和小房间则无人看守。诺曼底公爵在修道院餐厅吃过晚饭,就一头扎进小花园。
齐娜帮他打开门,又飞快地跑回埃莉诺床边。
房间里燃着两个炭炉,齐娜在通往花园的通道里点了根小蜡烛。
杰弗瑞的心怦怦直跳。就在刚才,就在不远处,皮特阿伯兰因为乱搞女人被阉割了。杰弗瑞心想,如果现在苏格早有埋伏,那自己就死定了。亨利,我的儿子,如果我死了,千万别像俗人那样看待我,以为我是好色之徒。要知道,我是为了我们的事业而献身。
为了镇定一下自己,他轻轻地哼唱:“与其苟且偷生,莫如勇敢地面对死亡。”
突然,炉光中一个身影一闪,还没看清是男是女,就消失了。
彼此都不说话。彼此也看不见对方的脸。亚麻色的头发在烛光中偶尔闪现,而她的头发太黑,则完全浸没在黑暗之中。
公爵的身影很快就消失在花园里。随即他一阵快跑,穿过空地来到森林里。他的仆人哈姆林早已牵马在此恭候。
跨上马,杰弗瑞并没有立刻策马而去。他把双臂倚靠在马脖上稍事休息。他告诉自己要镇定。他本想静下心来听听有没有追赶的脚步声,脑海里却不由自主地浮现出他刚刚离开的那个女人身形。她那身材轻盈,妩媚动人,像只猫,或者说更像只小鸟。
雌鹰!
安茹伯爵的姓,译成法语,就是“雌鹰”。“命中注定!”他不禁怅然。
他从马鞍上取下酒袋,深深地喝了一大口,开始静下心来考虑当下的情形。首先,一旦事情败露,两人必死无疑。他将被烧死,她呢,砍头算是体面的死法。纵然幸免一死,她的全部嫁妆将被剥夺,然后到女修道院终老一生。
其次,他身陷情网,畅游爱河,不能自拔。 “友谊从容不迫,地久天长。爱情稍纵即逝。”他喃喃自语。
他觉得自己又焕发出十三岁时的青春。十三岁那年,他前往康博斯特拉朝圣,爱上当地一位叫伊莎贝拉的美人儿,并说服她跟他私奔了。把埃莉诺拥在怀里时,他又感受到青春的极乐——女人将他托向天国的快乐。人们常说,“情人是经验丰富的小偷:她偷心。”他觉得,埃莉诺不止偷走了他的心,或许已经偷走了他为之奋斗的一切。没准她是我们通往胜利的钥匙!
而在两百码之外,埃莉诺踮着脚尖回到了原本属于主教的房间,躺在齐娜身边。“谢谢你,我的露丝。”她轻声呢喃道。
“我的内奥米王后,”齐娜回答。她轻轻触碰了一下埃莉诺的前额。“您坠入情网了?”
“我不知道,我怎么能知道呢?”
“等睡着了,或许天使会告诉你。”
齐娜回到领班神父的卧榻,上面还散发着情人们的体味。她突然心头一紧,因为手触到了一滩黏液。
导语摘要
第二次十字军东征失利后,美貌倾城的法国王后——阿基坦的埃莉诺陪同路易国王返回法兰西之后,邂逅诺曼底公爵杰弗里并与其有染,而后者初有着隐秘的动机:时值法兰西、诺曼底和英格兰之间争斗正酣,杰弗里希望埃莉诺成为自己在法兰西宫廷的间谍,帮助其儿子亨利成为英格兰之王。岂料双方却深陷情网,不能自拔。此时亨利也疯狂地爱上埃莉诺身边的拜占庭侍女,一个不可能成为未来王后的人……他们将面临怎样的命运?历史将如何重现?
作者简介
布朗什德阿尔布吉(Blanche d'Alpuget,1944年—)
澳大利亚著名作家、传记作家、散文家。她获奖无数,包括1987年首届澳大利亚英联邦文学奖,出版书籍有:《理查德卡比爵士的传记》(1977);《黑暗中的猴子》(1980),该书赢得笔会银禧奖;《乌龟海滩》(1981),赢得年度时代小说奖和南部澳大利亚市长奖;《罗伯特J霍克》(1982),该传记赢得新南威尔士州州长奖;《耶路撒冷的冬天》(1986);《白眼》(1993)。她曾两次荣获年度*盲文图书奖,其小说《乌龟海滩》在1992年被拍成电影,由格列塔斯卡奇和杰克汤普森主演。她所有的小说都已经被翻译成他国文字。
目录
戏剧人物表
序幕
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章
第二十八章
第二十九章
第三十章
作者按语
译后记
内容摘要
第二次十字军东征失利后,美貌倾城的法国王后——阿基坦的埃莉诺陪同路易国王返回法兰西之后,邂逅诺曼底公爵杰弗里并与其有染,而后者初有着隐秘的动机:时值法兰西、诺曼底和英格兰之间争斗正酣,杰弗里希望埃莉诺成为自己在法兰西宫廷的间谍,帮助其儿子亨利成为英格兰之王。岂料双方却深陷情网,不能自拔。此时亨利也疯狂地爱上埃莉诺身边的拜占庭侍女,一个不可能成为未来王后的人……他们将面临怎样的命运?历史将如何重现?
主编推荐
布朗什德阿尔布吉(Blanche d'Alpuget,1944年—)
澳大利亚著名作家、传记作家、散文家。她获奖无数,包括1987年首届澳大利亚英联邦文学奖,出版书籍有:《理查德卡比爵士的传记》(1977);《黑暗中的猴子》(1980),该书赢得笔会银禧奖;《乌龟海滩》(1981),赢得年度时代小说奖和南部澳大利亚市长奖;《罗伯特J霍克》(1982),该传记赢得新南威尔士州州长奖;《耶路撒冷的冬天》(1986);《白眼》(1993)。她曾两次荣获年度*盲文图书奖,其小说《乌龟海滩》在1992年被拍成电影,由格列塔斯卡奇和杰克汤普森主演。她所有的小说都已经被翻译成他国文字。
精彩内容
在鲁昂的公爵府里,1149年的圣诞节过得很沉闷。“从没听说杰弗瑞会不带着他的家眷到这里来,来和我们一起庆祝。”玛蒂尔达怒气冲冲。
“爸爸为了我们的事业忙得焦头烂额。”亨利替他父亲开脱道。“昨天他还用鸽子送来了信。”
“拿来我看。”
“用密码写的。读完我就烧了。”
“撒谎!”
“母亲,我没撒谎。爸爸冒着生命危险在……”
他母亲气哼哼地离开了大厅。
亨利知道自己的脸色火辣辣的,羞愤交加。其实,根本没有什么公爵的来信。他所知道的,父亲已经死了。六个星期前,公爵就走了,他要亲自在路易的宫廷里安插耳目,为诺曼底提供可靠的情报。他们已经在路易宫廷里有眼线,不过层次不高,都是些烧饭的和养马的,只能得到一些鸡毛蒜皮的情报。既然路易国王已经从十字军东征中班师回朝,他们就需要密切注意路易国王是否会攻打诺曼底。种种迹象表明,法兰西的苏格与大总管有意听从篡位者斯蒂芬及其王储的唆使。英格兰那些仍然恪守自己曾经对不列颠狮王亨利一世的誓言、发誓效忠于玛蒂尔达的人,也不断地给安茹人送来消息,提醒他们说,随着亨利的长大成人,斯蒂芬和尤斯塔斯越来越坐立不安。内战一触即发。尽管玛蒂尔达已经不再对自己称王抱什么希望,但斯蒂芬清楚,王位有可能从自己身上溜进亨利怀里,因为许多王公贵族并不喜欢尤斯塔斯。而且,不列颠狮王的外孙还与苏格兰国王大卫结成了同盟。他已经击退了苏格兰人的一次进攻,付出了沉重的代价。如果诺
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价