全新正版书籍,24小时发货,可开发票。
¥ 64.2 5.0折 ¥ 129 全新
库存22件
作者作者 (美国)唐娜·乔·纳波利,译者 杜冬
出版社译林出版社
ISBN9787544797764
出版时间2024-05
装帧精装
开本16开
定价129元
货号29743896
上书时间2024-12-14
在中世纪,欧洲许多国家在书写和讲述故事时,已经开始使用拉丁语。例如德国人和法国人在与朋友、商业伙伴对话时会说德语或法语,但在写书或讲故事时,就会使用拉丁语。当年居住在如今斯堪的纳维亚半岛上的人,会说古北欧语,这是北欧三国即挪威、丹麦和瑞典的通用语言。即使拉丁文字已经传入北欧人定居的冰岛,冰岛人也习惯用北欧语而不是拉丁语来书写。在冰岛,斯堪的纳维亚诗歌和歌曲是日常生活的基础,
人们会想一切办法聚集到大厅里听故事,村子里也经常有来访的诗人。毕竟,听故事可以温暖一个漫长而寒冷的夜晚。正因为如此,哪怕到了12 世纪中叶,一些北欧人依然顽固地坚持其固有的世界观,你很快将要在书里读到这种世界观。
北欧故事在很多方面反映了挪威人和冰岛人居住的地理世界。挪威群山遍布,最高的山峰寸草不生,还有四座山是火山。冰岛则被火山覆盖,许多还是活火山。在冬季,两个国家都有大片国土被冰雪覆盖,有些地区甚至长年冰雪不化,两个国家都有一条长长的海岸线,被冰冷的大海所包围。在这样的环境中,陆地和海洋看起来是有生命的。大地可能随时咆哮,吐出烈火将你吞噬,大地也会震颤摇晃,带来雪崩,淹没你的家园。即使是块石头,若和一块透明的石头猛撞,也能产生炽热的火花,把手头的几根枯枝给点着。难怪不仅生物有名字,各种各样的东西也有名字。桥梁和大厅,树和剑,不同的物品都有个性和力量,需要称呼它们的名字来表示敬意,而且永远永远不要轻易挑逗它们。
这个世界一定看起来异常危险,任何一扇门后都可能遭遇死亡,而且死法又无比残忍可怕。尽管如此,他们还是跳上小船,勇敢地穿越狂风暴雨的海洋,探索和开发了其他世界。斯堪的纳维亚人既敬畏未知的一切,又不屈从于此。即便诡计使得结局悲惨,但至少有勇气来增添神话的色彩。由于始终面临困境,这可能还有助于他们建立一个民主社会,在这个社会中,所有自由的男人(女人不行,奴隶也不行)都有投票权,就像所有的神在主神奥丁领导的集会上都有投票权一样。人们的生活取决于众人在社区会议上所做的决定,所以大家既要享受利益,也要承担责任。
在斯堪的纳维亚半岛上,时常大雪漫天、火山喷发,冰与火的力量在这里碰撞、交融。流传至今的北欧神话故事就诞生于此。众神、巨人、凡人悉数登场,在这个神话国度经历光明与黑暗、愚昧与智慧、毁灭与重生。雷神托尔、邪神洛基、众神之父奥丁、美之女神、诗歌之神,他们在阿斯加德的冒险徐徐展开……
翻开这本书中,你将收获:
·脉络清晰的经典北欧神话故事
·风格独特、色彩绚烂的华丽插图
·与故事相关的历史、文化、地理等知识
·详细的“北欧历史大事年表”和“人物介绍”
作者:唐娜·乔·纳波利,语言学家、诗人、童书作家,在哈佛大学获得数学学士学位、意大利文学硕士、语言学博士学位,现为斯沃斯莫尔学院语言学教授。她对神话、民间传说和童话有浓厚的兴趣,并长期进行研究,著有七十多部童书,这些作品曾获金风筝奖、美国优质童书奖、父母选择金奖等,入选美国《学校图书馆》杂志年度图书、《柯克斯书评》年度图书等。
绘者:克里斯蒂娜·巴利特,插画家、剧作家,毕业于英国切尔西艺术学院和皇家艺术学院,已为三十多部童书绘制了插图。作品曾入围英国凯特·格林纳威奖短名单,获得英国英语协会图书大奖等。
译者:杜冬,作家、翻译家、文旅策划人。译有《发条橙》《流浪者旅店》《狐狸在夜晚来临》等,著有《康巴情书》《当山开口说话》等。好奇心旺盛,穿行于多样的文化、地理空间,在思维的漫游中走过许多条道路。
创世
宇宙
众神之战
奥丁的探索之路
洛基可怕的孩子们
赌注和宝藏
变形者
海姆达尔儿孙满堂
弗蕾娅的耻辱
雷神之锤
贪婪的托尔
伊敦恩的苹果
丝卡蒂和尼奥尔德
弗雷和吉尔德
酿下大错
众神复仇
克瓦希尔的不朽诗篇
毁灭
后记
北欧历史大事年表
人物介绍
在斯堪的纳维亚半岛上,时常大雪漫天、火山喷发,冰与火的力量在这里碰撞、交融。流传至今的北欧神话故事就诞生于此。众神、巨人、凡人悉数登场,在这个神话国度经历光明与黑暗、愚昧与智慧、毁灭与重生。雷神托尔、邪神洛基、众神之父奥丁、美之女神、诗歌之神,他们在阿斯加德的冒险徐徐展开……
翻开这本书中,你将收获:
·脉络清晰的经典北欧神话故事
·风格独特、色彩绚烂的华丽插图
·与故事相关的历史、文化、地理等知识
·详细的“北欧历史大事年表”和“人物介绍”
作者:唐娜·乔·纳波利,语言学家、诗人、童书作家,在哈佛大学获得数学学士学位、意大利文学硕士、语言学博士学位,现为斯沃斯莫尔学院语言学教授。她对神话、民间传说和童话有浓厚的兴趣,并长期进行研究,著有七十多部童书,这些作品曾获金风筝奖、美国优质童书奖、父母选择金奖等,入选美国《学校图书馆》杂志年度图书、《柯克斯书评》年度图书等。
绘者:克里斯蒂娜·巴利特,插画家、剧作家,毕业于英国切尔西艺术学院和皇家艺术学院,已为三十多部童书绘制了插图。作品曾入围英国凯特·格林纳威奖短名单,获得英国英语协会图书大奖等。
译者:杜冬,作家、翻译家、文旅策划人。译有《发条橙》《流浪者旅店》《狐狸在夜晚来临》等,著有《康巴情书》《当山开口说话》等。好奇心旺盛,穿行于多样的文化、地理空间,在思维的漫游中走过许多条道路。
这本书实在是一部层次丰富的大作,仅插图就是杰出的艺术品,书中还有充足的补充信息,例如:前言、事实信息栏、人物介绍、后记、大事年表等,对于真正的北欧神话爱好者来说,这些补充阅读材料太可贵了。
——《儿童图书委员会评论》
北欧神话爱好者一定会喜欢这本书,唐娜·乔·纳波利和克里斯蒂娜·巴利特用文字和插图让古老的故事焕发新生,让阅读过程变得有趣。华丽的插图让这本书非常适合作为礼物送给孩子。
——《巴尔的摩太阳报》
这本书插图精美,很适合为家庭书架加分。
——《盐湖城在线》
我给11岁的孙子买了这本书,他正在学习神话故事相关的内容。他很喜欢这本书。我还给他购买了同系列的其他神话故事,这些书的内容都十分精良,“国家地理”出版的图书一向如此。这些书激发了他的学习兴趣。
——亚马逊读者
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价