• 【现货速发】眨眼睛比尔
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

【现货速发】眨眼睛比尔

全新正版书籍,24小时发货,可开发票。

85.7 6.2折 138 全新

库存6件

天津津南
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者多萝西·沃尔 著; 刘勇军 |乐府文化 译

出版社北京联合出版公司

ISBN9787550296725

出版时间2019-11

装帧精装

开本16开

定价138元

货号28476037

上书时间2024-12-14

易安居书舍

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要

  《眨眼睛比尔》是澳大利亚国宝级作品和动漫形象,出版至今热销不断,且在澳洲多次改编为影视作品。 眨眼睛比尔是一只淘气的小考拉。他是澳大利亚青少年故事书中,*广为熟知、*可爱的形象之一。这部作品中讲述了他的冒险之旅,共有三本:《眨眼睛比尔》 《眨眼睛比尔长大了》 和《眨眼睛比尔与小坚果》。每一本都让小读者爱不释手,这三本书合起来构成了一个系列。

这部书能够拥有如此了不起的成绩,人气经久不衰,并非缘于作者的突发奇想才风行一时,而是由于桃乐茜列引人入胜小的故事。

沃尔懂得孩子们的内心,她娴熟的写作笔法,将想象、动作、风趣性巧妙地融合起来,加入到人们熟悉的丛里动物形象中,再配上丰富可爱的插图,使得《眨眼睛比尔》不仅风靡一时,还在不断吸引着每一位捧起这本书的小朋友。



作者简介

多萝西·沃尔Dorothy Wall(1894~1942)


澳大利亚儿童小说家及插图画家,因创造了小考拉眨眼睛比尔而著名。 淘气的小考拉比尔悄悄离家,到处游逛、搞恶作剧。在丛林里,他遇到许多好心的动物,并且和他们结为好友。小比尔慢慢长大了,也变得更聪明,更善良。在它的带动下,动物们友好往来,和睦相处。丛林中充满了欢乐。这本书是澳大利亚儿童文学的精品,出版后受到一代又一代小读者的喜欢。现被改编成电影、电视剧在世界范围广泛流传,展示了澳大利亚风情独特的自然风光和可爱的动物。



目录

部 眨眼睛比尔                                                                



  • 宝宝降生

  • 灾难

  • 顽皮的冒险行为

  • 青蛙山谷

  • 兔子的派对


                                                                                                                                                                               第二部眨眼睛比尔长大了



  • 眨眼睛比尔离家出走

  • 义卖活动

  • 史密夫金斯先生的农场

  • 眨眼睛比尔遇见鹡鸰威利

  • 章琴鸟之家

  • 眨眼睛比尔回家啦


 


第三部 眨眼睛比尔和小坚果



  • 越狱

  • 暖窝派对

  • 拜访鹈鹕

  • 委员会议

  • 宾馆

  • 增设有活力的项目



内容摘要

  《眨眼睛比尔》是澳大利亚国宝级作品和动漫形象,出版至今热销不断,且在澳洲多次改编为影视作品。 眨眼睛比尔是一只淘气的小考拉。他是澳大利亚青少年故事书中,*广为熟知、*可爱的形象之一。这部作品中讲述了他的冒险之旅,共有三本:《眨眼睛比尔》 《眨眼睛比尔长大了》 和《眨眼睛比尔与小坚果》。每一本都让小读者爱不释手,这三本书合起来构成了一个系列。


这部书能够拥有如此了不起的成绩,人气经久不衰,并非缘于作者的突发奇想才风行一时,而是由于桃乐茜列引人入胜小的故事。


沃尔懂得孩子们的内心,她娴熟的写作笔法,将想象、动作、风趣性巧妙地融合起来,加入到人们熟悉的丛里动物形象中,再配上丰富可爱的插图,使得《眨眼睛比尔》不仅风靡一时,还在不断吸引着每一位捧起这本书的小朋友。



主编推荐

多萝西·沃尔Dorothy Wall(1894~1942)

澳大利亚儿童小说家及插图画家,因创造了小考拉眨眼睛比尔而著名。 淘气的小考拉比尔悄悄离家,到处游逛、搞恶作剧。在丛林里,他遇到许多好心的动物,并且和他们结为好友。小比尔慢慢长大了,也变得更聪明,更善良。在它的带动下,动物们友好往来,和睦相处。丛林中充满了欢乐。这本书是澳大利亚儿童文学的精品,出版后受到一代又一代小读者的喜欢。现被改编成电影、电视剧在世界范围广泛流传,展示了澳大利亚风情独特的自然风光和可爱的动物。



精彩内容

章   宝宝降生

 

丛林里到处是叽叽喳喳的喧闹声,考拉太太生小宝宝啦。消息像野火一样,很快传遍了整个丛林。一只笑翠鸟站在高高的桉树枝头,听到了这个消息,咯咯地大笑起来。正在地洞口窜进窜出的小兔子,听到这个消息,好奇地把棕色的眼睛睁得圆圆的。好消息传到草地那边,这时候,袋鼠太太正慢悠悠地跳着回家,听到了这个消息,高兴得一下子蹦得老高。“我要把这个好消息告诉袋鼠先生!”她兴奋地说,大步蹦着往家赶。就连正在打盹儿的蛇太太听到了这个消息,也扭动着身子,伸了个懒腰,眨巴着她那双坏坏的小眼睛。整个丛林都在讨论这个消息,考拉宝宝的诞生可是件大事儿。考拉太太每两年才有一个宝宝,而兔太太两年里,可以有非常非常多的兔宝宝呢。所以你可以想象,丛林里的每个动物,对这个消息会感到多么惊讶。

这会儿,考拉太太正在高高的桉树枝头,哺育她的小宝宝,时不时地看看育儿袋里的这个小生命,小家伙真是太可爱了,才一英寸长的小身子上长着柔软的胎毛,和这样的小身子比起来,两只耳朵显得大大的,黑黑的小鼻头,一双像玻璃球似的圆眼睛。小家伙儿的父母平日里就是一副惊讶的表情,现在看着他们的小宝贝,表情就变得更惊讶了。

小家伙儿眨着两只圆圆的眼睛,看着他的父母,好像在说:“我来这儿,你们高不高兴呀?”

考拉先生鼓起腮帮,一脸骄傲的样子,他的太太把这个小生命抱得更紧了。

到底谁来做考拉宝宝的保姆呢?为了这个问题,丛林的居民们吵个不停、相互猜忌起来。

笑翠鸟太太是个报名照顾小宝宝的,她飞到考拉家的桉树上,先用坚硬的嘴敲敲树干,想问问是不是可以进屋。

“当然可以啦,”考拉太太说,“但是你不能笑,你的笑声会把小宝宝吵醒的。”

“你要给他找个保姆吗?”笑翠鸟太太急忙问。

“是啊,有这个打算呢。”考拉太太回答道。

“我可以吗?”笑翠鸟太太急切地问。

“哦,不行!”考拉太太摇头说,“你笑的声音太大了,而且总是咯咯地笑个不停,那样的话会吵醒宝宝的。”

可怜的笑翠鸟太太非常失望,她低着头飞到喜鹊太太那里,把这件事告诉了她。

“我要去试试,看看我能不能当保姆。”喜鹊太太说,“虽然考拉太太很挑剔,但我相信自己会适合的。”她抖了下羽毛,把嘴巴磨得尖尖的,准备好后,就径直朝着考拉家飞去。

考拉太太听到有人在敲树门,喊了声“请进!”

 

3页插图:“你快走开,蛇太太!”

 

“考拉太太,早上好啊,我听说您要给小宝宝请一位保姆,我自己就有一大群孩子呢,肯定能够把这个小淘气照顾得妥妥帖帖的。”

“谢谢你啊,喜鹊太太。”考拉太太客气地说,“但是我不喜欢你的嘴巴,你要是用它去亲宝宝,那可太危险了。”

 

4页插图:“有时候他们都想被我的嘴巴亲一下呢。”

 

“有时候他们都想被我的嘴巴亲一下呢。”喜鹊太太有些生气。这时候考拉宝宝从妈妈的育儿袋里探出小脑袋,用力地眨巴着眼睛。

“要是你这么挑剔,我看看朋友中有没有特别适合的,给你推荐下。”正说着,喜鹊太太狠啄了下树门,飞走了。过了一会儿,当考拉太太向下张望时,她竟然看到蛇太太扭着身子爬上来。噢,天哪,她吓坏了!

“你快走开,蛇太太!”考拉太太嚷道。

“我是来照顾小宝宝的,喜鹊太太推荐我来的。”说完蛇太太继续蜿蜒着往上爬,刚好爬到考拉太太坐着的那根树枝上,然后将身子一圈圈盘在枝杈上。

“我不想招保姆。”可怜的考拉太太吓坏了,她试图将考拉宝宝的脑袋按回育儿袋里,可小家伙偏要出来看看。

“他真是个可爱的小东西,长得像他爸爸。”蛇太太一脸阴险地说。“让他骑在我身上,就像刚才那样,在树上爬上爬下,还可以在漆黑的大树洞里钻进钻出,多好啊!”

听到这话,考拉太太被吓得差点从树上掉下去,她开始大哭起来。

考拉先生就坐在附近的一根树枝上,一直听着蛇太太的话,这时,他慢慢地朝蛇太太爬去,突然一下抓住她。没等其他人反应过来,考拉先生就一把将蛇太太推下树枝,蛇太太翻滚着摔到了地上。两只受到惊吓的考拉从树上小心翼翼地往下张望,蛇太太缓缓地蠕动着身子,钻进草丛爬走了。

考拉夫妇刚从惊吓中缓过神来,就听见树下地面上传来砰、砰、砰的声音。

“谁在下面?”考拉太太声音颤抖地问。

“是我!”树下回答道。

“可你到底是谁啊?”考拉先生大吼道。

“我是小袋鼠,安吉莉娜。”一个非常温柔的声音说道。

“快上来,快上来。”考拉太太说。

“可我不会爬树呢,都怪我的大尾巴。”安吉莉娜说。

“那好吧,要是蛇太太不在附近,我就下去找你。”考拉太太说着,开始从树上慢慢地往下爬,她十分小心,用强壮的爪子牢牢抓住树干。她背部朝外,时不时地回过头望望下面是否安全,这样的做法非常聪明。她花了老半天才到达地面,看上去怪紧张的。

小袋鼠安吉莉娜跳过来,好奇地看着小宝宝。

“好可爱的小家伙儿啊!”她很兴奋,一双棕色的大眼睛睁得圆圆的,伸出爪子刚想摸一摸这个小生命。

“哦,别碰!”考拉太太大叫道。“他太小了,你的尖爪子会伤到他的。”

“我一个上午都在石头上磨爪子,把它们磨平,就是为了能轻轻地摸摸小宝宝。”安吉莉娜有些失望。

“哦,真抱歉,”考拉太太说,“我并非有意对你无礼的,刚刚真是被蛇太太吓死了。”

“如果你同意的话,我会很温柔的,就让我摸一下吧。” 安吉莉娜说。

“那好吧。”考拉太太笑着打开自己的育儿袋。

小袋鼠安吉莉娜轻轻地摸了摸小考拉,又用她柔软的鼻子蹭了蹭宝宝的小身子,结果眼睫毛被小家伙的脚趾头抓住了,但是安吉莉娜并不介意,她自己也有过孩子,知道该如何处理。

“考拉太太,我真希望能时常帮你照看他。我会很温柔的。”

“我相信你会是好的保姆,但是你具体要怎样照看他呢?”考拉太太说。

“我会晚上带他出去散散步。我也有个像你那样的育儿袋,可以让他呆在袋子里,我跳的时候也会很轻的,这样他就不会感觉颠簸了。”

“我看这主意不错呢。”考拉太太说。

于是考拉太太与小袋鼠约定好,每天晚上考拉太太从树上爬下来,在树下与小袋鼠安吉莉娜会面,让她带着小宝贝在丛林里散散步。

想象一下,安吉莉娜当时得有多骄傲啊!那天晚上她急忙跳回家,把这个消息告诉给了她的好朋友们。

第二天,太阳刚刚落山,安吉莉娜就已经来到桉树下,她用尾巴敲了三下地面,考拉太太朝下面看了看,见安吉莉娜在树下,对她喊道:“我这就带宝宝下去,你帮我留意下蛇太太在不在附近。”然后,考拉太太慢慢地爬下树来,甭提有多小心啦。

“没有危险了吧?”考拉太太不安地问。

“没有危险的,考拉太太。我在距这儿一英里以外的路上就把蛇太太超过去了。”

“嗯,那你也要小心啊,安吉莉娜。记得要在天亮之前把孩子送回来。你的袋子暖和吗?”说着,考拉太太看了看安吉莉娜的育儿袋。

“没问题的。可能我的袋子比你的稍大点,所以我就垫了些草,里面很暖和的,一点都不漏风。”

于是,宝宝从妈妈的育儿袋里被小心地抱出来,动作轻柔地放进安吉莉娜的袋子里。

小袋鼠向考拉太太挥了挥前爪,向前跳了一下,低头看看育儿袋里的宝宝是否安好。接着安吉莉娜又往前多跳了几步,很快朝丛林间的小路蹦去,不一会儿就到了兔太太的家门口。她用大尾巴敲了敲地面,在外面等着,没多久就见兔太太把头从洞口探了出来。

“晚上好啊,兔太太。我带小宝宝过来让你看看。”

安吉莉娜轻轻地把小宝宝从育儿袋里抱出来。“天哪,好可爱啊!”兔太太惊叹道。几只小兔子也从洞里跑了过来,都要看看这个小宝贝。

“快看他的耳朵!”兔太太惊叫道,“我可没用过这么毛茸茸的小东西听过声音还有……哦,我的天哪!他竟然没有尾巴!好吧,好吧,可要小心点,别让小家伙冻感冒了。可我真觉得他应该有条尾巴来保暖。我洞里的墙上挂着条富余的尾巴,那是兔先生的,那年他被猎枪打死了,我在附近发现了他的皮毛,我没有别的办法,只能咬下他的尾巴,带回了家。”说着,可怜的兔太太哭了起来。

“亲爱的,别难过,如果把尾巴系到宝宝身上能让你开心些,我们就答应你。”安吉莉娜安慰道。

兔太太用毛茸茸的爪子擦干眼泪,带着抽泣声钻进了洞里。

“我很快就上来。”她在洞里的某个地方喊道。

不一会儿就见她钻了出来,两只前爪拿着那条尾巴。

“我们用什么把尾巴接上去呢?”安吉莉娜问道。

“我们用一根草把它系上吧。”说着,兔太太在周围跳来跳去,终于找到了一根中意的草叶,长长的,还很结实。

“就是这根了!”她喊道,然后叼着那根草,高兴地蹦了回来。

 

章   宝宝降生

 

丛林里到处是叽叽喳喳的喧闹声,考拉太太生小宝宝啦。消息像野火一样,很快传遍了整个丛林。一只笑翠鸟站在高高的桉树枝头,听到了这个消息,咯咯地大笑起来。正在地洞口窜进窜出的小兔子,听到这个消息,好奇地把棕色的眼睛睁得圆圆的。好消息传到草地那边,这时候,袋鼠太太正慢悠悠地跳着回家,听到了这个消息,高兴得一下子蹦得老高。“我要把这个好消息告诉袋鼠先生!”她兴奋地说,大步蹦着往家赶。就连正在打盹儿的蛇太太听到了这个消息,也扭动着身子,伸了个懒腰,眨巴着她那双坏坏的小眼睛。整个丛林都在讨论这个消息,考拉宝宝的诞生可是件大事儿。考拉太太每两年才有一个宝宝,而兔太太两年里,可以有非常非常多的兔宝宝呢。所以你可以想象,丛林里的每个动物,对这个消息会感到多么惊讶。

这会儿,考拉太太正在高高的桉树枝头,哺育她的小宝宝,时不时地看看育儿袋里的这个小生命,小家伙真是太可爱了,才一英寸长的小身子上长着柔软的胎毛,和这样的小身子比起来,两只耳朵显得大大的,黑黑的小鼻头,一双像玻璃球似的圆眼睛。小家伙儿的父母平日里就是一副惊讶的表情,现在看着他们的小宝贝,表情就变得更惊讶了。

小家伙儿眨着两只圆圆的眼睛,看着他的父母,好像在说:“我来这儿,你们高不高兴呀?”

考拉先生鼓起腮帮,一脸骄傲的样子,他的太太把这个小生命抱得更紧了。

到底谁来做考拉宝宝的保姆呢?为了这个问题,丛林的居民们吵个不停、相互猜忌起来。

笑翠鸟太太是个报名照顾小宝宝的,她飞到考拉家的桉树上,先用坚硬的嘴敲敲树干,想问问是不是可以进屋。

“当然可以啦,”考拉太太说,“但是你不能笑,你的笑声会把小宝宝吵醒的。”

“你要给他找个保姆吗?”笑翠鸟太太急忙问。

“是啊,有这个打算呢。”考拉太太回答道。

“我可以吗?”笑翠鸟太太急切地问。

“哦,不行!”考拉太太摇头说,“你笑的声音太大了,而且总是咯咯地笑个不停,那样的话会吵醒宝宝的。”

可怜的笑翠鸟太太非常失望,她低着头飞到喜鹊太太那里,把这件事告诉了她。

“我要去试试,看看我能不能当保姆。”喜鹊太太说,“虽然考拉太太很挑剔,但我相信自己会适合的。”她抖了下羽毛,把嘴巴磨得尖尖的,准备好后,就径直朝着考拉家飞去。

考拉太太听到有人在敲树门,喊了声“请进!”

 

3页插图:“你快走开,蛇太太!”

 

“考拉太太,早上好啊,我听说您要给小宝宝请一位保姆,我自己就有一大群孩子呢,肯定能够把这个小淘气照顾得妥妥帖帖的。”

“谢谢你啊,喜鹊太太。”考拉太太客气地说,“但是我不喜欢你的嘴巴,你要是用它去亲宝宝,那可太危险了。”

 

4页插图:“有时候他们都想被我的嘴巴亲一下呢。”

 

“有时候他们都想被我的嘴巴亲一下呢。”喜鹊太太有些生气。这时候考拉宝宝从妈妈的育儿袋里探出小脑袋,用力地眨巴着眼睛。

“要是你这么挑剔,我看看朋友中有没有特别适合的,给你推荐下。”正说着,喜鹊太太狠啄了下树门,飞走了。过了一会儿,当考拉太太向下张望时,她竟然看到蛇太太扭着身子爬上来。噢,天哪,她吓坏了!

“你快走开,蛇太太!”考拉太太嚷道。

“我是来照顾小宝宝的,喜鹊太太推荐我来的。”说完蛇太太继续蜿蜒着往上爬,刚好爬到考拉太太坐着的那根树枝上,然后将身子一圈圈盘在枝杈上。

“我不想招保姆。”可怜的考拉太太吓坏了,她试图将考拉宝宝的脑袋按回育儿袋里,可小家伙偏要出来看看。

“他真是个可爱的小东西,长得像他爸爸。”蛇太太一脸阴险地说。“让他骑在我身上,就像刚才那样,在树上爬上爬下,还可以在漆黑的大树洞里钻进钻出,多好啊!”

听到这话,考拉太太被吓得差点从树上掉下去,她开始大哭起来。

考拉先生就坐在附近的一根树枝上,一直听着蛇太太的话,这时,他慢慢地朝蛇太太爬去,突然一下抓住她。没等其他人反应过来,考拉先生就一把将蛇太太推下树枝,蛇太太翻滚着摔到了地上。两只受到惊吓的考拉从树上小心翼翼地往下张望,蛇太太缓缓地蠕动着身子,钻进草丛爬走了。

考拉夫妇刚从惊吓中缓过神来,就听见树下地面上传来砰、砰、砰的声音。

“谁在下面?”考拉太

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP