全新正版书籍,24小时发货,可开发票。
¥ 46.7 4.0折 ¥ 118 全新
库存24件
作者[俄]克雷洛夫/著 冯加/译 [俄]阿尔方斯?扎巴/绘
出版社南方出版社
ISBN9787550187795
出版时间2024-01
装帧精装
开本16开
定价118元
货号29677404
上书时间2024-12-02
俄国的《克雷洛夫寓言》,是世界三大经典寓言之一。本书收录克雷洛夫生前创作的所有寓言,共九卷204首诗。这些寓言诗选用俄文权威版本,由翻译家冯加精心翻译,配以俄罗斯艺术家阿尔方斯·扎巴为《克雷洛夫寓言》创作的全套143幅插画。完美演绎诗画交融的寓言世界,让读者体会克雷洛夫寓言的无限魅力。
克雷洛夫(1769—1844),俄国著名寓言作家,与伊索、拉·封丹并称世界三大寓言家。他出身于贫穷的步兵上尉家庭,父亲早逝,没有接受过系统教育。但他天资聪颖,又坚持自学,熟练掌握了法语、英语等多种语言,早早就开始了文学创作。1809年,克雷洛夫出版了第一卷寓言集,收录寓言 23 则,均用诗体写成。从那时起,他的生活就是“一系列不断的成功和荣誉”。克雷洛夫一生中一共发表了九卷寓言,在他生前就被译成十余种文字。
普希金说,克雷洛夫是“最有人民性的诗人”。克雷洛夫的寓言文风朴实,语言睿智、幽默而通俗,故事情节精彩,极富感染力,因此受到公众热烈的欢迎。
冯加,本名冯家箴,1932 年出生于江苏宜兴,曾就读于北京大学俄罗斯语言文学系,毕业后留系工作至退休。冯加对文学翻译情有独钟,已出版译文 200 余万字。其译作有《被侮辱与被损害的》《变色龙》《克雷洛夫寓言》《永别了,古利萨雷!》《罗亭》等。其《克雷洛夫寓言》译本自然流畅,且更富现代气息,易于理解。
阿尔方斯·扎巴(1878—1942),俄罗斯和苏联画家,擅长风俗画、风景画等,毕业于俄罗斯美术教育的最高学府——帝国艺术学院(即后来的列宾美术学院)。他为《克雷洛夫寓言》创作的一系列插图共143幅,风格清新自然。
卷一
乌鸦和狐狸
橡树和芦苇
音乐家
乌鸦和母鸡
首饰盒
……
卷二
青蛙请派国王
狮和豹
……
卷三
富商和鞋匠
农夫遭难
主人和老鼠
……
卷四
四重奏
树根和树叶
狼和狐狸
风筝
天鹅、梭鱼和大虾
……
卷五
杰米扬的鱼汤
小老鼠和大老鼠
黄雀和鸽子
……
卷六
狼和牧人们
杜鹃鸟和斑鸠
……
卷七
老鼠开会
磨坊主
卵石和钻石
……
卷八
狮子老了
狮子、羚羊和狐狸
农夫和马
……
卷九
牧羊人
松鼠(之二)
……
其他
赌徒识羞
赌徒的命运
孔雀和夜莺
不速之客
狮和人
宴席
俄国的《克雷洛夫寓言》,是世界三大经典寓言之一。本书收录克雷洛夫生前创作的所有寓言,共九卷204首诗。这些寓言诗选用俄文权威版本,由翻译家冯加精心翻译,配以俄罗斯艺术家阿尔方斯·扎巴为《克雷洛夫寓言》创作的全套143幅插画。完美演绎诗画交融的寓言世界,让读者体会克雷洛夫寓言的无限魅力。
克雷洛夫(1769—1844),俄国著名寓言作家,与伊索、拉·封丹并称世界三大寓言家。他出身于贫穷的步兵上尉家庭,父亲早逝,没有接受过系统教育。但他天资聪颖,又坚持自学,熟练掌握了法语、英语等多种语言,早早就开始了文学创作。1809年,克雷洛夫出版了第一卷寓言集,收录寓言 23 则,均用诗体写成。从那时起,他的生活就是“一系列不断的成功和荣誉”。克雷洛夫一生中一共发表了九卷寓言,在他生前就被译成十余种文字。
普希金说,克雷洛夫是“最有人民性的诗人”。克雷洛夫的寓言文风朴实,语言睿智、幽默而通俗,故事情节精彩,极富感染力,因此受到公众热烈的欢迎。
冯加,本名冯家箴,1932 年出生于江苏宜兴,曾就读于北京大学俄罗斯语言文学系,毕业后留系工作至退休。冯加对文学翻译情有独钟,已出版译文 200 余万字。其译作有《被侮辱与被损害的》《变色龙》《克雷洛夫寓言》《永别了,古利萨雷!》《罗亭》等。其《克雷洛夫寓言》译本自然流畅,且更富现代气息,易于理解。
阿尔方斯·扎巴(1878—1942),俄罗斯和苏联画家,擅长风俗画、风景画等,毕业于俄罗斯美术教育的最高学府——帝国艺术学院(即后来的列宾美术学院)。他为《克雷洛夫寓言》创作的一系列插图共143幅,风格清新自然。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价