全新正版书籍,24小时发货,可开发票。
¥ 65.5 6.7折 ¥ 98 全新
库存4件
作者日本民艺馆 编著,徐一然 译,理想国 出品
出版社广西师范大学出版社
ISBN9787559837875
出版时间2021-06
装帧平装
开本16开
定价98元
货号29252190
上书时间2024-11-24
“民艺”是由柳宗悦首先提出的一种新的美学概念,他所颂扬的“正常之美”“健康之美”,是一种超越创作者自我意识和行动、朴素、不刻意修饰、倾注了爱的美。这本书是日本民艺馆创立80周年纪念巡回展“民艺的日本:柳宗悦与《日本手工艺》之旅”的正式记录。柳宗悦20世纪20—40年代日本全国各地和东亚地区进行了约20年的研究,用自己的审美眼光进行收藏,包含陶器、染料、纺织品、涂料、手工纸、家具等。本书从北海道的阿伊努宝剑开始,按照从东北到西南的顺序介绍了155件作品。除了欣赏精美的艺术品,柳宗悦为首的日本民艺学者,也提出了对手工艺与现代化这对矛盾的精湛思考。
“民艺”是由柳宗悦首先提出的一种新的美学概念,他所颂扬的“正常之美”“健康之美”,是一种超越创作者自我意识和行动、朴素、不刻意修饰、倾注了爱的美。这本书是日本民艺馆创立80周年纪念巡回展“民艺的日本:柳宗悦与《日本手工艺》之旅”的正式记录。柳宗悦20世纪20—40年代日本全国各地和东亚地区进行了约20年的研究,用自己的审美眼光进行收藏,包含陶器、染料、纺织品、涂料、手工纸、家具等。本书从北海道的阿伊努宝剑开始,按照从东北到西南的顺序介绍了155件作品。除了欣赏精美的艺术品,柳宗悦为首的日本民艺学者,也提出了对手工艺与现代化这对矛盾的精湛思考。
日本民艺馆
1936年由“日本民艺之父”柳宗悦(Sooetsu Yanagi)创立,馆内共有约17000件藏品,主要为江户晚期以后民众生活中使用的陶瓷、染织、木漆等工艺品。日本民艺馆是柳宗悦“民艺运动”的主要成果,是日本民艺之美的宝库,在民艺启迪领域有着世界范围的影响力。首任馆长为柳宗悦,现任馆长为日本品牌设计师深泽直人。
徐一然
青年译者,北京大学日本语言与文化学士,日本早稻田大学日本文化与翻译专业硕士(博士在读)。
凡例
出版寄语
章 柳宗悦其人:创作者柳宗悦
第二章 《日本手工艺》之旅
《日本手工艺》与展览会
关于“日本民艺地图”:当代日本民艺
手工艺之国
第三章 民艺之美的精华
民艺运动与民艺馆
江户时期的民艺:日本美之精粹
通往《日本手工艺》之路:“地方性”与“现代性”
回顾柳宗悦的旅程
生活中的料理与杂器之美
日本各地民艺馆介绍
民艺运动大致编年表
注释
致谢
“民艺”是由柳宗悦首先提出的一种新的美学概念,他所颂扬的“正常之美”“健康之美”,是一种超越创作者自我意识和行动、朴素、不刻意修饰、倾注了爱的美。这本书是日本民艺馆创立80周年纪念巡回展“民艺的日本:柳宗悦与《日本手工艺》之旅”的正式记录。柳宗悦20世纪20—40年代日本全国各地和东亚地区进行了约20年的研究,用自己的审美眼光进行收藏,包含陶器、染料、纺织品、涂料、手工纸、家具等。本书从北海道的阿伊努宝剑开始,按照从东北到西南的顺序介绍了155件作品。除了欣赏精美的艺术品,柳宗悦为首的日本民艺学者,也提出了对手工艺与现代化这对矛盾的精湛思考。
日本民艺馆
1936年由“日本民艺之父”柳宗悦(Sooetsu Yanagi)创立,馆内共有约17000件藏品,主要为江户晚期以后民众生活中使用的陶瓷、染织、木漆等工艺品。日本民艺馆是柳宗悦“民艺运动”的主要成果,是日本民艺之美的宝库,在民艺启迪领域有着世界范围的影响力。首任馆长为柳宗悦,现任馆长为日本品牌设计师深泽直人。
徐一然
青年译者,北京大学日本语言与文化学士,日本早稻田大学日本文化与翻译专业硕士(博士在读)。
手工艺之国
柳宗悦
日本至今仍然是优秀的手工艺之国,这着实是一件幸事。我写这本书,就是希望把这一亲眼所见的事实展现给大家。在西方,由于机械制造泛滥,手工艺衰退,片面发展导致了各种问题。因此各国都在为复兴手工艺而努力。为何在发展机械制造的同时也要传承手工艺呢?因为有些物品确实必须靠机器制造,但也有很多机器无法造出的物品。倘若全部交由机器生产,日本制造的物品将和世界产品趋同,具有国民特色的产品会不断减少。遗憾的是,机器生产多为追求利润,产品质量难免粗糙。而且,人类被机器所驱使,必然会剥夺劳动者的种种乐趣,因此更会导致优质机械制品的减少。为弥补机械制造的这些缺陷,我们无论如何都应当保护手工艺。手工艺的优点是可以彰显浓郁的民族特色,同时能在作品中融入作者的匠心与巧思。手工艺作业赋予劳动者自由和责任,所以,这样的工作在充满乐趣的同时,还能激发创造新产品的力量。因此我认为,手工艺是饱含人性的工作,这也是手工艺的特征。这样饱含人性的工作一旦消失,世界上不知会失去多少美好之物。所以,在各国计划发展机器生产的同时,当然也要重视手工艺。在西方, 一说“手工制品”,直接就是指“优质品”,这正蕴含着一种意思——要信赖人类的双手。
幸运的是,我注意到 :日本与欧美相比,仍可说是一个手工艺之国,各地都延续了手工制作的工艺,生产了各种各样独具特色的产品,如手抄纸、用辘轳制作的陶瓷器等,像日本这样依然认真制作这些物品的国度可能已经很少了。
然而,遗憾的是,日本并没有出现太多关于手工艺重要性的反思。并且,认为手工艺已经过时的想法反而日趋盛行。因此,很多人都不愿意投身于手工艺劳动。长此以往,日本的手工艺会日益凋零,只剩下机器生产“一家独大”。我们不该重蹈西方的覆辙,而应坚守日本传统之美,传承手工艺的历史。思其所长,并将之发扬光大,乃我辈之使命。
为达成此这一夙愿,我们首先应该了解日本有哪些优秀的手工艺,分别出现在哪些地区。这也正是本书试图介绍给诸位读者的。希望大家在旅游时带上这本书,它或许会成为您的旅途良伴。
在我看来,日本是名副其实的“手工艺之国”,想必大家也都意识到日本人的“手巧”了。这一点,从日语中包含“手”字的词语之多就可见一斑。比如:日语中用“上手”(擅长)和“下手”(不擅长)等词来形容技艺高下 ;还有“手堅い”(可靠的)、“手並がよい”(有本事)、“手柄を立てる”(立功劳)、“手本にする”(以……为范本)等表达均与“手”有关。此外,日语中“手腕”一词意为“有能力”,由此衍生出“腕利”(能人)、“腕揃”(人才济济)等与“腕”相关的词。此外,日语中还有“読み手”(读者)、“書き手”(作者)、“聞き手”(听众)、“騎り手”(骑手)这样的词。几乎所有动词,只要后面加上个“手”字, 就可以表示做这个动作的人,如此一来,与“手”相关的日语词汇量就变得相当庞大了。 手和机器本就不同——手随“心”而动,机器却无“心”可随。因此,手工艺之所以能发挥奇妙作用,我想原因就在这里。“手动” 的背后其实是“心动”。是心灵驱使人们去创造作品,享受创作的愉悦,还让他们遵守职业道德。大家都认为这正是心灵赋予物品以美的特点的原因。所以说,“手”艺其实是“心” 艺。还有什么比手更奇妙的机器呢?手工业对于一个国家为何具有深远的意义,这个问题值得每个人去深思。那么,接下来让我们看看大自然赠予人类的巧手,在日本有过怎样惊人的创造吧。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价