全新正版书籍,可开发票。
¥ 10.2 4.6折 ¥ 22 全新
库存149件
作者杰克伦敦著
出版社北京联合出版公司
ISBN9787550270657
出版时间2016-04
装帧平装
开本16开
定价22元
货号23911588
上书时间2024-11-21
杰克•伦敦在其短暂的40年的生命里,他共创作了约50卷作品,其中著名的有《野性的呼唤》《棕狼》《老头会》《北方的奥德赛》《马普希的房子》。本书收录了12篇具有代表性的作品。杰克•伦敦作品中的现实主义风格和多元化的题材,以及显示出来的强烈的作家个性,多少年来一直深深吸引着不同时代、不同经历的读者。在《寂静的雪野》里,作者描写了淘金者之间共患难的友谊。在《女人的刚毅》里,他描写了印第安妇女坚贞的爱情和舍己为人的高贵品质。在《北方的奥德赛》里,杰克•伦敦以广阔的画面展现出一个印第安酋长的悲惨遭遇。
杰克·伦敦 原名约翰·格利菲斯·伦敦,美国现实主义作家,生于旧金山。1900年起,他连续发表和出版了多篇小说,主要讲述美国下层人民的生活故事,揭露资本主义社会的罪恶。杰克·伦敦一生著述颇丰,16年中留下了十九部长篇小说、一百五十多部短篇小说以及大量文学报告集,还写有三个剧本以及相当多的随笔和论文。代表作有《马丁·伊登》《野性的呼唤》《热爱生命》等。
寂静的雪野
热爱生命
为赶路的人干杯
女人的刚毅
意外
一千打
老头会
有伤疤的人
黄金谷
北方的奥德赛
马普希的房子
“唷!唷!唷!”
杰克•伦敦在其短暂的40年的生命里,他共创作了约50卷作品,其中著名的有《野性的呼唤》《棕狼》《老头会》《北方的奥德赛》《马普希的房子》。本书收录了12篇具有代表性的作品。杰克•伦敦作品中的现实主义风格和多元化的题材,以及显示出来的强烈的作家个性,多少年来一直深深吸引着不同时代、不同经历的读者。在《寂静的雪野》里,作者描写了淘金者之间共患难的友谊。在《女人的刚毅》里,他描写了印第安妇女坚贞的爱情和舍己为人的高贵品质。在《北方的奥德赛》里,杰克•伦敦以广阔的画面展现出一个印第安酋长的悲惨遭遇。
杰克·伦敦 原名约翰·格利菲斯·伦敦,美国现实主义作家,生于旧金山。1900年起,他连续发表和出版了多篇小说,主要讲述美国下层人民的生活故事,揭露资本主义社会的罪恶。杰克·伦敦一生著述颇丰,16年中留下了十九部长篇小说、一百五十多部短篇小说以及大量文学报告集,还写有三个剧本以及相当多的随笔和论文。代表作有《马丁·伊登》《野性的呼唤》《热爱生命》等。
寂静的雪野
“卡门已经支持不住啦。”梅森从嘴里吐出一大块冰,烦闷地打量着这个可怜的畜生,而后把它那只脚放到嘴里,咬掉它脚趾中间结得很牢的冰块。
做完了这件事,把它推到一旁,说道:“我从来都没见过这样一条狗,取那么怪里怪气的名字,还会中用的。它们不过是慢慢衰弱下去,后被它们的职责压死。你看那些名字比较得体的狗吧,比如说卡西亚、西瓦什,或者哈斯基吧,它们出过问题没有?没有,老兄!你瞧苏克姆,它……”
哗的一下!那只干瘦的畜生突然勃然大怒,它的雪白牙齿差一点咬中了梅森的咽喉。
“你想咬我吗?”他用狗鞭的柄,朝着它耳朵后面狠狠抽了一下,那条狗马上倒在雪地里,全身颤抖着没有了一丝力气,黄色的涎从它的牙齿上滴下来。
“我是说,你看看苏克姆——它多么精神。我敢打赌,就这个星期之内,它一定会吃掉卡门的。”
“我敢跟你打另一个赌,”马尔穆特基德把放在火上化冻的面包翻了个边,说道:“不等我们走到边,我们也一定会吃掉苏克姆的。你怎么想,露丝?”
这个印第安女人往咖啡里放了一块冰,好让沫子沉下去,她看了看马尔穆特基德,再看看她的丈夫,又看看那几条狗,但是没有回答。这是一个不言而喻的事实,根本不用回答。眼前还有两百里荒凉的路,粮食勉强够吃六天,狗吃的东西却是一点也没有了,也没有别的办法。两个男人和一个女人围着火,开始吃那少得可怜的午饭。几条狗仍套着皮带躺着,因为这是午间休息时间,它们瞧着人一口一口地吃,十分嫉妒。
“从明天起,我们不吃午饭了,”马尔穆特基德说,“我们得好好留意这些狗——它们变凶了。一旦找到机会,它们会一下子把人扑倒在地上。”
“从前,我也是美以美教会的主席,还在主日学校 当过老师呢。”梅森说完这句答非所问的话后,就只顾望着他那双冒着腾腾热气的鹿皮靴了,直到听见露丝给他斟咖啡的声音后才反应过来。“感谢上帝,我们总算还有很多茶!以前在田纳西州,我亲眼看见它们长大的。现在,只要有人给我一只热腾腾的玉米面包,我还会有什么舍不得的呢!露丝,别担心,你不会饿很长时间,也不用再穿鹿皮靴了。”
女人听到他这样一说,心头的阴云顿时一扫而光;眼睛里流露出对她的白种丈夫的一片痴情——他是她见到的个白种男人——也是她所认识的男人里个对待女人如此温柔的男人。
“是的,露丝,”丈夫接着说,他说的是只有他们自己才听得懂的一种混杂口音,“等到我们把事情都做完了,就起身到‘外面’去。我们要乘坐着白人的小船去盐海。是的,那片海坏透了,凶透了——浪头像一座座大山一样,总是跳上跳下似的。而且,海又那么大,那么远,真远啊——你在海上,要过十晚,二十晚,甚至四十晚。”——他举着手指比画着,列举着航行的天数——“一路都是海,很坏的海。然后,你就到了一个大村子,那儿有好多好多的人,多得跟每年夏天的蚊子一样。那儿的房子呀,嘿,高极啦!有十棵甚至二十棵松树那么高。嘿,真棒呀!”
说到这里,他停了下来,再也无力继续说下去,像求救似的望了马尔穆特基德一眼,然后吃力地比着手势,把那二十棵松树一棵接一棵地叠上去。马尔穆特基德含着欢快的讥诮神情微微一笑,可是露丝却很惊讶,快活得睁大了眼睛。虽然她半信半疑,觉得他可能多半是在说笑话,可是那过分的殷勤却令这个可怜的女人心中感到高兴。
“然后,你走进一只大大的箱子里,噗!你就上去啦。”他把他的空杯子抛向半空用以说明他的描述,然后又灵敏地将杯子接住,喊道,“啊!你又下来了。嘿,伟大的法师!你在育空堡,我在北极城——相距有二十五夜的路程——全程都用长绳连着——我拿着绳子的一头——我说:‘喂,露丝!你好吗?’——你说:‘你是我的那个好丈夫吗?’——我说:‘是呀。’——你又说:‘烘不出好面包了,因为没有苏打粉了。’——于是我说:‘到贮藏室找找看,就在面粉下面,再见。’你就一下找到了很多苏打粉。你一直待在育空城堡,我一直在北极城。嘿,法师可真厉害呀!”
露丝听着这个神话,笑得十分天真,逗得那两个男人都突然大笑起来。可是,狗打起架来,把这些关于“外面”的神话也给打断了,等到乱吼乱咬的狗被拉开以后,她已经把雪橇捆扎停稳,一切就绪,准备上路了。
“走!秃子!嘿!走啊!”梅森漂亮地甩动着他的皮鞭,等到套在笼头里的狗低声地吼叫起来,他把雪橇舵杆向后一顶,就让雪橇破冰起动了。接着,露丝紧跟着第二队狗也出发了,留下帮着她开动的马尔穆特基德押着后一队。基德虽然身体结实,有一身蛮劲,可以一拳打倒一头牛,可他却不忍心鞭打那些可怜的畜生,他总是怜惜它们,这对于一个赶狗的人来说,的确是少见的——不,他甚至一看到它们在受苦,就几乎要哭出来了。
“来,赶路吧,你们这些可怜的畜生!”他试了好几次,雪橇却开动不起来了,不由地唠叨了两句。不过,他的耐心到底没有白费,尽管这群狗都疼得嗷嗷直叫,它们仍旧急忙赶上了自己的伙伴。
他们都不会说太多的话,因为一路跋涉不允许他们浪费太多的精力。世上辛苦的工作,莫过于在北极一带开路了。如果谁能将不说话作为代价,在这样的路上风吹雨打地度过一天,或者在前人开过的路上一直走下去的话,他就算是很幸运的了。
的确,在让人心碎的劳动中,开路也是为艰辛的。你走一步,那种大网球拍似的雪鞋就会陷下去一点,直到雪齐了你的膝盖。然后你还要把腿提上来——得笔直地提,只要歪了几分,你就会很倒霉。你必须把雪鞋提得离开雪面之后,再向前踏下去,然后把你的另一条腿同样笔直地提起半码(1码≈0.9米)多高。次穿雪鞋的人,如果他幸运地没有把两只雪鞋危险地碰到一起,然后一头摔倒在脚下的积雪里,走完一百码,也会累得筋疲力尽;如果谁能一整天不给狗绊着,他一定会在爬进被窝之后,感到一种谁也不能了解的心安理得而又自豪无比的心情;至于在这种漫长的雪路上一连走了二十天的人,他就是神仙了,一定要对他表示钦佩。
下午慢慢地溜过。寂静的雪野上,弥漫着一种可怕的、威严的气氛,迫使沉默的旅客们都战战兢兢只顾干活。大自然有很多方法使人类相信自己人生有限——比如川流不息的浪潮,猛烈的风暴,地震引发的震动,隆隆不息的雷鸣——不过,可怕的、让人感到失魂落魄的,还是这冷漠无情的寂静雪野。一点动静也没有。天空一片晴朗,天幕仿佛是一种黄铜制品,只要微微有一点声响,就像是要亵渎了神明,人变得非常胆怯,甚至连听到自己的声音也会感到害怕。只有他这一个生命在到处都是死沉沉的、鬼蜮般的荒原上行走。一想到自己的大胆,他就立刻害怕得发抖,他会觉得自己的生命就像一条蛆虫一样。在这里,各种离奇的思绪都会纷至沓来,似乎所有的事物都在竭力述说着自己的秘密。他会产生对死亡,对上帝,对宇宙的恐惧,同时又会对复活,对生命产生希望,对不朽产生思慕,这一切就像一个囚徒的无谓挣扎——到这种时候,人也就只好听天由命了。
这一天就这样悠悠地过去。后来,那条河转了一个大弯,梅森带着他的狗队打算走近路,穿过一个很窄的地方。可是那群狗却站在高高的河岸上畏缩不前。尽管露丝和马尔穆特基德一次又一次地使劲往上推着雪橇,但它们后还是滑了下来。终,人同狗一齐用力,这群饿得十分衰弱的可怜的狗,连后一点力气也使尽了。上去——再上去,雪橇终于被稳稳地拖到了岸顶。可是,领队的拉橇狗带着它后面的狗向右一冲,撞到了梅森的雪鞋上。结果显然很糟。梅森给撞倒了,哆嗦中的一条狗也给撞倒了,接着,雪橇摇摇晃晃地向后滑去,又把大家都拖到岸底下去了。
嗖!嗖!鞭子狠狠地朝狗打下去,尤其是落到那条倒下的狗身上。
“别打啦,梅森,”马尔穆特基德央求着,“这个可怜的畜生只剩后一口气了。等一等,让我们把我那队狗套上去吧。”
梅森不紧不慢地收回了鞭子,等到基德的话一说完,他就扬起长鞭一甩,鞭子便完全落在了那个令他生气的畜生身上。于是卡门——因为它就是卡门——立刻畏缩在雪里,可怜地叫了一声,身子一歪,倒下去了。
这是非常悲惨的一刻,旅途中令人同情的一幕——一条狗快要死了,两个伙伴都在发怒。露丝提心吊胆地来回望着这两个男人。马尔穆特基德的眼睛里虽然充满了责难,可是他还是克制住了自己,俯下身去,割断了这条狗身上的缰绳。大家没说一句话。他们把两队狗并成一队,克服这困难。于是,一辆辆雪橇又重新前进了,那条快死的狗也勉强跟在了后面。只要这个畜生还走得动,它就不会被枪毙的,这是给予它的后一次机会——如果它能爬到歇脚的地方,也许那儿就会有一只被打死了的。
梅森对自己粗暴的举动已经开始感到后悔,不过他的脾气太倔强了,不肯承认错误,只是一个劲儿在队伍前面认真赶路,一点也没有预料到大难已经临头。在荫蔽的坡底下,有一片密林,他们的路正是从这里穿过。离开这条路大约五十多里的地方,有一棵高大的松树,看样子已经在那儿屹立了好几百年,而且几百年前,命里注定要落到这样一个地方——也许,这个下场同时也是梅森生命中早就注定了的。
他弯下腰系鹿皮靴上不小心松开了的带子。雪橇暂时都停了下来,拉橇狗们卧在雪里,没有任何声音。周围静得出奇,没有一丝风吹动这片结满白霜的树林,林外的严寒和寂静,冻结了大自然的心脏,敲击着它那颤抖着的嘴唇。只听见空中有几声微微的叹息——其实,他们并没有真正听到这种声音,这不过是一种感觉,好像静止的空间即将出现一种剧烈行动的先兆。接着,那株大树,在长久的岁月和沉重的积雪的重压之下,演绎了生命悲剧中的后一场戏。梅森听见了大树即将倒下来的折裂声,正打算跳开,不料还没等他完全站直,树干已经击中了他的肩膀。
突然而来的危险,飞快到来的死亡——马尔穆特基德已经见得太多了!松树的针叶还在不停抖动,他立刻发出命令,投入行动中。那个印第安女人,既没有昏倒,也没有无谓地高声啼哭,她跟她的白种姐妹们十分不同。她一听到基德的命令,立刻将全身的重量压在一根飞快做成的推杆的一端,来减轻树的压力,一面注意听她丈夫的呻吟,马尔穆特基德于是开始用斧头砍树。当钢刃一砍进冻僵的树身,便立即发出了清脆的响声,同时,随着这斧声,还可以听到这位樵夫急促的“呼哧!呼哧!”的喘息声。
后,基德总算把这个不久以前还是个人的可怜的东西,放倒在雪里了。可是,比他的同伴的痛苦更令人感到难过的,却是露丝脸上那种默默无言的悲伤,同她那交织着希望和绝望的问询眼光。他们几乎一个字也没说,生长在北极地带的人,早就懂得空话的无益和实际行动的可贵。在零下六十五度的气温里,一个人只要在雪上躺几分钟,他就不可能活下去。于是,他们割下雪橇上的皮带,用皮褥子把可怜的梅森裹好,放在树枝搭成的地铺上面,并且利用那株造成这场灾难的树枝,在他面前升起一堆火来。然后,他们在他背后撑起一块大大的帆布,当成是一个简单的屏风,再把篝火散发出来的热量反射到他身上——这样的技巧,凡是从大自然学过物理的人都会知道。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价