纳兰词
全新正版 极速发货
¥
1.67
0.5折
¥
35
全新
库存30件
作者(清)纳兰容若,子艮
出版社江苏人民出版社
ISBN9787214175427
出版时间2017-04
装帧平装
开本16开
定价35元
货号1201319226
上书时间2024-09-18
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
作者简介
纳兰性德,字容若,号楞伽山人,明珠长子,清朝靠前词人。顺治十一年十二月十二日(1655年1月19日)出生于满洲正黄旗。原名成德,因避皇太子胤礽(小名保成)之讳,改名性德。他天生富贵,衣食无忧,父亲权倾朝野;他天资颖慧,博通经史,工书法,善丹青,精骑射,十七岁为诸生,十八岁举乡试,二十二岁殿试赐进士出身,后晋身一等侍卫。三十一岁风华正茂之时因伤寒与世长辞,生命如流星一样短暂而璀璨。
子艮,80年代生于皖西古城六安,好读书,不求甚解;好器乐,五音不全。
目录
001.梦江南
002.赤枣子
003.遐方怨
004.如梦令
005.如梦令
006.如梦令
007.天仙子
008.天仙子
009.天仙子
010.长相思
011.相见欢
012.昭君怨
013.昭君怨
014.酒泉子
015.生查子
016.生查子
017.生查子
018.点绛唇
019.点绛唇
020.点绛唇
021.浣溪沙
022.浣溪沙
023.浣溪沙
024.浣溪沙
025.浣溪沙
026.浣溪沙
027.浣溪沙
028.浣溪沙
029.浣溪沙
030.浣溪沙
031.浣溪沙
032.浣溪沙
033.浣溪沙
034.浣溪沙
035.浣溪沙
036.浣溪沙
037.浣溪沙
038.浣溪沙
039.浣溪沙
040.浣溪沙
041.霜天晓角
042.菩萨蛮
043.菩萨蛮
044.菩萨蛮
045.菩萨蛮
046.菩萨蛮
047.菩萨蛮
048.菩萨蛮
049.菩萨蛮
050.菩萨蛮
051.菩萨蛮
052.菩萨蛮
053.菩萨蛮
054.菩萨蛮
055.菩萨蛮
056.菩萨蛮
057.减字木兰花
058.减字木兰花
059.减字木兰花
060.减字木兰花
061.减字木兰花
062.卜算子
063.采桑子
064.采桑子
065.采桑子
066.采桑子
067.采桑子
068.采桑子
069.采桑子
070.采桑子
071.采桑子
072.好事近
073.好事近
074.一络索
075.一络索
076.清平乐
077.雨中花
078.清平乐
079.清平乐
080.清平乐
081.谒金门
082.清平乐
083.清平乐
084.忆秦娥
085.醉桃源
086.画堂春
087.眼儿媚
088.朝中措
089.摊破浣溪沙
090.摊破浣溪沙
091.摊破浣溪沙
092.摊破浣溪沙
093.落花时
094.锦堂春
095.河渎神
096.四和香
097.添字采桑子
098.荷叶杯
099.荷叶杯
100.寻芳草
101.南歌子
102.南歌子
103.秋千索
104.忆江南
105.浪淘沙
106.浪淘沙
107.浪淘沙
108.浪淘沙
109.浪淘沙
110.于中好
111.鹧鸪天
112.于中好
113.于中好
114.河传
115.木兰花令
116.虞美人
117.虞美人
118.虞美人
119.虞美人
120.虞美人
121.虞美人
122.鹊桥仙
123.鹊桥仙
124.南乡子
125.南乡子
126.南乡子
127.红窗月
128.踏莎行
129.踏莎行
130.临江仙
131.临江仙
132.临江仙
133.临江仙
134.临江仙
135.蝶恋花
136.蝶恋花
137.唐多令
138.踏莎美人
139.鬓云松令
140.调笑令
141.点绛唇
142.忆王孙
143.忆王孙
144.菩萨蛮
145.菩萨蛮
146.菩萨蛮
147.采桑子
148.采桑子
149.采桑子
150.采桑子
151.清平乐
152.眼儿媚
153.少年游
154.浪淘沙
内容摘要
《纳兰词》是清代有名词人纳兰容若所著的词作合集,主题涉及爱情、友谊、风景等方面,不论是写景状物,还是咏史怀古,都伤感隽秀、含思蕴藉,在中国文学目前留下了不可磨灭的印迹,有着极高的地位和特殊的影响力。
《纳兰词(深情才子的浅吟低唱畅销7年修订版)》精选了纳兰词一百五十四首,对其词译、注解、评析,辅以五十七幅唯美古典画作,词画交相辉映,力求为读者完美呈现一代才子笔下的绝美情韵。
精彩内容
悲莫悲兮生别离,乐莫乐兮新相知
次读纳兰词究于何时,已经记不大清楚了。但,次被纳兰词深深吸引却是记得颇清楚的。那是在有些遥远的日子里:高考已毕,北上入学报到的前夜。在整理行囊之余,无绪之中,拿来一本词选,信手翻看,无意之中竟看到了纳兰性德的那首《长相思》:
山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。
风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。
当时的年岁是颇有些“少年不识愁滋味”的,便自忖找到了知音。于是捧着他的词,在初秋的院子里且行且吟,感觉自己仿佛已经受了几多山程水驿,来到了北方,再也听不见故园低低的呼吸了,眼前是一更的风、一更的雪和茫茫的夜。于是一种伤感之情兀自充满了小小的心灵,至于纳兰性德是谁,这首词好处在哪,却无甚心思注意到。
如今想来,这些做法固然有些孩子气。然而“喜欢”,究竟是难以言说的。恰如纳兰《少年游》中所言:“称意即相宜。”当然,纳兰这句说的是爱情:深爱一个人的时候,我们便常常要问:“你喜欢我什么啊?”答案其实真的颇简单,爱就爱“称意”这两个字啊!看着你,眼睛觉得舒服;听到你,耳朵觉得舒服;摸到你,手指觉得舒服;闻着你,鼻子觉得舒服……就是称意。称意了,便即相宜了。然而以此解释我们缘何喜欢某一首诗词,我以为尚不足也。诗词是有意舍弃了文学和生活的表象的,直指人的心灵和灵魂,与我们的情感最微妙之处相联,与人类的生命节奏相关。我们每个人的内心,其实常常都会有一种朦胧的韵律,如清波之渺渺、荷香之淡淡、杨柳之依依。当我们读到某一首诗词时,内心的这种韵律便会涌出,与诗词中的节奏、旋律产生共鸣,每逢此时,我们便会被一首诗词打动了,尽管它们有时并不甚高明。
然而,对于这两种心灵韵律的契合,我们并不总能详加体察。诗人本人风花雪月的故事,爱恨情愁的演绎反而更能打动我们。然而,这其实也是一种心灵的共振、情感的牵结、灵魂的交谈。我们喜欢某个人,一定是他或他生命的一部分打动了我们。对于纳兰来说,尤是如此。严格说来,纳兰的词是“仿”出来的,若依启功先生的说法:“唐以前的诗是淌出来的,唐朝的诗是嚷出来的,宋朝的诗是想出来的,宋以后的诗是仿出来的。”然而这并不妨碍三百多年后我们进入纳兰的心灵世界:其“绝域生还吴季子”式的诚,“天上人间情一诺”式的真,“情在不能醒”式的“索性多情”,如斯种种至情至性,拨动了我们内心深处那根“一往情深深几许” 的琴音,让我们为
卿痴狂,“共君此夜须沉醉”。
正是在这种有些无来由的“喜欢”中,我买来了中华书局出的《饮水词笺校》,开始逐字逐句地阅读。然而有一点辛苦、一点不习惯,大概是文字是竖排的缘故吧。两个多月过去了,稿子也写得差不多了,可是心中的纳兰反而模糊起来:这位公子竟在何处呢?是在淅沥的风雨中,寂寂的金井旁,为伊人葬落花?还是在月明星稀的渌水亭畔,清风徐徐的合欢树下,与朋友赏花观荷?抑或在深秋的黄昏,萧瑟的西风中,怀揣一卷诗词,按剑垂鞭,慢慢地走进那半透明的深深的蓝里……然而不管在何处,就是“喜欢”,诚如一位网友所说:想去为他伤,为他悲,为他痴,为他狂,“爱”上他,是颇容易的事情,一如清澈见底的溪水,照出每一个人的灵魂。譬如“人生若只如初见”,譬如“当时只道是寻常”,譬如“记当时垂柳丝,花枝,满庭蝴蝶儿”。
相遇总是太美。至情如纳兰者,倾其一生,苦苦诉说,却不脱离殇二字。《楚辞》中云:“悲莫悲兮生别离,乐莫乐兮新相知。”人的生命存在,从未永恒,总也无法超越这
个平常的字眼。然而我们还有相知,一如三百年后,我们与纳兰结缘,听他,懂他……
是为序。
子艮
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价