许渊冲译李商隐诗选
全新正版 极速发货
¥
14.09
3.6折
¥
39
全新
库存12件
作者[唐]李商隐
出版社中译出版社
ISBN9787500164555
出版时间2021-01
装帧平装
开本32开
定价39元
货号1202381546
上书时间2024-09-04
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
作者简介
许渊冲,生于1921年,北京大学教授,有名翻译家,著译有中、英、法文作品百余部,被誉为“诗译英法专享人”。2010年获得中国翻译协会表彰个人的很高荣誉奖项“中国翻译文化终身成就奖”。2014年获得靠前翻译界很高奖项之一——靠前翻译家联盟(靠前译联)2014“北极光”杰出文学翻译奖。2024年获优选华人国学大典海外影响力奖。李商隐(约813年-约858年),晚唐有名诗人,和杜牧合称“小李杜”。
目录
I 译序
002锦瑟
The Sad Zither
004重过圣女祠
Passing Again the Temple of a Goddess
006霜月
Frost and Moon
008蝉
To the Cicada
010赠刘司户蕡
For an Exiled Friend
012悼伤后赴东蜀辟至散关遇雪
In Snow on the Frontier
014乐游原
On the Plain of Imperial Tombs
016北齐(二首其一)
The Downfall of Kingdom Qi (I)
……
内容摘要
翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将唐代有名诗人李商隐的代表作译成英文,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。
主编推荐
百岁老人、翻译大家许渊冲老先生的译文,生动阐释了中华古典诗词的优美意境。本书收录了李商隐代表作76首,其诗缠绵动人,文字精巧。双语阅读提升英文阅读能力,有益于英语的学习,又能给人耳目一新的感受,将中国之美变成世界之美。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价