• 梦与莲花
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

梦与莲花

全新正版 极速发货

13.59 3.9折 35 全新

库存6件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(印)泰戈尔 著;冰心 等 译

出版社江苏科学技术出版社

ISBN9787553754727

出版时间2015-11

装帧平装

开本32开

定价35元

货号1201203118

上书时间2024-08-18

徐小智的书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
泰戈尔,诗人、哲学家和印度民族主义者,1913年他获得诺贝尔文学奖,是靠前位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。在他的诗中含有深刻的宗教和哲学的见解。对泰戈尔来说,他的诗是他奉献给神的礼物,而他本人是神的求婚者。他的诗在印度享有“史诗”的地位。
冰心,原名谢婉莹,有名作家、翻译家。她的译作如《先知》《吉檀迦利》均为认可的文学翻译精品。1995年,她经黎巴嫩共和国总统签署被授予重量雪松勋章。她的文学影响超越国界,作品被翻译成多国文字,得到了广泛好评。

目录
卷 仙人世界 
飞鸟集/6 
流萤集/16 
园丁集/26 
My Paper Boat/我的纸船26 
The Fair Before the Temple/庙前的集会30 
The Workmans Little Daughter/工人的小女儿32 
In May/在五月天里34 
Listening/静听36 
Gifts/礼物38 
Turn Them Away I Cannot/我不能回绝他们40 
The Young Prince Is to Pass by Our Door/年轻的王子要从我们门前走过44 
She Is I/她就是我46 
When I Go Alone to My Love—Tryst/当我独赴幽会的时候49 
Let Your Work Be! Bride/放下你的工作吧,我的新娘51 
Come as You Are/你就这样地来吧53 
Come to My Lake/到我的湖上来吧56 
I Did Not Come near You/我没有走近你59 
吉檀迦利/62 
Seashore/海滨62 
Colored Toys/彩色玩具64 
新月集/66 
The Source/来源66 
The Land of the Exile/流放之地68 
Fairyland/仙境72 
The Further Bank/远岸75 
The Champa Flower/金色花78 
采果集/82 
第二卷 莲花 
飞鸟集/84 
流萤集/98 
园丁集/106 
Let None Go back Home, Brothers/我们都不回家吧,兄弟们106 
O My Bird/呵,我的鸟儿108 
I Was Walking by the Road/我在路边行走110 
Our Love Is Simple as a Song/我们的爱像歌曲一样地单纯113 
Her Name Is Ranjana/她的名字是软遮那115 
When They Reach This Spot/当她们走到这地点的时候118 
Why Did You Peep at Me ?/你为什么偷偷地看我?120 
He Only Comes and Goes Away/他只是来了又走了122 
Why Did He Choose to Come My Door ?/他为什么特地来到我的门前?124 
Why There Is Madness in Your Eyes ?/为什么你眼里带着疯癫?126 
吉檀迦利/128 
Light/光明128 
Clouds/云彩130 
Roaming Cloud/浮云132 
Lotus/莲花134 
新月集/136 
The Banyan Tree/榕树136 
第三卷 旅途 
飞鸟集/140 
流萤集/152 
园丁集/162 
To—day Is the Festival of Phantoms/今天是幻影的节日162 
I Know You,Modest Mendicant/我懂得你,谦卑的乞丐164 
I Cannot Understand Them/我不懂得166 
You Can Never Know It/你永远不能了解它168 
Speak to Me/对我说吧!70 
You Are My Own/你是我一个人的172 
If This Be True/这是否真的174 
I Know YourArt/我知道你的妙计176 
Why Does He Not Come?/他为什么不回来呢?178 
My Heart Is Given to the Many/我的心是要给与许多人的180 
My Love/我爱182 
I Am Tired/我疲倦了184 
It Is Time to Come Home/是回家的时候了186 
Reader/读者188 
吉檀迦利/190 
Parting Word/别话190 
Joumey/旅途192 
If the Day Is Done/假如一天已经过去了196 
采果集/198 
第四卷 女人如梦 
飞鸟集/200 
流萤集/208 
园丁集/220 
Whhere Do You Hurry?/你急忙地要到哪里去呢? 220 
It Is Evening/夜晚了222 
WhenICome Again/当我再来的时候224 
A Woman Is Likea Dream/女人如梦226 
I Dare Not/我不敢228 
Drunk,I Will Follow You/醉汉,我要跟随你232 
Forgive This Pair of Sinners/饶恕这一对罪人吧236 
Time Is Short/时间是短暂的238 
If/如果240 
Why Did You Single Me Out/你为什么把我挑选出来242 
Free Me from Your Bonds/把我从你的枷锁中放出来吧244 
The Gardener/园丁246 
吉檀迦利/250 
Tired Eyes/倦眼250 
新月集/251 
The Flower—School/花的学校251 
第五卷 地牢 
飞鸟集/254 
流萤集/266 
园丁集/274 
I Forget/我忘却了274 
I Know Not What You Thought of Me/我不知道你怎样看待我277 
Beauty,Carved in Stone/石头雕成的“美”280 
My Heart Longs for the Meeting with You/我的心想望和你相见282 
I Have Not My Rose/我没有了玫瑰284 
Here Is the Same Sky/那边还是那个天空286 
My Bride and I/我的新娘和我290 
O Death,My Death/呵,死亡,我的死亡293 
I Come to Praise You/我来颂赞你295 
The Image upon the Altar/龛里的偶像297 
You Man of Riches/你这富有的人300 
Must You Call Me?/你定要叫我么?302 
Traveller/行路人304 
My Love in a Former Life,我前生的爱306 
Let the Parting Be Sweet/让别离甜柔吧308 
The Would-Be Ascetic/自称的苦行人310 
I Shall Never Be an Ascetic/我永不会做一个苦行者312 
I Hunt for the Golden Stag/我要追逐金鹿314 
吉檀迦利/316 
Dungeon/地牢316

内容摘要
“莲花开放的那天,我不自觉的在心魂飘荡。我的花篮空着,花儿我也没有去理睬。”这是本书收录的泰戈尔经典诗集《吉檀迦利》中的诗句,读来很好优美,恰似一条纯净的小溪轻轻滑过你的心扉。东方诗哲泰戈尔的诗歌清新自然、纯朴浪漫,还蕴含着丰富的人生哲理,本书收录了泰戈尔6部有名英文诗集:《飞鸟集》、《流萤集》《园丁集》《吉檀迦利》、《新月集》、《采果集》,由我国文学家冰心翻译,所选诗篇都是脍炙人口的佳作,诗句时而哀怨悲愁,时而炽烈多情,时而轻盈飘逸,让你在恬淡,温情,静谧的意境中尽情体味友谊、爱情与人生。

主编推荐
  

精彩内容
  

媒体评论
  

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP