纳兰词
全新正版 极速发货
¥
15.54
4.4折
¥
35
全新
库存23件
作者(清)纳兰性德 著
出版社万卷出版公司
ISBN9787547018392
出版时间2012-07
装帧平装
开本其他
定价35元
货号1200264208
上书时间2024-11-22
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
作者简介
纳兰性德(1655-1685),字容若,号楞伽山人,满洲正黄旗人,清朝大学士纳兰明珠的长子。自幼修文习武,经史百家无所不窥,书画骑射无所不精。虽生于名门望族,性情却淡泊挚诚、率性求真,其笔下词作多以思乡、思亲、思友为线,清丽伤感、风雅隽永,被誉为“清代第一词人”。康熙二十四年患急病去世,年仅三十一岁。
目录
梦江南 / 001
赤枣子 / 003
遐方怨 / 005
如梦令 / 007
如梦令 / 009
如梦令 / 011
天仙子 / 013
天仙子 / 015
天仙子 / 017
长相思 / 019
相见欢 / 021
昭君怨 / 023
昭君怨 / 025
酒泉子 / 027
生查子 / 029
生查子 / 031
生查子 / 033
点绛唇 / 035
点绛唇 / 038
点绛唇 / 040
浣溪沙 / 042
浣溪沙 / 044
浣溪沙 / 047
浣溪沙 / 049
浣溪沙 / 051
浣溪沙 / 054
浣溪沙 / 057
浣溪沙 / 059
浣溪沙 / 061
浣溪沙 / 063
浣溪沙 / 065
浣溪沙 / 068
浣溪沙 / 070
浣溪沙 / 073
浣溪沙 / 076
浣溪沙 / 078
浣溪沙 / 080
浣溪沙 / 082
浣溪沙 / 085
浣溪沙 / 088
霜天晓角 / 091
菩萨蛮 / 093
菩萨蛮 / 095
菩萨蛮 / 098
菩萨蛮 / 100
菩萨蛮 / 102
菩萨蛮 / 105
菩萨蛮 / 107
菩萨蛮 / 109
菩萨蛮 / 112
菩萨蛮 / 114
菩萨蛮 / 117
菩萨蛮 / 119
菩萨蛮 / 121
菩萨蛮 / 123
菩萨蛮 / 125
减字木兰花 / 128
减字木兰花 / 130
减字木兰花 / 132
减字木兰花 / 135
减字木兰花 / 137
卜算子 / 140
采桑子 / 142
采桑子 / 145
采桑子 / 148
采桑子 / 150
采桑子 / 152
采桑子 / 155
采桑子 / 158
采桑子 / 160
采桑子 / 163
好事近 / 165
好事近 / 168
一络索 / 170
一络索 / 172
清平乐 / 174
雨中花 / 176
清平乐 / 178
清平乐 / 181
清平乐 / 184
谒金门 / 186
清平乐 / 188
清平乐 / 190
忆秦娥 / 193
醉桃源 / 195
画堂春 / 197
眼儿媚 / 200
朝中措 / 202
摊破浣溪沙 / 204
摊破浣溪沙 / 207
摊破浣溪沙 / 210
摊破浣溪沙 / 213
落花时 / 216
锦堂春 / 218
河渎神 / 221
四和香 / 223
添字采桑子 / 225
荷叶杯 / 228
荷叶杯 / 230
寻芳草 / 233
南歌子 / 235
南歌子 / 238
秋千索 / 240
忆江南 / 242
浪淘沙 / 244
浪淘沙 / 247
浪淘沙 / 249
浪淘沙 / 252
浪淘沙 / 254
于中好 / 256
鹧鸪天 / 259
于中好 / 262
于中好 / 265
河传 / 267
木兰花令 / 270
虞美人 / 273
虞美人 / 276
虞美人 / 278
虞美人 / 280
虞美人 / 283
虞美人 / 286
鹊桥仙 / 288
鹊桥仙 / 291
南乡子 / 294
南乡子 / 297
南乡子 / 299
红窗月 / 302
踏莎行 / 305
踏莎行 / 307
临江仙 / 310
临江仙 / 312
临江仙 / 315
临江仙 / 317
临江仙 / 320
蝶恋花 / 323
蝶恋花 / 325
唐多令 / 328
踏莎美人 / 331
鬓云松令 / 334
调笑令 / 336
点绛唇 / 338
忆王孙 / 340
忆王孙 / 342
菩萨蛮 / 344
菩萨蛮 / 346
菩萨蛮 / 348
采桑子 / 350
采桑子 / 352
采桑子 / 354
采桑子 / 356
清平乐 / 358
眼儿媚 / 360
少年游 / 363
浪淘沙 / 365
内容摘要
《纳兰词》是我国清代著名词人纳兰性德所著的词作合集,主题涉及爱情、亲情、友情、杂感等方面,塞外江南、古今风物尽收其中,词风清丽隽秀、幽婉顽艳,颇有南唐后主之风,在中国文学史上有着极其特殊的地位与影响力。
本书精心汇集了纳兰性德《纳兰词》的古本手稿,结合原文、词译、评论赏析、注释解疑,辅以一百六十多幅精美的中国传世诗画,以图释文,唯美唯真,为广大读者倾力奉上一代才子笔下中国古典诗词的绝美与情韵。
主编推荐
史上最具人气的才子文学
剪碎一地的残香与叹息
“人生若只如初见,何事秋风悲画扇。”——引无数国人扼腕垂首、唏嘘感叹。
◆精心汇集“清代第一词人”纳兰性德《纳兰词》的古本手稿,还原国学经典。
◆精选160多幅传世古画,逐幅配以赏析文字,极致唯美。
◆图文共赏,完美重现每首词作的绝美意境。
◆原文对译、点评赏析、注释解疑,文笔淡雅多情。
精彩内容
梦江南 昏鸦①尽,小立恨因谁?急雪乍翻香阁絮②,轻风吹到胆瓶③ 梅,心字④已成灰。 词译 又是黄昏。乌鸦的翅膀再也无法安慰你这位千古伤心的书生。一声x.-j~,四季的风呼喊心上人的名字。你伫立的幽恨,是一泓清泉,流不进千里之外,她的眼眸。 你说,柳絮是飘在春夏之交的另一场雪,是春与夏的定情信物。只是宫闱里的伊人,很难对她说,相思相见知何年,此时此夜难为情。 于是,你想起李商隐:一寸相思一寸灰。只是不知,他的这句诗,原是写在一堆骨灰上的…… 想你,你比银河还远。所以,就点燃自己。想你一寸,就燃烧一寸自己,就落下一寸自己的灰。 评析 此为《饮水词》开篇之作。“昏鸦尽”一句语简意明,渲染全篇气氛。古人写飞鸟,多是杜字、金衣、乌鸦。国人谓鸦为不祥之鸟,但以鸦入境者颇多佳句、点睛之笔,如“时见栖鸦,无奈归心,暗随流水到天涯”、“枯藤老树昏鸦’’等。容若气势陡出,开篇即以“鸦”入境。昏鸦已逝,词人临风而立,是等候?是沉思?无言以对。 “小立恨因谁”?因谁?其实词人自己知道,除了表妹谢氏,还有谁曾在他心中 天空中乌鸦影影绰绰的羽翼淹没在昏黄的暮色中,是谁让我还在那里久久凭栏呆望着苍穹?是怨,亦或是痴,卷起她香阁中的柳絮,宛如翩然而至的急雪穿过空寂的心房,些许惊诧,却又冻彻心扉,拨动花瓶中散落的几支寒梅,万念俱灰。 播下甜蜜而苦涩的种子?他与表妹青梅竹马,从小就一起玩耍嬉戏,一起吟诗作赋,虽然没有挑明爱情关系,但纳兰心中一直深深地爱着她。可如今,表妹走了,走进了皇宫,当了妃子。一场朦胧的初恋就这样成了泡影,谁人不心痛?表妹走后,纳兰曾经装扮成僧人进宫去见过表妹一面,可此种举动,何其危险!一被康熙皇帝发现,定然杀头!匆匆一面,而且还隔着宫廷里的帏幔,回来后良久放不下,他思念表妹的心情谁又能了解呢?于是,他便经常一个人在黄昏时小立,望着宫廷的方向出神。 可是这一番守望,究竟徒劳。于是,他悲愤,他痛苦,他怨恨,他心如刀割,他心灰意冷。且看这旬“心字已成灰”――“心字成灰”并非仅指心字檀香成灰,还指内心世界的黯然神伤。容若此类小令,不经雕饰,全无绮丽言语,韵味凄苦悲凉,久读伤人心深矣! 整首《梦江南》,读毕,只是一阵心痛,如此之男子,是不属于这个世间的,那么透明,如同水晶一般,让人心生爱慕。如此之男子,在世间太委屈,又发出了太夺目的光彩,以致于那么早就只给世人留下了一个背影,还有那缠绵清婉的词,永远地离去了。 赤枣子 惊晓漏,护春眠①。格外娇慵只自怜。 寄语酿花②风日好,绿窗来与上琴弦。词译 窗外屋檐在滴水,在演奏着大自然的协奏曲。滴滴答答,那是春天的声音。这一首新曲,是谁谱就? 每一个少女,都是一本唤不醒的日记。因为春暖花开,因为有些事情,她们喜欢少女闭上眼睛。满脸的睡意,也是芳龄十八岁,无法抗拒。还是起床吧。先打开你的眼睛,她的眼睛,万物已为我备好,少女的眼睛才缓缓打开。趁着明媚春光,和园中的花朵都打声招呼。告诉她们不能贪睡,要早些绽放。推开碧纱窗,让那古琴的琴声再优雅一点,飘得再远一点…… 评析 此篇以少女的形象、口吻写春愁春感,写其春晓护眠,娇慵倦怠,又暗生自怜的情态与心理。 春晨,窗外屋檐滴水的声音将她唤醒。一“惊”字分明写出了女主人公些许娇嗔恼怒之意,分明睡得香甜,谁料漏声扰人清梦,合是十分该死。本就恋梦,这一醒来方知春暖花开,正是春眠天气,遂倦意袭来,无法抗拒。且看这句“格外娇慵只自怜”,“娇慵”谓柔弱倦怠的样子,李贺《美人梳头歌》中就有“春风烂熳恼娇痛,十八鬟多无气力”的句子,想必本词的女主人公也同这位女子一样,满脸睡意,辗转反侧,别有一番风韵。而“格外”一词,更是把这位慵懒的女子渲染得楚楚动人,似有千般柔情。是也,春天是生命生长、万物复苏的季节,却也是春愁暗滋、风情难抑的时候,少女们面对着春日美景而暗自生怜,也是十分自然的事情。 现在,这位女子醒了。那么醒后干什么去呢?“寄语酿花风日好,绿窗来与上琴弦。”原来,起床的第一件事,就是趁着明媚的阳光,和园中的花朵打招呼,催促它们早点绽放。的确,“草树知春不久归,百般红紫斗芳菲”,春天是美好的,亦是短暂的。遂要这个晨起的小女子,去催促百花你争我赶竞相开放,免得错过了这春意盎然的季节而后晦不迭。然后推开碧纱窗,好让自己优雅的琴声飘得更远一些。词写到此处,这位少女的春感,已转悠远、朦胧,同时又挟有一分淡淡而莫名的愁思,可谓言尽意不尽,含蓄蕴藉而后留白深广了。 遐方怨 欹角枕①,掩红窗。梦到江南,伊家博山②沉水香③。 浣裙④归晚坐⑤思量。轻烟笼浅黛⑥,月茫茫。 词译 你是荷花,江南是你心底的一滴清露。而我已远离了江南。在你走过的雨巷,我再也闻不到丁香的芬芳,迷离的彷徨。 我只有梦,只有将梦视为一种藤蔓般的呼唤,听为一种神灵的感召。而你,必是我踏破铁鞋,寻遍大千世界的千年之莲。 我只愿双手合十,醉于你的韵里。且不管,千年之后,水是否还是江南的水,梦是否还是北国的梦…… 评析 小词若能婉能深,自是妙品。 此篇前二句为实出之笔,写其疏慵倦怠、相思无绪的情态。白日已经消匿,孤独寂寞的夜晚又来临了。词人斜倚角枕,百无聊赖,而红窗已掩,伊人难归。于是只有睡觉,希冀在梦中与伊人相会。P1-5
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价