对外传播中的译语话语权研究
全新正版 极速发货
¥
31.7
4.7折
¥
68
全新
库存7件
作者熊欣
出版社上海大学出版社
ISBN9787567144613
出版时间2022-10
装帧平装
开本16开
定价68元
货号1202817641
上书时间2024-09-06
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
内容摘要
书中的译语话语权的研究,主要基于哲学家和社会思想家米歇尔·福柯的权力话语理论,从翻译的角度探讨各领域对外传播翻译活动中如何通过译语话语再现原语传播中的话语诉求,从而大限度获取中国对外传播活动中的国际话语份额。因此,《对外传播中的译语话语权研究》主要侧重于相关翻译理论、翻译策略、翻译方法和译语话语表现形式等方面的研究。诚然,译语话语权的研究不应只限于语言学和传播学等领域,还应该涉及国际关系、政治文化、译语话语权在全球社交媒体兴盛时期的变化及策略等方面的探讨,但因知识局限性等原因,上述探讨在书中相对笼统,未能具体展开,期待后续做更为深入、细致的研究。另外,译语话语权的现实逻辑到底是什么,如出版制度、文化学术传统等,在书中鲜有涉猎,这也是《对外传播中的译语话语权研究》的不足之处。当然,书中还存在其他诸多缺憾,仅作抛砖引玉,期待日后有更多的学者们积极投身到中国的国际话语权研究中来。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价