英汉口译(高等学校翻译专业本科教材)(配MP3)
全新正版 极速发货
¥
20.03
5.7折
¥
35
全新
库存2件
作者王斌华等
出版社外语教学与研究出版社
ISBN9787513516983
出版时间2012-03
装帧平装
开本其他
定价35元
货号1200238988
上书时间2024-09-06
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
目录
前言
教学建议
第1单元英语和汉语的基本特点认知(一)――语音、语调、语流
口译场合:英语演讲
第2单元英语和汉语的基本特点认知(二)――英语和汉语的语法特征
口译场合:礼仪祝辞
第3单元听辨难点突破(一)――语流听辨
口译场合:参观访问
第4单元听辨难点突破(二)――现场发言听辨
口译场合:商务活动
第5单元听辨难点突破(三)――口音听辨
口译场合:旅游行业
第6单元听辨难点突破(四)――听词取意,逻辑整合
口译场合:会议展览
第7单元转换技能(一)――主语的处理
口译场合:文化教育
第8单元转换技能(二)――谓语动词及非谓语的处理
口译场合:体育运动
第9单元转换技能(三)――修饰语的处理
口译场合:大众传媒
第10单元转换技能(四)――被动语态的处理
口译场合:外交往来
第11单元转换技能(五)――否定句的处理
口译场合:对外贸易
第12单元转换技能(六)――长句的处理
口译场合:环境保护
第13单元特殊问题(一)――缩略词
口译场合:科学技术
第14单元特殊问题(二)――专有名词
口译场合:卫生医疗
第15单元特殊问题(三)――数字
口译场合:金融营销
参考译文
参考文献
内容摘要
本书以英汉口译转换技能为主线,以常见的英汉口译场合及主题为辅线,通过英汉对比的方式,围绕英汉口译的规律性技巧和主要难点,对英汉口译进行讲解,引导学生进行相关练习。全书分为英汉语的基本特点认知、听辨理解难点突破、转换技能学习和特殊问题处理四大模块。全书包括15个单元。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价