目录 Acknowledgments List of contributors Foreword Introduction I. Training programmes: The current situation and future prospects CHAPTER 1 Training translators: Pro~rammes, curricula, practices CHAPTER 2 Training interpreters: Programmes, curricula, practices II. Pedagogical strategies CHAPTER 3 Minding the process, improving the product: Alternatives to traditional translator training CHAPTER 4 Audiovisual translation CHAPTER 5 Computerassisted translation CHAPTER 6 Teaching conference interpreting: A contribution CHAPTER 7 Training interpreters to work in the public services III. The relevance of theory to training CHAPTER 8 Theory and translator training CHAPTER 9 Causality in translator training CHAPTER 10 Training functional translators CHAPTER 11 The ethics of translation in contemporary approaches to translator training IV. Epilogue CHAPTER 12 Deschooling translation: Beginning of century reflections on teaching translation and interpreting
以下为对购买帮助不大的评价