文化转向视域下中国政治文献的多语种外译教学研究
全新正版 极速发货
¥
57.37
5.9折
¥
98
全新
库存10件
作者叶欣 等
出版社天津社会科学院出版社
ISBN9787556309436
出版时间2024-06
装帧平装
开本16开
定价98元
货号1203292625
上书时间2024-09-05
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
目录
序章
第一节 项目简介
第二节 中国主要翻译的回顾
第三节 中国政治文献翻译的历程
第四节 中国政治文献翻译与外译教学
第五节 中国政治文献外译的应用、国内高校的教学研究与相关机构
第六节 研究目的和组织框架
第七节 结语
参考文献
第一章 文化转向翻译理论与中国政治文献翻译
第一节 “文化转向”翻译理论
第二节 “文化转向”翻译理论与国家翻译实践
第三节 在“文化转向”理论指导下打开高校课堂国家翻译人才培养新格局
第四节 结语
参考文献
第二章 中国政治文献英译本科教学
第一节 中国政治文献英译教学实践
第二节 中国政治文献英译教学的典型案例
第三节 现代技术在中国政治文献英译教学中的应用
……
内容摘要
本书试图在“文化转向”翻译理论框架下,通过中日英法俄多语种多形式的研究探讨、实证分析,寻求中译外实践过程中,如何从意识形态的传达、中外语能力、语言外能力、翻译知识能力、工具能力等多个维度培养出合格的外译人才。具体以中国政治文献的文本为题材,提出多语种翻译外译教学模式,力争培养学生翻译出对象国人民易于理解易于接受的文本形式。同时尝试构建在大学本科和硕士教育中引入思政进课堂的教学模式,在翻译教学过程中潜移默化地为国家培养政治立场过硬的实用型外语人才。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价