• 绿山墙的安妮(精)
  • 绿山墙的安妮(精)
  • 绿山墙的安妮(精)
  • 绿山墙的安妮(精)
  • 绿山墙的安妮(精)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

绿山墙的安妮(精)

全新正版 极速发货

6.21 1.6折 39.8 全新

库存27件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(加)露西·蒙哥马利|译者:马爱农

出版社江苏文艺

ISBN9787539999180

出版时间2017-08

四部分类子部>艺术>书画

装帧其他

开本32开

定价39.8元

货号3893269

上书时间2024-06-20

大智慧小美丽

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
......

作者简介
露西·蒙哥马利(1874—1942),加拿大著名女作家,生于爱德华王子岛,以《绿山墙的安妮》等作品享誉世界。马克·吐温也是其忠实读者,盛赞“安妮是继不朽的爱丽丝之后最令人感动和喜爱的儿童形象”。这几部以成长中的安妮为主角的小说,形成了著名的“绿山墙的安妮系列”,被誉为“世界上最甜蜜的少女成长故事”,不断被改编成电影、电视、舞台剧等,在全球拥有难以计数的“安妮迷”,成为超越时空的经典。

目录
序言  从丑小鸭到白天鹅
第一章  雷切尔·林德太太大吃一惊
第二章  马修·卡思伯特大吃一惊
第三章  玛丽拉·卡思伯特大吃一惊
第四章  绿山墙农舍的早晨
第五章  安妮的身世
第六章  玛丽拉打定了主意
第七章  安妮念她的祷告词
第八章  对安妮的培养开始了
第九章  雷切尔·林德太太吓得心惊肉跳
第十章  安妮的道歉
第十一章  安妮对主日学校的印象
第十二章  严肃的誓言和保证
第十三章  有所期待的喜悦
第十四章  安妮的坦白
第十五章  小学校里的大风波
第十六章  黛安娜应邀赴茶会,结果很不幸
第十七章  新的生活乐趣
第十八章  安妮前去抢救
第十九章  一场音乐会、一场灾难和一次坦白
第二十章  一个出色的想象出了毛病
第二十一章  调味品中异军突起
第二十二章  安妮应邀去吃茶点
第二十三章  在一件有关自尊心的事件上安妮惨遭不幸
第二十四章  斯塔西小姐及其学生安排了一场音乐会
第二十五章  马修坚决主张做宽松袖
第二十六章  “故事会”成立了
第二十七章  虚荣心和精神上的苦恼
第二十八章  不幸的百合少女
第二十九章  安妮生活中的新时期
第三十章  “女王班”组成了
第三十一章  小溪和河流的会合处
第三十二章  录取名单公布了
第三十三章  旅馆的音乐会
第三十四章  女王专科学校的一名女生
第三十五章  女王专科学校的冬天
第三十六章  荣誉和梦幻
第三十七章  收获者的名字叫死亡
第三十八章  峰回路转

内容摘要
。。。

精彩内容
第一章雷切尔·林德太太大吃一惊雷切尔·林德太太就住在阿冯利干道与小山谷交会的地方。小山谷两边桤树成荫,结满了像女士们的耳坠一样形状的果子。一条小溪横穿路面,它发源于远处古老的卡思伯特领地的森林,流经森林部分的上游,那里有着幽僻的池塘和瀑布,且以错综复杂的小溪著称;可当它流到林德山谷时,却变成一条安安静静、规规矩矩的小河了。这是因为,任何事物如果不适当地考虑一下体面和礼节,是通不过雷切尔太太门前的,就连一条小溪也不例外。也许,小溪也意识到雷切尔太太老是坐在窗口,用犀利的目光盯着窗外经过的一切。不管是小溪、孩子,还是别的什么东西,一旦发现有什么奇怪或者不顺眼的地方,她便非得打听个水落石出,才会安下心来。
在阿冯利和它外面那一带,许多人宁可忽略他们自己的事情,也要密切地注意乡邻的一举一动。可有些能干的人却既能安排好自己的事情,又能兼顾别人的事情,雷切尔太太就是其中之一。她是个出色的家庭主妇,总是能很快做完手头的工作,而且完成得呱呱叫。她“创办”了缝纫组,帮助开办了主日学校;她还是教会救助团体和国外布道附属机构的最得力的支持者。然而即使这样,雷切尔太太还是能空出大量时间,接连几个小时坐在厨房窗口,缝着“衬棉絮的”被子——她已经缝好十六床这样的被褥啦,阿冯利的主妇们说起这数目时总是肃然起敬——同时用锐利的目光扫视过这条穿过山谷,向远处陡峭的红山丘蜿蜒而上的干道。阿冯利拥有一个三角形的小半岛,直伸入圣劳伦斯海湾。半岛两面临水,所以出入其中的每一个人都得经过山丘干道,受雷切尔太太洞察一切的目光的无形监视。
六月初的一个下午,她又坐在那儿了。温暖明亮的阳光透过窗户照了进来,屋下斜坡上的果园里开着
白中带粉的花朵,就像新娘面颊上泛起的红晕一样,成千上万的小蜜蜂围着花朵嗡嗡叫着,托马斯·林德——阿冯利那一带的人管他叫“雷切尔·林德的丈夫”,一个瘦小、温顺的男人——正在谷仓后面山坡的田地里种晚萝卜籽儿。这会儿,在绿山墙农舍近旁那一大片红色的溪边田地里,马修·卡思伯特也该种他的晚萝卜了。因为前一天晚上,在卡莫迪的威廉·J.布莱尔的杂货店里,雷切尔太太听到他告诉彼得·莫里森,他打算第二天下午种萝卜籽儿,所以她知道这些。当然啰,这是彼得问起后他才说出来的,因为众所周知,马修·卡思伯特有生以来从未主动把自己的情况告诉别人过。
可是,在这个本应忙碌的下午三点半,马修·卡思伯特却跑到这儿,不紧不慢地驾着车穿过山谷上了山坡。更奇怪的是,他戴了一条白色的硬领,还穿上了一套最好的衣服,显而易见,他是要到阿冯利小半岛的外面去。他赶着栗色母马拉的轻便马车,这表明他准备走相当长的一段路程。那么,马修·卡思伯特要去哪儿呢?他又为什么要到那儿去呢?
如果当时阿冯利大道上的是其他男子,那么善于巧妙地把一些情况综合起来考虑的雷切尔太太或许就能猜得八九不离十了。可是马修难得出门,准是有什
么紧迫的、不寻常的事要他去解决。他是世上顶顶羞怯的男子,不喜欢在陌生人中间周旋或者到他可能要
同人家交谈的地方去。可现在呢,马修戴着一条白色硬领,还驾着一辆轻便马车,这可不是件常有的事。
雷切尔太太绞尽脑汁,苦苦思索了好久,却一无所获,于是她一下午的兴致就这样给一扫而光了。
“吃过茶点,我就步行去绿山墙农舍,从玛丽拉那儿探问出他去哪儿,去干什么。”这位可敬的妇人最后做出决定,“在每年的这个时候,他一般是不到镇上去的,而且,他也从不探亲访友;如果是萝卜籽儿用光了,他也不至于要如此穿戴打扮,驾着马车去买;说是去请医生吧,他又走得不够匆忙。嗯,昨晚到他出发这段时间,一定发生了什么事情。我真是给难住了,这究竟是怎么回事?不弄清楚是什么事让马修·卡思伯特今天走出阿冯利,我的心情就不会有一
分钟安宁。”于是,吃过茶点后,雷切尔太太就出发了。她并没有多少路要走。马修·卡思伯特家那座草木蔓生、
果树成荫的大房子在路的那一边,离林德的山谷不到四分之一英里远。当然,狭窄幽长的小路使路程看起来远得多。马修·卡思伯特的父亲也同样羞怯、沉默,当初创建家宅时,他尽可能地远离他的同胞,就差没整个儿退缩到森林里去了。绿山墙农舍筑在他开垦出的那片土地的边缘,从干道上几乎看不见。阿冯利其他居民的房屋友好地紧密排列在干道两边。雷切尔太太认为住在那种幽僻的地方,根本不能叫生活。
“这只能算是待在那儿。”她走在留着深深辙印儿的小路上时自言自语道。小路上长满了青草,路边是野玫瑰丛。“避开别人,住在这种地方,也就怪不得马修和玛丽拉都有点儿孤僻了。树木可不是什么呱呱叫的伙伴,不过老天知道,如果它们真的是好伙伴,那倒是要多少就有多少。我倒是宁愿看着人。他们看上去倒是挺满足的,不过我想,他们多半是习以为常了。(P5-7)

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP