浮世猫态
全新正版 极速发货
¥
13.96
2.8折
¥
49.8
全新
库存8件
作者(日)夏目漱石 等
出版社江苏凤凰文艺出版社
ISBN9787559467201
出版时间2022-05
装帧平装
开本32开
定价49.8元
货号1202651688
上书时间2024-06-15
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
作者简介
夏目漱石,本名夏目金之助,笔名漱石,在日本近代文学目前享有很高的地位,被称为“国民大作家”,代表作品有《我是猫》《心》《草枕》等。宫泽贤治,日本昭和时代早期的诗人、童话作家、农业指导家、教育家、作词家,享有“日本安徒生”的盛誉,代表作品有《银河铁道之夜》等。
目录
橡子与山猫·宫泽贤治
透明猫·海野十三
阿幸的猫和鸡·宫原晃一郎
猫草纸·楠山正雄
画猫的男孩·小泉八云
猫之舞·田中贡太郎
贼猫·梦野久作
猫·小川未明
阿富的贞操·芥川龙之介
沃森夫人的黑猫·萩原朔太郎
猫与村正·小酒井不木
爱抚·梶井基次郎
猫之墓·夏目漱石
流浪猫观察记·柳田国男
猫·北村兼子
猫料理·村松梢风
黑猫·岛木健作
猫·丰岛与志雄
小猫·寺田寅彦
内容摘要
本书精选了19位日本著名文学家写就的关于猫的作品,如夏目漱石的《猫之墓》、宫泽贤治的《橡子与山猫》、柳田国男的《流浪猫观察记》等名篇。各篇有关猫的故事中,或轻松有趣、或怪异新奇,文豪之笔情感丰沛,猫之百态栩栩如生,令人沉浸在猫那既可爱又傲娇的形象中,同时能深刻感受到这群猫派文豪百般真情的“猫奴”经。
主编推荐
★19位日本文豪笔下的猫与生活。国民小说家、童话作家、怪谈鼻祖笔下的浮世猫态,或轻松有趣、或怪异新奇、或温暖治愈,选篇丰富,文本质量有保障,可读性很强。★文豪之笔情感丰沛,猫之百态跃然纸上!爱猫人士总能从中读取属于自己与猫咪的定制羁绊,对读者来说,也可从中窥见文豪们不为人知的另一面。★装帧雅致,工艺考究,细节和诚意满满。封面:双封设计×专色印刷×后勒口前翻×模切工艺;内文:四色全彩印刷×精选和猫咪有关的浮世绘图×定制手绘猫咪;装帧精美,适合收藏。★随书附赠可爱“猫爪”书签。
精彩内容
猫之墓搬到早稻田以后,猫渐渐瘦了下来,完全没有了跟孩子玩耍的意思。阳光照下来,它就去躺在缘廊上,前腿并着,方方的下颚搭在上面,静静地看着庭院里的花木丛,许久都不见它动上一动。孩子在旁边再怎么吵闹,它也是一副无动于衷的样子。而孩子也就不搭理它了,说这只猫不是能一起玩耍的伙伴,把老朋友当成了陌生人。不仅是孩子,女仆也几乎全不理它了,只是把三餐的食物给它放到厨房的角落而已。而那些食物大多都被附近的大三花猫过来吃掉了,猫也不生气,更毫无打上一架的意思。 它只是静静地躺着。然而不知怎么的,它躺着的姿态却没有轻松自如的感觉。它不是悠闲自得地躺着占有阳光,而是没有办法动了——只是这么说还不足以形容。那是已经超过了懒惰的界限,如果不动自然会很寂寞,但是动了便会更加寂寞,所以它只是忍耐着,好像是默默承受的样子。它的视线一直盯着庭院里的花木丛,不过它恐怕不认识树叶和枝干的形状了吧。那双泛蓝的黄色眼睛只是茫然地盯着某个地方而已。正如家里的小孩不承认它的存在,它自己似乎也明确地不承认世界上的其他存在了。
不过,有时它好像有事去过外面,又总是被附近的三花猫追赶。因为害怕,它会跳上缘廊、撞破挡路的隔扇,一直逃到地炉旁边。只有在这个时候,家里人才会注意到它的存在。也只有在这个时候,它才会满足地意识到自己还活着吧。 这样的事重复多了,猫那条长尾巴上的毛渐渐开始脱落。最初是在尾巴的各处形成了小洞,后来脱落到露出了下面的红色皮肤,尾巴无力地低垂着,让人看着就觉得可怜。它用力蜷缩起疲惫至极的身体,频繁地舔舐着疼痛的部位。 “喂,猫好像不太好。”如果我这样说,妻子便会极为冷淡地回答:“嗯,是因为年纪大了吧?”我也就放着不管了。过了一段时间,猫连三餐的食物都会时常呕吐出来。它的咽喉处大幅度地高低起伏,发出既不像打喷嚏又不像抽泣的痛苦声音。虽然它看起来很痛苦,我们却没什么办法,看到了也只能把它撵到外面去。不然的话,不管榻榻米还是被子都会被它不管不顾地弄脏。家里用来待客的八反绸坐垫大多都被它弄脏了。 “没办法啊。肠胃不好吧?把宝丹化在水里给它喝。”妻子没说什么。过了两三天,我问有没有给它喝宝丹。妻子回答说喝了也没用,嘴都张不开,接着又解释说,给它吃鱼骨头也会吐。“那不给它吃不就行了?”我一边略显无情地责怪着,一边看书。 猫只要不吐,就依然老老实实地躺着。它尽力把身子蜷缩起来,好像只有支撑着身体的缘廊是它的依靠一般,牢牢地蹲坐在那里。它的视线也有变化。最开始的视线好像是远处的东西映在近处一样,在它若有所思、无精打采期间,它的视线定格到某处,又渐渐古怪地动起来。然而它眼睛的颜色也渐渐暗了。日落时分,天上好像出现了微弱的闪电。但我还是没管它,妻子似乎也没注意。孩子自不用说,连猫的存在都已经忘了。 一天晚上,它趴在孩子的被褥一角,发出了好似被捕的鱼般的呻吟声。这时觉得奇怪的就只有我。孩子睡得很熟,妻子正专心做着针线。猫又呻吟了一会儿,妻子终于停下手里的针。我说:“怎么回事?如果它半夜咬了孩子的脑袋可不得了。”“怎么会呢?”妻子不以为意地又缝起和服里衣的袖子来。猫不时呻吟着。 第二天,它待在地炉的边上呻吟了一天。我去倒茶、拿烧水壶,总觉得颇为不快。然而到了晚上,我和妻子都把猫的事忘得一干二净。实际上,猫就死在那个晚上。到了早上,女仆去后面的储物间拿柴火时,猫已经僵硬了,倒在旧灶台上面。 妻子特意去看了它的死相,而且一改一直以来的冷淡,突然折腾起来。她拜托跟家里来往的车夫买来一块方形墓碑,说让我给它写点什么。
我在正面写了“猫之墓”,背面则写了“愿地下没有闪电雷鸣的夜晚”。车夫问就这样埋了好吗,女仆还嘲讽道:“难道还要给它火葬吗?”孩子也突然爱起猫来,在墓碑左右各放了一个玻璃罐,里面插了很多胡枝子花,还用茶杯装了水放在墓前,花和水都会每天更换。 第三天的傍晚,满四岁的女孩——我从书房的窗户看到——独自一个人来到墓前,看了一会儿白木棒,最后沉下手里拿的玩具勺子,舀起供给猫的茶杯里的水喝了。这件事发生了不止一次。那飘落了胡枝子花的水,在宁静的傍晚数次润泽了爱女小小的喉咙。 在猫的忌日,妻子一定会在墓前供上一片鲑鱼和一碗拌了干鲣鱼片的饭。直到现在都没有忘记过。不过最近不是拿到庭院里了,而是会放在饭厅的柜子上。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价