• 倾听村上春树
  • 倾听村上春树
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

倾听村上春树

全新正版 极速发货

34.55 4.4折 78 全新

库存38件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[美]杰伊·鲁宾著冯涛、张坤译

出版社上海译文

ISBN9787532794294

出版时间2023-11

装帧精装

开本其他

定价78元

货号1203142889

上书时间2024-06-12

大智慧小美丽

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
\"【作者简介】:杰伊?鲁宾(JayRubin)1941年出生于美国华盛顿。芝加哥大学日本文学博士,哈佛大学名誉教授,翻译家。
曾翻译过村上春树《挪威的森林》《奇鸟行状录》《1Q84》等主要文学作品,是将村上春树译介至英文世界并使其获得高度评价的有力推手。
著有《村上春树和我》《倾听村上春树》等多部作品。

\"

目录
\"【目录】
作者弁言
一 序曲
《一九六三/一九八二年的伊帕内玛少女》
二 “Boku”的诞生
切碎的洋葱和拆散的小说
且听风吟第一章
三 半已忘却的旋律
《一九七三年的弹子球》
《穷婶母的故事》
去中国的小船》
《袋鼠佳日》
四 洗耳倾听
《寻羊冒险记》
五 练习曲
《萤,烧仓房及其他》
《旋转木马磨战记》
六 自我之歌
《世界尽头与冷酷仙境》
七 瓦格纳序曲与现代化厨房 
《再袭面包店》  
《象的失踪》 
八 流行曲  
“村上朝日堂”  
《挪威的森林》  
九 随着迥异的曲调起舞  
《舞!舞!舞!》  
《电视人》与《眠》  
《托尼瀑谷》 
十 再次上路 
《国境以南 太阳以西》  
十一 《贼喜鹊》序曲  
《奇鸟行状录》 
十二 大地的律动  
《地下》 
《列克星敦的幽灵》 
《斯普特尼克恋人》 
《地震之后》 
十三 你令我热狂 
《海边的卡夫卡》 
《少年卡夫卡》 
《麦田里的守望者》 
《生日故事集》 
“破圈”成为大众偶像
《东京奇谭集》
《天黑以后》
十四 如果你相信我 
《1Q84》
我六十四岁的时候

附录一
翻译村上 
附录二
村上春树主要作品表 
附录三
乔治·布什绝不可能是村上春树的“粉丝”
--杰伊·鲁宾教授访谈录 
译后记 \"

内容摘要
\"【内容简介】:杰伊·鲁宾是村上春树英文译作的重要译者之一,同时也是哈佛大学教授、研究村上作品的专业学者,这本《倾听村上春树》是鲁宾为村上春树的广大忠实读者所写,使大家有机会进一步深入了解这位离世索居的大作家。鲁宾揭开了村上小说中的关键要素,阐释了村上如何在日本文坛形成自己卓尔不群的新的写作风格。并且循着村上的职业轨迹,结合1993年到2001年间对村上进行的多次访谈,凭借多年来与村上交流中积累的丰富素材和敏锐洞察力,写就了这部优秀的作品。\"

主编推荐
"【编辑推荐】:
国内村上读者分布甚广,其中不乏有志于深入探讨作品内容的朋友。《倾听村上春树》作为迄今为止世界范围内对村上作品进行研究的拥有权威性的评传,无疑为大家提供了许多便利。由于作者杰伊·鲁宾独特的笔触,这部评传并非具有极强理论性的论文式文本,而是十分具有可读性的阅读友好型文本。距离之前版本,这次增补了近三万字全新内容,对村上重要作品的解析更新至《1Q81》。封面同样由国际有名插画师Noma Bar量身定做,可以与全新修订版村上春树精装系列搭配阅读。"

精彩内容
\"【精彩书摘】:在多年研究含混灰色的日本现实主义之后,我简直不敢相信一位日本作家竟然能像村上这般勇敢和富于想象力。小说临近结尾时,那从独角兽头骨中逸出的氤氲之梦的缤纷色彩至今仍历历在目。当我回忆起第一次阅读《世界尽头与冷酷仙境》时,我记得在就要翻完最后几页时我的怅惘心绪,我为无法再在村上的世界中逗留感到何等的憾然。
分析同样适用于一个月前恐怖主义分子对纽约和华盛顿的袭击。村上拿奥姆真理教的封闭世界与伊斯兰原教旨主义者群体的世界进行了比照。他说,这两个案例有共通之处:“如果你有疑问,总会有人提供答案。在某种意义上,一切都清楚明了,只要你还相信它,你就可以一直很幸福。”然而,在开放式的世界中:一切都是不完全的……有很多困惑和缺陷。在大多数情况下我们都谈不上幸福,更多的反而是困惑和压力。但至少情况是开放式的。你有选择权,你可以决定你生活的方式……我写的故事中的主人公都是些在这个混乱的世界中找寻正确的生存方式的人……这就是我的主题。与此同时我认为还有存在于地下状态的另一个世界。你可以在你的意识中进入这个内在的世界。我作品中的大多数主人公都生活于这两个世界——这个现实生活中的世界与这个地下状态中的世界。
如果你受过训练,你就能找到路径,在这两个世界之间往来游走。要找到进入这个封闭循环的入口很容易,但要找到一个出口却很难。很多宗教领袖都会免费为你提供一个进口。但他们不会提供出口,因为他们希望追随者上套。在他们命令自己的追随者成为士兵时他们就可以为自己冲锋陷阵。我想,那些开着飞机撞大楼的人就是这种情况。
日本社会摧残个性的压力可以导致受过高等教育,野心勃勃,理想主义的年轻人抛弃应许给他们的位置,转而在已入歧途的宗教领袖的领导下去追寻具有未知能量的世界。与此情况类似的是,战前那些年轻的精英分子抛弃由社会提供给他们的优越位置,积极参加政府已入歧途的在满洲里的冒险,理想化的口号遮掩之下的正是血腥的现实。受害者与作恶者之间最大的差别在于后者的绝望更甚,他们想做点什么来填补双方共同感到的空虚。\"

媒体评论
"【媒体评论】:
“杰伊•鲁宾作为翻译家极具实力的,他翻译了我的长篇小说《奇鸟行状录》,使我在美国的地位变得相当稳固。”——村上春树

如果文学已死,肯定有人忘了邀请村上春树前来参加葬礼。——杰伊•鲁宾

"

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP