• 荷马
  • 荷马
  • 荷马
  • 荷马
  • 荷马
  • 荷马
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

荷马

全新正版 极速发货

22.22 4.9折 45 全新

库存27件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[英]芭芭拉·格拉左西(Barbara Graziosi)

出版社中信

ISBN9787521763102

出版时间2024-03

装帧其他

开本其他

定价45元

货号1203245685

上书时间2024-06-09

大智慧小美丽

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
芭芭拉·格拉左西(BarbaraGraziosi),普林斯顿大学古典学教授,致力于研究古希腊文学,她撰写了大量关于荷马文学的文章,尤其聚焦于《伊利亚特》,她还在关于奥林匹斯众神从古代到文艺复兴时期的过渡方面著述颇丰。

目录


第一章
寻找荷马:
争议与美学的交织
第二章
文本线索:
荷马程式
第三章
史料线索:
英雄世界的真实性
第四章
诗中的诗人:
谁是真正的创作者?
第五章
阿基琉斯的愤怒:
跨越历史的比较
第六章
特洛伊之歌:
丰富的口头诗学文化
第七章
赫克托尔之殇:
直面最深的恐惧
第八章
足智多谋的人:
主题的普遍意义
第九章
女人与妖魔:
女性角色的存在感
第十章
地府之旅:
欺骗死亡的尝试
致谢
插图来源
参考文献
延伸阅读

内容摘要
这是一本关于古希腊伟大诗人荷马的传记。荷马的神话故事《伊利亚特》和《奥德赛》被广泛认为是西方文学史上最有影响力的两部作品。然而,它们的作者“有史以来最伟大的诗人”仍然是一个谜。在公元前6世纪,荷马已经成为一个神话般的人物,今天仍存在争议他是否真实存在。在这本非常简短的介绍中,芭芭拉·格拉齐奥西考虑了荷马著名作品及其对读者产生的影响。她展示了《伊利亚特》和《奥德赛》如何从跨越两千多年历史传统中获益,在公元前三、二世纪时期亚历山大图书馆里的古代学者撰写了一些关于荷马史诗注释的第一批评论。这些学者笔记摘要进入拜占庭手稿边缘;从拜占庭到意大利再到第一版荷马手稿出现之处,这些古老笔记最终影响我们今天对荷马作品进行解读。《伊利亚特》和《奥德赛》激发了艺术家、作家、哲学家、音乐家、剧作家和电影制片人等人士灵感。探讨贯穿于荷马故事核心地位上主要文学、历史、文化和考古问题,格拉齐奥西分析了荷马及其标志性作品持久吸引力所在。

精彩内容
第一章寻找荷马:争议与美学的交织最早提及荷马之名的现存史料,可追溯至公元前6世纪,我们从中得知,古希腊人将荷马视为一位杰出的古代诗人,但除此之外,关于其人,所知几无定论。甚至“荷马”一名尚存争议:作者们似乎大都直截了当地使用该名,但也有人坚持认为,“荷马”仅是绰号,意为“盲人”或“人质”,指代诗人的人生中某段痛苦的经历。
(“荷马”的含义之争悬而未决:该名不是标准的希腊人名,但明显并非杜撰。)诗人故土在何地,古时亦是议论纷纷。古老传说提及伊奥尼亚(即土耳其西部及附近岛屿)的几处地点,称荷马生于希俄斯岛、士麦那或伊奥利亚的库梅。还有记载提到雅典、阿尔戈斯、罗得岛和萨拉米斯。关于荷马故土
,除了这7个地点的传统说法,总有新说不断:这是一
场试图高人一筹的游戏,甚至有古希腊学者称荷马乃埃及人,或早期罗马人,理由是他描述的英雄之举更像是外国人的行为。公元2世纪,琉善撰文嘲笑了这些学说,称他真正去过极乐岛,亲眼见过荷马,而且一锤定音地将其出生地确定为古巴比伦。
如同荷马莫衷一是的生
平,哪些诗歌确为其所著也
无定论。《伊利亚特》从未受过质疑,但《奥德赛》则有辩疑。还有一系列史诗,现存的仅有一些片段和情节
概要,有时会被认为是其所
著,比如几首献给众神的《荷马颂诗》。总的来说,随着时间的推移,对荷马作品
的认定范围变得越来越窄。
公元前6世纪及公元前5世纪早期,古希腊作家认为荷马撰写了整套史诗长篇,而不仅仅是那两首诗歌。比如,剧作家埃斯库罗斯(公元前525年一公元前456年左右)称自己写的悲剧是“荷马盛宴中的小菜”,他心中一
定认定荷马写下了整部特洛伊战争的诗集,以及有关俄狄浦斯、他的孩子们及争夺底比斯的诗集。
历史学家希罗多德(公元前484年一公元前425年左右)也认为荷马写过一些关于特洛伊和底比斯战争的诗歌,但他开始怀疑其中部分诗歌的真正作者是否为荷马:比如,他注意到《伊利亚特》和《库普里亚》(又译《塞浦路斯之歌》,一首关于特洛伊战争初期的系统
叙事诗)有矛盾之处,并提出,这两者当中只有《伊利亚特》为荷马所著。至公元前4世纪时,只有《伊利亚特》和《奥德赛》出自荷马之手已成公论:比如,柏拉图引用“荷马”之言时,只取自这两首诗。比他晚一辈的亚里士多德从美学角度将这两首诗歌与系统叙事诗做了区分,他指出,《伊利亚特》和《奥德赛》比其他早期
史诗行文更紧凑。荷马诗歌,“不论是技巧还是天赋”,都围绕一个单一行动展开,而不像其他史诗那样,呈现多个仅有松散联系的情节。
简而言之,关于荷马的著作,人们的所知所解不只有流传的事实,还存在一些争论——古早时代便已如此。诗歌品位几经翻新,对“荷马”的定义也随之变化。
剧作家埃斯库罗斯注重戏剧效果:他把荷马史诗视为一
种广泛的史诗传统,许多戏剧均可从中有所借鉴。历史学家希罗多德则更关注事实的准确性:他反复考证了通常被认为是荷马史诗的各种诗歌,发现《库普里亚》与《伊利亚特》有矛盾之处,因而质疑两者为一人所著。
哲学家亚里士多德对情节、
写作技巧和才华进行了理论分析:他发现,《伊利亚特》和《奥德赛》这样的不朽诗篇均构思精巧、结构严密,于是认定两者出自同一位杰出诗人之手。
然而,即使在亚里士多德的论断之后,关于荷马究竟创作了什么仍然众说纷纭。公元前3世纪到公元前2世纪,亚历山大图书馆的学者们采用了更为严格的标准,以辨别荷马史诗的真伪。他们细致分析了《伊利亚特》和《奥德赛》的措辞和语法,在真实性可疑的诗行或段落旁边做上特殊的标记——画一条长线,名为“存疑符号”。他们还广泛地争论荷马可能创作了什么,没有创作什么,猜测他的性格及人格。这一时期的艺术家对荷马性格的兴趣颇浓,试图根据人们对他的描述,用自然的写实主义描绘荷马的面孔(见图1)。当然,他们的努力未能揭示《伊利亚特》和《奥德赛》的真正作者,但证明了对荷马的身份和外表的持久兴趣——这种兴趣延续至今(见图2)。正如
普林尼在《自然史》中所言
:“人们因强烈的愿望凭空塑造一张张失传的面孔,荷马的肖像便是如此。”P1-4

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP