• 霍桑英国漫记
  • 霍桑英国漫记
  • 霍桑英国漫记
  • 霍桑英国漫记
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

霍桑英国漫记

全新正版 极速发货

9.01 2.8折 32 全新

库存5件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者纳撒尼尔·霍桑

出版社中国青年出版社

ISBN9787515350172

出版时间2017-12

装帧平装

开本32开

定价32元

货号1201642275

上书时间2024-06-05

大智慧小美丽

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
前言

亲爱的将军,请原谅我没有邀请你来为这本书题词作序,因为我很担心你会拒绝我。虽然我们的理想追求与人生境遇差别很大,但是我却一直希望把你写到我的某一部作品里,以此来纪念我们多年真挚的友谊。我本希望可以写得更详尽一点,而不只是眼前的这短短几卷粗略的概述。远离朝野的政治家也许并不会觉得这书有趣,因为里面没有多少关于国家政策和机构的内容, 也很少深究国民性格这种问题。这本书*多只能算作一部美学作品,创作的目的也只是为了向美国读者展示一些英伦风光和生活琐碎,而这些事物往往都是很表象的,不过比起从小生活在这里的人来说,我们美国人似乎更容易被这种古旧的魅力所折服。其实我想写的远不止这薄薄的一本。当初,我的日记本上总是写得满满当当的,有风景概述,有背景知识,还有一些额外的感慨评论,慢慢地也就有了一种想把它们写成一部小说的念头,并且希望能够深入探究,从多个角度来阐释想要表述的问题。当然了,我不该提及这个无果而终的计划,因为它已经被搁置一边,短时间内是不可能实现了。当下的这份初稿已经让我倍感压力, 我用尽了本就不多的写作技巧,也逐渐放弃了原来的谋篇布局,那些我们曾经和正在经历的社会巨变,在我笔下也变得平静了许多;也许它们本该像我设想的那部小说一样,更加跌宕起伏,预示着我们的国家和社会将要走向地狱的边境。但是对于我们的祖国,我还是有着更加殷切的希望。我不会因为身处这样动荡的时代而感到苦恼。而那本无果而终的小说,终究有一天我也会把它完成并出版,和我之前的那些大部头高质量的著述一起放在我的书柜里。
  有朋友提醒我,说我的书稿里有时会不自觉地透露出对英国人的不满。我似乎是不应该有这种情绪的,而且即使有,把它这样表达出来也不是什么明智之举。这话着实让我吃了一惊,如果真是那样的话,我看问题的眼界该是有多浅薄。一般我和英国人打交道,除非对对方的人品有了一定了解和认可,否则我是不会和他有什么私交的。 英国社会总是阶级分明, 而且对待美国人总还是有那么一种尖酸刻薄的感觉。他们总会高看自己,却要贬低他人。所以想要一直保持好脾气和他们相处,实在不是一件容易事。 我把这些小细节都记录了下来,并且写到了我的书里。 其实这些都是事实,只不过我表述的方式比一般的资深国民观察员更坦诚罢了。 如果事实真是如此,那拿出来谈论一番也未尝不可。只是这群英国人从来不会出于礼貌和尊重而谅解美国人的一些行为;而我们这样互相抹黑,也同样无益于改善双方的关系。但是无论怎样,*好不要凭借自己的想法判断英国人的敏感度,因为我们常常会低估了他们。
  先说到这儿吧,我亲爱的朋友。你身为一国总统,地位高贵,而我只是普普通通的一个美国公民,请原谅我这样贸然地在公众面前把自己称作你的朋友(如果你觉得需要一个解释的话)。谨以此书献给你,我*亲爱的朋友;待到天气渐凉而阳光依旧和煦的时候,我们再一同闲坐畅谈。我记忆中你的生平经历以及我对你个性的深入了解,都让我坚信你维护联邦的远大理想一定是坚不可摧的。你曾经跟我说,这是你父亲给予你*早的一份教导。 对于其他人,也许人生有着多种选择;但是在你心中,只有这一个目标。你对祖国永远怀着一颗赤诚之心,你永远将个人悲喜和国家的命运紧紧相连,在这一点上,无人能与你富兰克林·皮尔斯相比。
  1863年6月2日 路边记

 
 
 
 

商品简介

霍桑在1853至1857年间,担任美国驻利物浦总领事。在此期间他漫游了城镇乡野,看遍了社会百态,道出了许多不为人所知的名人逸事和风土人情。霍桑的祖辈曾是英格兰地区的望族,他对英国有着亲近又疏离的复杂情感。他嬉笑怒骂,他反躬自省,他忠实地记录下一切。从领事馆到市民宴会,从伦敦到利明顿,从莎士比亚到彭斯,细致入微的观察,令人回味无穷。霍桑将十九世纪的原味英国如同画卷一般铺展在你面前。

作者简介
纳撒尼尔·霍桑(NathanielHawthome,1804~1864),美国文艺复兴时期的著名浪漫主义小说家、美国浪漫主义小说和心理分析小说的开创人之一。其作品多以美国殖民地时期的新英格兰为背景,反映当时清教徒们复杂的情感及心理活动,具有神秘色彩。其语言凝练,意象丰富,极具震撼人心的艺术力量。长篇经典小说《红字》奠定了霍桑在美国文学史上的地位,其后他又完成了《带七个尖顶的房子》、《玉石雕像》、《教长的黑面纱》等多部作品。

目录
前言 致好友
1 领事经历
2 矿泉小镇利明顿
3 沃里克的故事
4 才女回忆录
5 利奇菲尔德和尤托克西特
6 老波士顿朝圣之旅
7 在牛津附近
8 彭斯常去的一些地方
9 伦敦郊区
10 泰晤士河上
11 英国贫穷一瞥
12 市民宴会

内容摘要
 纳撒尼尔·霍桑在1853至1857年间,担任美国驻利物浦总领事。
在此期间他漫游了城镇乡野,看遍了社会百态,道出了许多不为人所知的名人逸事和风土人情。
霍桑的祖辈曾是英格兰地区的望族,他对英国有着亲近又疏离的复杂情感。他嬉笑怒骂,他反躬自省
,他忠实地记录下一切。
从领事馆到市民宴会,从伦敦到利明顿,从莎士比亚到彭斯,细致入微的观察,令人回味无穷。在《霍桑英国漫记》中,霍桑将十九世纪的原味英国如同画卷一般铺展在你面前。

主编推荐

*《红字》作者霍桑生前出版的zui后一本书,也是出版的*本中文版散文集。*霍桑曾任美国驻英国利物浦总领事,并将此书献给美国总统。*十九世纪的原味英国,你想不到的名人逸事和风土人情。*译言古登堡计划把关翻译,专业机构保障译稿流畅优美。
【内容简介】

精彩内容
 我认为这位探险家给我讲的东方传奇(公平地讲,好像这些片段已经被科学爱好者协会收录到自然历史奇观里了),并不能算是十足可信,但是可以算是一个旅行者丰富想象力的代表了,就好像实在粗糙的现实底布上点缀了些许鲜亮的绣花装饰一样。他最后讲到的那段在英国偶然发现身世的奇遇算是他给我讲的最新的一个故事了,不过打从我听到开头,就差不多猜出来结尾了。也就是从那时起,我就后悔一时冲动地让他乘坐柯林斯号返回美国了。不过,他的那点收入应该是要延迟了。虽然那笔钱应该还在我们美国政府的手里,不过他号称的上千美元现在看来最多也
就只有三十英镑,但我们还是会偿还给他的。只不过我担心他的所谓巨款恐怕只是徒有其表,那么这样看来,他的英国爵位更是真假难辨了。我真是为此感到痛惜,毕竟他还是不错的聊天伙伴。
作为一个领事,总会有各种各样的责任,要时常为人提供建议和帮助,有时候还需要为某些大人物提供安全保障,毕竟这些人物在当地都是最高权威和利益的代表。曾经有位年岁不小的爱尔兰裔美国老先生
既是感激又是同情地跟我说,在他们这群四处漂泊的美国人眼中,我就好像是他们的“父亲”一样。就比如说我现在坐在这里签签文书,也算是我这个“父亲”职责的一部分,我的“孩子”不仅有像这位先生这样年事已高的,还有更多的那些不经世事的家伙们。
在他们踏上英国的土地之前,我希望他们对于以下几点有个基本的了解:知道自己有什么性格弱点、不法的劣习、不洁的想法,虽然在美国的时候,周边的环境和限制总会尽最大可能地帮助他们掩饰和避免这些问题;追寻这所谓的“自由”之前,能够割舍得下熟
悉的圈子,可以不被各种负担羁绊,能够忍受多年在外的默默无闻;要清楚,在那片陌生的土地上,总会有不断出现的危险和挑战,它就如同一头圈在铁笼里的野兽一样,终日咆哮,倘若某一天破笼而出,之后的噩梦将会让人无法想象。
过去两三周内,领事馆收到了一大摞的信,寄信人都是一个叫作“神学博士”的家伙,当时他正在离开美国前往英国的某一艘邮船上。船只靠岸后,这位尊敬的博士还特地到领事馆来拜访了我。这是一位面色和蔼的中年男子,气质儒雅,跟他的神职身份很相配。他看来也算是有一定的人生经历,已然没有了乳臭未干的鲁莽劲。他身上总带着某种大地方来的牧师的神圣感觉,据说他们的职责之一就是向人们例证基督教和高贵血统之间的密切关系。他看起来有点兴奋,毕竟这是他第一次来到英国;但言语之间却充满了睿智和活力,仿佛一下子照亮了我单调乏味的生活。
据可靠消息说,这位博士在讲经布道时一向口才灵敏,充满激情,只不过现在只能暂告一段落,因为身体欠佳,他必须来欧洲巡游调养一番。他和我约好共进晚餐,然后就带着信件离开了。
可是后来这位博士并没有来赴约,也没有在第二

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP