• 维昂小说精选(上)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

维昂小说精选(上)

全新正版 极速发货

9.19 2.6折 35 全新

库存6件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(法)鲍里斯·维昂|译者:金龙格//黄雅琴

出版社海天

ISBN9787550708679

出版时间2014-01

装帧其他

开本其他

定价35元

货号2802693

上书时间2024-06-03

大智慧小美丽

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
 鲍里斯·维昂(BorisVian,1920-1959),在法国,鲍里斯·维昂意味着传奇、天才,意味着一切。他是鬼才小说家、诗人、爵士乐评论家、剧作家。他也是机械工程师、画家、数学爱好者、酒疯子、演员、作曲家、爵士乐小号手、老婆被好友萨特拐走的失爱者、个性杂志创办者、与超现实主义流派交往密切却总被人归入存在主义者、严重的心脏病患者。
《维昂小说精选(下)》收入《岁月的泡沫》和《我要在你的坟墓上吐痰》两部小说。

作者简介
鲍里斯·维昂(BorisVian,1920-1959),在法国,鲍里斯·维昂意味着传奇、天才,意味着一切。
他是鬼才小说家、诗人、爵士乐评论家、剧作家。他也是机械工程师、画家、数学爱好者、酒疯子、演员、作曲家、爵士乐小号手、老婆被好友萨特拐走的失爱者、个性杂志创办者、与超现实主义流派交往密切却总被人归入存在主义者、严重的心脏病患者。
1959年6月23日,维昂因心脏病突发死在了电影院里,银幕上放的便是根据他的同名小说改编的《我要在你们的坟上啐唾沫》。

目录

岁月的泡沫
我要在你的坟墓上吐痰
红草
摘心器
维昂的故事
我眼中的鲍里斯·维昂
鲍里斯·维昂——致乌苏拉
给跑里斯·维昂的信

内容摘要
 《维昂小说精选(上)》收入《岁月的泡沫》和《我要在你的坟墓上吐痰》两部小说,由鲍里斯·维昂
编著。
《维昂小说精选(上)》分别简介:《岁月的泡沫》被誉为“法国当代第一才子书”,它既是一个荒诞不经、匪夷所思的奇幻故事,也是一个感人肺腑、催人泪下的爱情寓言,法国著名作家雷蒙·格诺赞它为“当代最凄婉动人的小说、语言的盛宴”,法国当代作家弗雷德里克·贝格伯德则认为这是一本“不会让我们老去的书”,为我们“打开了一扇通往神奇的窗户”。中国作家张悦然说:“这是我最爱的小说之一。读到最后一页的时候,我也许比沉浸在丧妻之痛的科兰还要难过。我不知道能有什么办法让我留在维昂的童话世界里,不走出来。”《我要在你的坟墓上吐痰》堪称是维昂作品中的异类,它用酒精、性欲、仇恨和暴力调配出一杯黑色小说的鸡尾酒,简洁凌厉的文字犹如匕首,刀刀见血
,喷薄而出的仇恨和愤怒似乎随时要从字里行间滴落下来。如果说,维昂在《岁月的泡沫》中展现了他与生俱来的浪漫情怀和诗情画意,《我要在你的坟墓上吐痰》则证明了他的另一种天赋,他能把放纵、仇恨和残暴表现得丝丝入口。

精彩内容
 科兰洗漱完毕。出浴时,他往身上裹了一条宽大的毛圈浴巾,只有两条大腿和上半身露在外面。他从玻璃层架上拿起那支喷雾器,朝亮光光的头发上喷了一点香馥馥的发油。他用琥珀梳将一大蓬丝一般柔软光滑的浓发梳成橘黄色的细长发绺,恰如乐呵呵的庄稼汉用叉子在杏子果酱上画出的一条条纹路。科兰放下梳子,拿起指甲钳,在灰暗无光的眼角磨出斜面,好让自己的目光给人一种神秘莫测的感觉。这眼角,他每隔一段时间就得重新打理,因为它们很快又会重新长出来。他打开放大镜上的小灯,凑到镜子前面查看皮肤的情况。在鼻翼周围有几颗黑头粉刺探出头来。黑头粉刺见自己在放大镜里的模样如此丑陋,赶紧缩回到皮肤里面,科兰这下子满意了,关掉了那盏小灯。他解下系在腰上的浴巾,把浴巾的一角塞进脚趾缝里,把里面剩下的水渍吸干。从镜子里可以看出他的模样像谁,像在《好莱坞餐厅》里饰演斯利姆的那个金发小伙。他的脑袋圆乎乎的,耳朵很小,鼻子直挺,皮肤是金黄色的。他的嘴角常常浮现出婴儿般的微笑,久而久之,下巴长出了一个小酒窝。他身材高挑、颀长,长着一双修长的腿,还生就了一副菩萨心肠。他的名字叫科兰,基本上是名副其实的。在跟女孩子说话时,他总是细声细气;跟男孩子交谈时,则充满欢声笑语。他的心情差不多总是那么舒畅,余下的时间他都用来睡大觉。
他在浴缸底部戳了一个洞,把洗澡水放干。浴室的地面铺着浅黄色的粗陶地砖,地面是倾斜的,把水引向地漏,地漏正好安在楼下住户的办公桌上方。最
近,那位房客没知会科兰就把办公桌挪了位置。现在,污水往他的食品橱上面排放。
他把双脚塞进猫鲨皮做的拖鞋里,穿了一套高雅的在家里穿的休闲服:一条深水蓝灯芯绒裤子,一件浅褐色的卡尔芒德花呢外套。他把浴巾挂在晾衣架上,把脚垫搭在浴缸的边沿,在上面撒上粗盐,好让它把吸进去的水都滴放干净。脚垫开始一边淌涎水,一
边冒出一串串小肥皂泡。
他从浴室里走出来,朝厨房走去,想检查一下这顿饭的最后几道准备丁作的进展。每个礼拜一,西克都要来吃晚饭,他住的地方不远。今天才礼拜六,但科兰好想见到西克,让他品尝新来的厨师尼古拉在安详和愉悦中烹制出的美味佳肴。西克与科兰同龄,都是22岁,都还是单身一人,都热爱文学,但西克没科兰那么有钱。科兰有一笔财产,不必替别人工作也能过上高枕无忧的生活。西克却每个礼拜都要去部里找他的叔叔,要叔叔接济,因为他虽为工程师,收入却无法让他维持他手下的那帮工人的生活水平,要指挥一帮吃得比自己好、穿得比自己体面的人真不是件容易的事情。科兰总是尽最大的力量帮他,一有机会就请他来家里吃晚饭,但西克是个自尊心很强的人,科兰每次都得小心翼翼,不能在过于频繁的关照中表露出有帮衬他的意图。
厨房的过道亮堂堂的,两边都镶了玻璃,两边都有太阳照进来,因为科兰热爱阳光。厨房里到处都是黄铜水龙头,仔细擦拭后,全都亮锃锃的。阳光在水龙头上嬉戏,制造出仙境般的效果。厨房里的家鼠喜欢在阳光撞击水龙头的铮铮声中翩翩起舞,追逐着一
缕缕像黄色水银柱一样的阳光在地面上撞碎之后形成的小光珠。科兰经过时,摸了一下其中的一只小鼠,它的黑胡须很长,全身灰色,小巧玲珑,毛皮油亮得出奇。厨师让它们吃得很丰盛,但又没让它们长得过于肥硕。这些家鼠白天里都不出声,只在过道上玩耍。
科兰推开了厨房的珐琅门。厨师尼古拉正在监视仪表板。他坐在同样是用浅黄色的珐琅做的操作台前,操作台上有一些刻度盘,与沿着墙壁一字排开的各式各样的烹调仪器相连接。电烤箱的指针调在烤火鸡的位置,正在“火候接近”和“火候正好”之间摇摆。马上就可以把它取出来了。尼古拉按了一下绿色按钮,接触传感器启动。传感器进入时未遭遇任何抵抗,就在这时,指针指向了“火候正好”。尼古拉果断地切断了烤箱的电源,打开了餐碟加热器。
“这个会好吃吗?”科兰问道。
“先生可以放一百个心!”尼古拉信心满满地说,“火鸡的大小事先计算得非常精准。”“您准备了什么样的头盘菜?”“我的上帝啊,”尼古拉说,“就这一次,我没有搞什么新花样。我仅限于照搬古费①的那一套。”“您完全可以选一个比我更吹毛求疵的主人!”科兰说,“告诉我,您准备照搬他作品中的哪一部分?”“我说的是《烹饪大典》第638页。我来把相关的那一段读给先生听听。”科兰坐在一张蜂窝状的橡胶软垫圆凳上,头顶有一块与墙壁的颜色很相衬的油光可鉴的绸布。尼古拉念了起来:“做一个热乎乎的面皮馅饼当头盘菜。准备一条肥大的鳗鱼,把它切成三厘米长的段子。将鳗鱼段放入平底锅,加白酒、盐、胡椒粉、洋葱片、香芹秆、
百里香和月桂,外加一丁点大蒜尖。”“我想把大蒜磨尖,但未能如愿。”尼古拉说,“砂轮已经磨得很钝了。”“我会叫人把官换掉的。”科兰说。P7-9

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP