全新正版 极速发货
¥ 18.04 5.0折 ¥ 36 全新
库存4件
作者刘元春
出版社上海交大
ISBN9787313206015
出版时间2022-10
装帧平装
开本其他
定价36元
货号1202765427
上书时间2024-06-03
随着中国国力和世界影响力的提升,来华攻读学位的留学生的数量和质量在不断增长和提升。针对其文化背景的复杂多样、汉语能力的显著差异,开设学位留学生中文基础课程,以及在此基础上编纂符合学位培养目标的相关教材,是当今高校需要深思的当务之急。经过十年的教学实践,编者将上海交通大学学位留学生必修课“核心阅读”(后更名为“高级汉语阅读”)的授课讲义,不断打磨和修订,中间数易其稿,最终编纂成这本《中文阅读提高教程》。
毋庸赘言,学位留学生与中国籍学生一样,需要经过全日制本科或研究生阶段的培养。然而绝大部分学位留学生的汉语听说读写能力亟须提高,他们对中国传统社会、历史文化与当下生态的了解尚不全面。鉴于此,本教材从中国文化中的政治、经济、军事、科技、民族等五大主题中取材,依据主题,各遴选出三篇篇幅适中的优秀诗词文章。通过这些优美的文辞语句,留学生既可提高自己的语言文字水平,也能增强对中国传统文化的深入了解。
每一章的开卷处,均写有“导读”,概括该章内容及讲授主旨。“导读”后附有三或四个关键词,便于留学生从中抓住学习思路。
每篇课文之后,配有“编者按语”“重点词汇”“语法偏误”“课堂练习”“课后思考”“延伸阅读”等六个栏目内容。
“编者按语”栏目对该篇课文的内容、主旨及相关文化事项进行深入解读。例如,在第一章第一课的按语中,编者点明了“弼马温”一词的内涵,即母猴的月经流到马的草料上,马吃了就可以避马瘟,其实质是天界对孙悟空的极大嘲弄。同时还引用鲁迅的话,说明《西游记》这一神魔小说的创作背景和目的;通过交代作者吴承恩的身世,突显此书的意义和价值。
“重点词汇”栏目将该篇课文中出现的体现章节主题和编者主旨,同时又具有重要文化背景和一定深度的词汇,按逻辑分组列出。例如,第一章《千古一帝》的重点词汇为《史记》、史书,三皇五帝、天子、诸侯、宗族、子弟、丞相,谥号、名号、功业、罪过、流芳百世,控制、诛灭、焚书坑儒、书同文,四海、郡县。
“语法偏误”栏目按照名词、代词、数量词、动词、形容词、副词的顺序,将留学生汉语语法学习中的难点和易混易误的部分抽取出来,对应课文中的语句进行解析,以满足留学生学习汉语语法知识和提高语法运用技巧的需求。
每篇课文的“课堂练习”部分包含6~8道题目,基本类型包括判断、填空、选择、连线、简答,力求使多样化的题型适合多样化的教学目标。例如,第四章《张衡传》中的简答为“合上课本,请描述一下地动仪的工作原理”。该题可以考查留学生掌握中国古代科技知识的水平和汉语口语表达、逻辑思维、说明文构思与写作的能力。又如,第五章《关于话剧〈王昭君〉的创作》中的填空题:“汉字中‘灬’基本上来自‘ ’的变形,所以‘熬’‘煎’等字均与 有关。”这道题目考查的是汉字知识和运用能力的提高。这类题目的设置,能够有效激发学生的学习兴趣。
“课后思考”栏目供学生课后继续对该主题展开学习。编者力求照顾到汉语知识与文化常识之上的人文关怀和精神追求。例如第三章中,教材设置了这样的题目:“秦皇汉武、唐宗宋祖,自亚历山大至成吉思汗,从恺撒到拿破仑,再由华盛顿至毛泽东,辨证分析并深刻理解伟大的军事家在和平与文明征程中的作用。”了解诸多历史人物,需要留学生接触不同背景的文化,并尽可能融会贯通。有效的思考既能打开学习者的格局和心胸,又能升华其思想和心灵。
“延伸阅读”栏目列出留学生力能所及的阅读参考资料(包括部分影音文献)。在第一章《少年中国说》一课中,编者给出了四篇书目: 鲁迅的《范爱农》、胡适的《五四运动纪念》、[美]黄仁宇的《万历十五年》、[美]亨利·基辛格的《论中国》。它们均为中外名家名作,篇幅长短有异,风格多样,语言深浅不一。留学生可根据自己的汉语能力,选择相应的篇目阅读。
插图方面,编者尽可能选取能够发人深省的相关图片,在读图时代,让学习者能够产生视觉、审美和思辨的冲击。例如,在第四章的《“医圣”华佗》中,课文附录了湖南省博物馆所藏,1973年湖南长沙马王堆3号汉墓出土的《导引图》。
本书的注释也是一大特色。细心的学习者可以发现,数量如此庞大的注释,并非是词义解释这般简单,而是教师课堂教学的有益延伸。其中包含的大量的文化常识有助于培养学生的语言文字能力。就数千年中华文明的海量信息而言,本教材中丰富的注释,其重要性和价值并不亚于正文内容。
一直以来教材注释存在“避重就轻”的问题。本教材力求真实、明了、有效、实用。例如“孕”,常见字典、词典注释为“胎,怀胎”,这样的注释对大部分留学生而言,掌握起来较为吃力。因此本书没有直接复制工具书中的义项,而是做了如下注释:
孕(yùn): 胎,怀胎。早期字形像妇女大肚子中怀有小孩儿的样子。也常比喻酝酿(yùn niàng)、孕育着新事物。
注释文字辅以字词例证,同时尽可能穿插其他语言能力的培养。如对“悠悠”的注释,教材对每条义项都添加了例证,在关联词或承接语词上则使用了“可以”“也可”“还能表示”“另外”“或”等词汇加以延伸,使读者在获得释义知识外,在语法方面的学习也能得到裨益。从另一角度理解,本书注释的语言格式并不死板,使用者在有限的篇幅内,可以更多层次地接触汉语知识、训练汉语能力。
本教材注释部分还注重汉字知识的讲授,以及语言文字的内在关联性。例如对“鄢郢”的解释,首先分析该名字产生的原因,其次将偏旁“阝”(右耳旁)提取出来,解释其是由古代汉字中的“邑”(yì)变形而来,并举“邻”(古代汉字写成“”“鄰”)字为例,分析大多数带有“阝”(右耳旁)的字多和地名、邦郡有关。不仅如此,该脚注又对“阝”(左耳旁)展开分析。留学生在学习相关历史知识、文化常识之外,还能从汉字构件“阝(阜)”“阝(邑)”的对比中,获得一系列同构件汉字的整体性把握。
另外,每条字词的注释均注以汉语拼音。不同汉语水平的学习者均可借由注音更好地阅读和掌握课文内容。对于难的阐释或较难理解的内容则辅以英文。
例如“奸诈(jiān zhà): 虚伪(wěi)、诡(guǐ)诈、狡猾,做事刁钻,极其阴险。英文可译为treacherous、crafty、fraudulent、on the crook、bad faith。“之徒(zhī tú)”即某某样子的人,如亡命之徒、好色之徒”。
当然,对于汉语能力较强的学生,如此丰富的注释也还是留有很大余地,例如,“道(dào): 说,讲述。古代常用的表示说的动词有云、曰、言、道、说、谓、讲等等”。教材并未全部说透,而是引导汉语程度较高的学生: 若想要了解更多,可以以此为契机,自行动手去查找和学习。
本教材于细微处见师心。对二语习得者而言,篇幅较长的阅读内容总会带有视觉上的难度,为此本教材于每行文字对应的书页竖边空白处插入行号,便于读者快速、准确翻找和查阅。本书还与时俱进,引入新的标点符号规则,例如多个引号和书名号并列时,去掉顿号;又如标示时间、地点起止时,使用“—”代替了以往的“-”;再如标示数量范围时,使用连接符“~”,在不引起歧义的情况下,一般只在后一数值后添加计量单位。汉语标点符号知识的掌握,也是留学生汉语能力的必要组成部分。
本教材既不是单纯的汉语学习教材,也不是专门的文化概论教材,而是融汉语学习、汉字认知、文化传递、人文熏陶于一体,适合具有一定汉语基础的非母语习得者使用的教材。本教材所选文章多为名家名篇,体裁上尽量兼顾各类型体式: 诗歌、散文、小说、戏曲,包括应用文体的演讲稿和论说文,各文体兼备;文言、白话二语体并存;正史、民歌、传说多风格皆收。多样化的课文类型能够引发学习者丰富的审美感受和探究欲望。但考虑到留学生汉语能力的实际情况,编者对多数课文的原文进行了一定程度的改编,并且调整篇幅长短,以适应教学规律,特此说明。
本教材在编写中参阅了大量文献资料,如刘月华等的《实用现代汉语语法》、熊仲儒的《外国留学生动词偏误分析》等,也得到了历年教授的留学生的帮助,在此一并致谢!我们期望学位留学生通过本教材的学习,能够增强对中国优秀传统文化的亲近与热爱,并将其传播开来,传递下去。
本书选文的作者我们已尽力联系,部分未能联系到的作者请与我们联系领取稿酬,联系电话:021-60403003。
刘元春
2021年5月30日
本书是留学生公共汉语系列教材之一。全书从中国文化中的政治、经济、军事、科技、民族五大主题出发,每一主题下精选三篇篇幅适中的优秀诗词文章。除课文和详尽的注释外,还设置了“导读”“编者按语”“重点词汇”“语法偏误”“课堂练习”“课后思考”“延伸阅读”等栏目。丰富的内容和多样的形式,不仅有利于提升留学生汉语学习能力,而且可以使其感悟到博大深邃的中华优秀传统文化。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价