• 莎士比亚:欲望之火
  • 莎士比亚:欲望之火
  • 莎士比亚:欲望之火
  • 莎士比亚:欲望之火
  • 莎士比亚:欲望之火
  • 莎士比亚:欲望之火
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

莎士比亚:欲望之火

全新正版 极速发货

37.7 4.2折 90 全新

库存14件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[法]勒内·基拉尔(RenéGirard) 著

出版社南京大学出版社

ISBN9787305237164

出版时间2021-07

装帧平装

开本32开

定价90元

货号1202422690

上书时间2024-05-31

大智慧小美丽

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介

【作者简介】

勒内▪基拉尔(René Girard,1923—2015),法兰西学院院士,法国当代哲学家、人类学家,美国斯坦福与杜克终身教授,因创立摹仿欲望理论而享有国际盛誉。主要著作有《浪漫的谎言与小说的真实》《莎士比亚:欲望之火》《替罪羊》《暴力与神圣》《欲望几何学》等。

 

【译者简介】

唐建清,南京文学院退休教师,译有奥威尔《一九八四》、毛姆《在中国屏风上》、纳博科夫《独抒己见》、菲茨杰拉德《夜色温柔》、格罗斯曼《我心深处的文法》、冯内古特《2081:冯内古特短篇小说全集》(合译)、格林布拉特《大转向》、沙甘《现代信仰的诞生》等。

 



目录
导论 / 1
第一章 爱情是喜欢听人恭维的
——《维洛那二绅士》中的凡伦丁与普洛丢斯 / 1
第二章 艳羡这一宗异宝奇珍
——《鲁克丽丝受辱记》中的柯拉廷与塔昆 / 22
第三章 真爱的进程
——《仲夏夜之梦》中的四位恋人 / 34
第四章 啊,你教我怎样流转眼波
——《仲夏夜之梦》中的海丽娜与赫米娅 / 50
第五章 他们心灵上都起了变化
——《仲夏夜之梦》中神话的产生 / 67
第六章 不是幻想中的景象
——《仲夏夜之梦》中的工匠 / 78
第七章 这些事似乎是真情实况
——《仲夏夜之梦》中的忒修斯与希波吕忒 / 91
第八章 选择爱人要依赖他人的眼光
——《仲夏夜之梦》中的摹仿性双关语 / 99
第九章 传闻之爱
——《无事生非》中的摹仿性策略 / 110
第十章 因为我爱他,所以你也要爱他!
——《皆大欢喜》中的田园风格 / 128
第十一章 叫她得意的是你的恭维,不是她的镜子
——《皆大欢喜》中的自爱 / 140
第十二章 唉,冷然的神态多么美丽
——《第十二夜》中的自爱 / 148
第十三章 现在已经不像原来那么甜蜜了
——《第十二夜》中的奥西诺与奥丽维娅 / 157
第十四章 快活的希腊人中间伤心的克瑞西达
——《特洛伊罗斯与克瑞西达》中的恋情 / 170
第十五章 好色和战争
——颠覆中世纪的特洛伊罗斯与克瑞西达 / 193
第十六章 这些人的态度
——《特洛伊罗斯与克瑞西达》中的权力游戏 / 202
第十七章 啊,潘达洛斯
——《特洛伊罗斯与克瑞西达》和普遍的中间人 / 220
第十八章 苍白无力的竞争
——《特洛伊罗斯与克瑞西达》中的等级危机 / 232
第十九章 对你而言你父亲应当是一尊神明
——《仲夏夜之梦》中的等级危机 / 243
第二十章 对立混杂
——《雅典的泰门》及其他戏剧中的等级危机 / 253
第二十一章 啊,阴谋!
——《裘力斯?凯撒》中的摹仿性诱惑 / 271
第二十二章 残暴惨酷的内乱
——《裘力斯?凯撒》中暴力的极化 / 283
第二十三章 伟大的罗马将吸取复活的血液
——《裘力斯?凯撒》中的创始谋杀 / 293
第二十四章 让我们做献祭的人,别做屠夫,卡厄斯
——《裘力斯?凯撒》中的献祭 / 308
第二十五章 让我们把他当作一盘祭神的供品而切割
——《裘力斯?凯撒》中的献祭周期 / 324
第二十六章 世界之狼和世界猎物
——《特洛伊罗斯与克瑞西达》中的创始谋杀 / 334
第二十七章 好迫克!
——《仲夏夜之梦》中的献祭性解决 / 345
第二十八章 诱捕最聪明的人
——《威尼斯商人》和《理查三世》中献祭的矛盾心理 / 358
第二十九章 你相信自己的见解吗?
——詹姆斯?乔伊斯的莎士比亚的“法国式的三角关系” / 378
第三十章 哈姆莱特无聊的复仇
——《哈姆莱特》中的复仇 / 401
第三十一章 难道我们要把圣殿拆毁?
——《奥瑟罗》及其他戏剧中的欲望与死亡 / 429
第三十二章 你所以爱她,因为晓得我爱她
——十四行诗中的修辞手法 / 440
第三十三章 诱导您作恶一样
——《冬天的故事》(第一幕第二场) / 457
第三十四章 你能和伪妄合作!
——《冬天的故事》中的嫉妒 / 466
第三十五章 既不是恶意也不是事件
——《冬天的故事》中的原罪 / 476
第三十六章 向您的影子贡献我的真情
——《冬天的故事》(第五幕第一、二场) / 486
第三十七章 那石头不在责备我比它心肠更硬吗?
——《冬天的故事》(第五幕第三场) / 498
第三十八章 他们就会像猫儿舔牛奶似的
——《暴风雨》中的自嘲 / 513

内容摘要
勒内?基拉尔是法兰西学院院士,美国斯坦福大学与杜克大学终身教授,因创立摹仿欲望理论而享有国际盛誉。主要著作有《浪漫的谎言与小说的真实》《莎士比亚:欲望之火》《替罪羊》《暴力与神圣》《欲望几何学》等。
在世界范围内研究莎士比亚的著作汗牛充栋,而勒内?基拉尔以其独创的摹仿欲望理论,对莎士比亚几乎所有的戏剧和诗歌进行了全新的解读。对基拉尔来说,人们对客体的欲望不是因为它们的内在价值,而是因为它们被别人所渴望,我们只是在仿效或摹仿他们的欲望,他视这种“摹仿欲望”为人类状况的基础之一。在这部开创性力作中,基拉尔分析了《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《裘力斯?凯撒》《哈姆莱特》等多部作品,向我们揭示莎士比亚早已发现摹仿欲望这一人类冲突的根源,并深入剖析莎士比亚如何痴迷于摹仿,如何以他自己的词汇表达摹仿欲望并在多部戏剧中对“摹仿欲望”下定义,以及如何在处理欲望的过程中变得日益老练、含蓄和复杂,进而以一生的作品透彻地阐释了人类欲望的本质。

主编推荐
法兰西学院院士 x 美国斯坦福大学与杜克大学终身教授
法国当代有名哲学家、人类学家,著有《浪漫的谎言与小说的真实》《替罪羊》等名作。
一部探究人类欲望的开创性力作
跟随法兰西“不朽者”精彩绝伦的莎剧解读,探索欲望的本质以及欲望背后的暴力。
欲望究竟是什么?若不能激起他人的欲望,你的稀世珍品也会失去魅力?
摹仿和爱欲相互分离、相互独立的神话可以追溯到柏拉图,一直备受传统美学家和文学批评家的推崇。勒内•基拉尔却告诉我们,人的爱欲往往是出于对他人欲望的摹仿。通过对《仲夏夜之梦》《维洛那二绅士》《无事生非》等作品极具说服力的解读,基拉尔发现在莎士比亚笔下欲望相同的两个人才能产生很深厚的友谊,也会随时变成很糟糕的仇敌。男人很能证明女人有魅力的方式,莫过于对她产生欲望,所以他会试图让好友爱上自己所爱,以证明她的魅力。基拉尔从这一全新的视角,视《仲夏夜之梦》这部通常不受批评家欢迎的作品为莎士比亚部成熟的杰作,一部名副其实的天才之作。
莎士比亚想要他的作品被如何阅读?莎剧应该如何阅读?
莎士比亚和弗洛伊德很根本的区别在于,对他来说父亲是很不重要的。然而现代性的伟大思想家长期支配着我们,弗洛伊德、马克思、尼采和其他当代继承者对莎士比亚的解读产生了灾难性的影响。勒内•基拉尔展示了在《哈姆莱特》《裘力斯•凯撒》等作品中摹仿欲望是如何与暴力、献祭、竞争和复仇等心理联系在一起的,呈现了莎士比亚想要他的作品被阅读的方式,以及它们很久以前就应该被阅读的方式。

精彩内容
第一章爱情是喜欢听人恭维——《维洛那二绅士》中的凡伦丁与普洛丢斯在维洛那,凡伦丁和普洛丢斯自小就是朋友,他们两人的父亲想送他们去米兰接受教育。因为普洛丢斯爱上了一个名叫朱利娅的女孩,他拒绝离开维洛那;凡伦丁独自去了米兰。
然而,尽管有朱利娅的爱,但普洛丢斯非常想念凡伦丁,过了些日子,他也去了米兰。两个朋友在公爵府相聚;公爵的女儿西尔维娅也在场,凡伦丁将普洛丢斯介绍给她。她离去后,凡伦丁宣称他爱上了她,他夸张的激情惹怒了普洛丢斯。然而,一旦独自在场,普洛丢斯也有自己的隐情要宣布——他不再爱朱利娅,他也爱上了西尔维娅:正像一阵更大的热焰压住原来的热焰,一枚大钉敲落了小钉;我旧日的恋情,也因有了一个新的对象而完全冷淡了。
(第二幕第四场:192—195)莎士比亚作品的所有引文来自河滨版《莎士比亚全集》(TheRiversideShakespeare),G.布莱克莫尔?埃文斯编(波士顿:霍顿?米夫林出版公司,1974)。(本书中莎士比亚作品的中译参照了朱生豪先生译文,《莎士比亚全集》,人民文学出版社,1978。——译注)如果有“一见钟情”,我们觉得这就是了,但普洛丢斯并不很确定。在关键的几行诗句中,他提出了不同的解释:是我的眼睛在作祟?
是凡伦丁把她说得天花乱坠?
还是她真正的完美使我心醉?
或是见异思迁的罪恶让我失去了理智?(196—198)整部喜剧很大程度上证实了凡伦丁在普洛丢斯突然对西尔维娅产生激情的过程中所起的关键作用。根据我们的浪漫主义和个人主义的意识形态,像这样一种借来的感情是不够真诚,也不够强烈的。但在莎士比亚,这不是事实:普洛丢斯的欲望是如此强烈,如果瓦凡伦丁没有在危急时刻解救西尔维娅,他甚至会强暴她。
这就是摹仿性或中介性(mediated)欲望。凡伦丁是其模型(model)或中介者(mediator);普洛丢斯是它的中介主体,西尔维娅则是他们共同的客体。摹仿欲望能以闪电般的速度进行攻击;它实际上并不取决于客体所产生的影响,只是表面看来如此。普洛丢斯对西尔维娅产生欲望,不是因为他们的短暂相遇给他留下了决定性的印象,而是因为他倾向于喜欢上凡伦丁想要的任何东西。
摹仿欲望是莎士比亚自己的观念。我们可以在普洛丢斯的独白中再次看到这一点,他的独白尽可能减少感知(perception)在他对西尔维娅的欲望产生过程中的作用:她是美丽的,我所爱的朱利娅也很美,可我的爱……(199)如果西尔维娅客观上并不比朱利娅更令人向往,那么她唯一的优势就是凡伦丁已经对她产生了欲望。莎士比亚破坏了“一见钟情”中“见”的优势。在《仲夏夜之梦》中,两位姑娘据说同样漂亮,这同样强化了摹仿欲望。
在莎士比亚的作品中,这一最初的摹仿欲望和其他许多欲望的戏剧性背景是两个主人公之间亲密而长久的友谊。当普洛丢斯要来米兰时,凡伦丁对西尔维娅和她父亲描述了这种友谊:

媒体评论
在过去数十年里,基拉尔赢得了文学批评家、人类学家和哲学家的赞誉,因为他的开拓性尝试表明,摹仿欲望在所有文化中普遍存在,既维护了社会稳定,又威胁到这种稳定。在一系列精彩而富有挑战性的书中,他探索了文学、神话和仪式,展示了摹仿欲望是如何与暴力、受害者、替罪羊、献祭、羞耻、竞争和复仇等心理联系在一起的。基拉尔在本书中灵活地运用他强有力的理论,为戏剧和文学的功能提供了新鲜而重要的见解。
——《洛基山评论》

基拉尔敢于公开断言,而毫无疑问,许多莎士比亚研究者在他们的研究中都有过这样的想法。因此,作为一个聪明的读者和高度熟练的阐释者,基拉尔能够毫不费力地识别莎士比亚作品中为摹仿欲望服务的各种结构模式。
——《比较文学》

基拉尔对莎士比亚戏剧冲突的分析似乎预示了一些更近期的莎剧批评……在本书中,人们可能会对某些细节或解释吹毛求疵,但整体的论点是相当有说服力的。
——《政治评论》

在基拉尔看来,人类行为的主要动机是“摹仿欲望”,一种由摹仿而生的嫉妒的欲望。基拉尔阅读莎士比亚的戏剧,就像他阅读其他文本一样:在这些文本中他发现了摹仿性竞争、替罪羊、社会秩序的更新或溃败的动态过程。和诺斯罗普•弗莱一样,基拉尔擅长概括和广泛比较,也有惊人的洞察力。
——《宗教与文学》

勒内•基拉尔对莎士比亚戏剧的研究旨在重述、丰富这些经典的内涵,并为其“摹仿欲望”理论及其在神话、仪式和艺术中的地位提供新的证据。基拉尔理论的优势在于,它深入考察了莎士比亚用道德和结构的平衡来构建戏剧的明显的创作意图。
——《莎士比亚研究季刊》

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP