• 见字如来
  • 见字如来
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

见字如来

全新正版 极速发货

17.39 3.9折 45 全新

仅1件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者张大春

出版社天地

ISBN9787545545395

出版时间2019-03

装帧其他

开本其他

定价45元

货号1201816167

上书时间2024-05-28

大智慧小美丽

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
 《见字如来》是一本文化类读本,收录了张大春讲解的46个汉字的故事:《别害怕!每个字都是文言文》《魔与骗的欺迷之障》《关于龙,我们有些误会》《冰与寒,漫长的历程》《一个亲爹天下行》《甘心说得甜滋味》等。通过这些文章,读者可以看见每个汉字的来历,也看见与字相逢的生命记忆——见字,如见故人来。

作者简介
张大春,华语小说家。1957年出生于台湾,祖籍山东济南。好故事,会说书,擅书法,爱赋诗。著作等身,曾获多项华语文学奖项。代表作《聆听父亲》《文章自在》《大唐李白》《城邦暴力团》《小说稗类》《公寓导游》《四喜忧国》等。
在笔记体小说“春夏秋冬”系列中,张大春化身说书人,带领读者重返古中国热闹的说书现场、幽邃的故事秘林,一窥其堂奥。

目录
序  见字如见故人来
壹 见自我
  别害怕!每个字都是文言文
  礼是礼、貌是貌,因貌而知礼
  无所用心,不如博上一把
  人若宽心不怕肥
  醉里乾坤大
  歧路之羊何其多
  赛季开门
  人生勇敢果艰难
  病字仍须识字医
  一个小宇宙
  魔与骗的欺迷之障
  纷纭众说到繁春
  应知痴字深情
  天下的妈妈一样说
  一字多少周折
  我变、我变、我变变变
贰 见故人
  关于龙,我们有些误会
  英雄不与常人同
  蛇龙百变岂虚与?
  认栽?认认这个灾
  信不信由你
  慈悲的滋味
  母,除了伟大,还有很多
  咬牙切齿说分明
  食之为德也,美矣
  瘦比南山猴
  冰与寒,漫长的历程
  提壶醒眼看人醉
  相邻两字是天涯
  风中之竹开口笑
  旅字的长途旅行
  工夫就是真功夫
  幽默之余妙趣多
  相邻幽菌亦天涯
叁 见平生
  你什么控?我赞了!
  爱的光谱何其宽广?
  一个亲爹天下行
  养生之道道无穷
  落籍东风不藉春
  神,不假外求
  鬼是人的无知?
  蹄痕犹在鞭风里
  一丝鼻息万般情
  非说清楚不可
  甘心说得甜滋味
  老有所归

内容摘要
自认没有散文行世资历的张大春,六年前接下《读者文摘》的专栏邀请,起因于他愿意学习前辈梁实秋先生当年在该刊主持的专栏“字词辨正”,借着重新辨识文字,写字词源起故事,同时为这个时代没落的汉字文化尽力。见字,如见故人来。本书收录的四十六篇说文解字,每一篇都有一段“得胜头回”,说的是作家生命里与字相逢的风景、际遇,后文便是关于汉字的形、音、义与词组的说解、甚至延伸变化:人若宽心不怕“肥”、“醉”里乾坤大、“旅”字的长途旅行……字与词,在时间的淬炼之下,已经不只是经史子集里的文本元素,更结构成一代人鲜活的生命经验;作家往往回到最初学习或运用这些字词的情境之中,把那些和生活事实熔铸成一体、又可能随风而逝的字词一一揭露、钻探、铭记。对任何人来说,生命只走过一回;但是字却将之带回来无数次——只要你愿意读。

精彩内容
 百多年的近世以来,每到有人想起文化或教养这一类问题要紧的时候,就有打倒旧学或缩减古典的议论;或以为只有让假设为多数的年轻学子学得更轻松、更惬意、更愉悦、更家常,则他们对于文化教养的排斥心就越低,文化教养的传承就有救了。
我的看法不大一样。我总是拿认字的流程来想象文化教养的浸润历程。当有人认为文言文在教材的比例上应该降低,以免“孩子们”尽学些他们不懂而又迂腐、保守的文本和观念,我只有一句话可以反驳:当真正的学习展开
的时候,每一个单独的字,都是文言文。这,得从头说起——刚开始上文字学课的时候,有一种极大的恐慌,直以为汉字以千万计,莫说学得完,即使想要撮其要旨、窥其数斑,怕也不是三年五载可以有什么进境的事。这个念头一动,在许慎和段玉裁面前,就显得特别萎靡。
教授文字学的王初庆老师又特别重视考征引据,但凡某字某文有异说,就要满黑板抄录,不只是作古几个世纪的前贤,还有近现代甚至当代的学者:金祥恒怎么说、弓英德怎么说、唐兰怎么说、龙宇纯怎么说……那些个说法,多少涉及了由一些个别之字所显示的构字原理,到普遍的造字法则,也就因之而提示学生:在解剖一个字的诸般元素之际,我们不只要发挥和造字者类似的想象力,将字符合所要表述的对象、意义甚至思维和情感都还原一遍,而且尽可能找到有规律的性质。
对于我这个从来就是不耐操心的门外汉而言,就呼应了先前所说的:每一个单独的字,都是浓缩了不知道多少倍的“文言”。
比方说,我的两个孩子刚刚在隔壁房间打闹,一个说:“你不要害我啦!”另一个说:“你才不要害我!”两个人说话的时候都间杂着笑意和笑声,这使我能够继续放心地写下去,因为他们所使用的这个“害”字,并没有常用意义上(如陷害、残害、毒害、杀害)那样令人害怕。
我们懂得这个“害”字吗?根据当年王初庆老师随手抄录引用的那些文字学家的看法,表现在ISI语中如此简单、平易的一个字,却有着三言两语解释不清的“义法”——也就是这个字之所以能够创造出来的背景思维。
“害”字的顶上是个“一”(读若“棉”),意思是屋宇、房合;更多的时候,所表述者,家也。在这个家里,形成祸害之事,泰半起于口舌纠纷,所以字的下方有一
个口,象征着吵架、争执。在屋顶和口角之间,我们还可以看到一个字形——丰(读若“介”),表现出丛草散乱之形。这可以解释成家人一面口角、一面扭打或破坏家具的情状。试问:单单这么一个“害”字,究竟是多少生活里的经验所累积、而又不能不透过明朗可解的字符拼合组建起来的呢?把这一个字的来历说清楚之后,回头再看看这孤零零的一个字,它又是多么凝练的一个符号呢?
然而,“害”,还不只是一个字而已。
汉语一字单音,同音字很多,本来一个字就能表义,可是为了不与同音字混淆,常常加一个字成为语词,以便区别。比方说:国要说成国家,民要说成人民,军要说成

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP