• 小淑女(全彩珍藏本)(精)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

小淑女(全彩珍藏本)(精)

全新正版 极速发货

29.28 4.2折 69 全新

库存299件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(法国)塞居尔伯爵夫人|译者:黄橙|绘画:(法国)苏菲·德·拉维尔弗洛姆瓦

出版社译林

ISBN9787544768368

出版时间2017-05

装帧其他

开本其他

定价69元

货号1201517276

上书时间2024-05-27

大智慧小美丽

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
 塞居尔伯爵夫人著的《小淑女(全彩珍藏本)(精)》是《苏菲的烦恼》的姐妹篇,重点讲述了苏菲的表姐妹玛德莱娜和卡米耶的生活。这两位小姑娘性情温柔,善良热心,虽然也有着孩子的顽皮,但却是能为大人和需要帮助的人分忧的小楷模。本书译文文笔流畅,文风清新,非常适合孩子阅读。

作者简介
黄橙,阳光大猫,四海为家,动静相宜。生于江南,求学欧洲,闯荡京城,旅居赤道。经历欢笑与磨难,由无忧无虑的小“苏菲”成长蜕变为一名青年女外交官。译作有《再见,卡尔》、《乌龟的华尔兹》、《克莱尔的私人生活》、《毒》、《时光之书·金环》等,参与翻译《猫的私人词典》。
苏菲·德·拉维尔弗洛姆瓦,法国新锐插画师,她创作的“大眼娃娃”带有鲜明的个人风格,代表作有《苏菲的烦恼》、《小淑女》、《宫娥公主》等。 塞居尔伯爵夫人(ComtessedeSégur,1799—1874),法国儿童文学的开创者,她的写作生涯开始得很晚:成为祖母后才开始为孙辈创作故事,灵感大都来源于自己的童年。她相信,具有真实感的、富有教育意义的故事,可以帮助孩子培养美好的品德,因而被誉为“孩子们的巴尔扎克”。塞居尔夫人一生共创作出20余部作品,代表作有《苏菲的烦恼》、《小淑女》、《可怜的布莱兹》等。 

目录
卡米耶和玛德莱娜
散步途中的意外
玛格丽特
约好不分开
重新绽放的花
狂犬
受罚的卡米耶
刺猬
谁偷了梨子
被淋湿的布娃娃
小偷珍妮特
去苏菲家做客
探访苗圃
启程
贪吃的后果
忏悔室
第二天
知更鸟
灯会
不幸的女人
弗朗索瓦丝和露西安居了
天花
翩翩起舞
骑驴出游
愿你被世界温柔以待

内容摘要
 塞居尔伯爵夫人著的《小淑女(全彩珍藏本)(精)》讲述了一群小女孩之间发生的有趣故事。八岁
的卡米耶和七岁的妹妹玛德莱娜,在某天散步时救下了遭遇车祸的小妹妹玛格丽特和她的妈妈。不久,她们又迎来了长期遭受继母毒打和虐待的小苏菲。女孩儿们从此生活在一起。她们的日子充满阳光,虽然偶有乌云蔽日、暴风骤雨,但亲情与友情、宽容与教导
总能驱散阴影,让她们的世界重归晴朗。

精彩内容
 知更鸟
一个月之后的一天,卡米耶和玛德莱娜坐在花园里的长凳上,用苏菲和玛格丽特从小山沟里摘来的灯芯草编花篮。
“玛德莱娜!玛德莱娜!”苏菲急匆匆地从远处奔了过来,边跑边喊,“我给你带来了一只特别漂亮的小鸟,瞧!送你啦!”“哦?哪种鸟呀?”卡米耶把灯芯草丢在一边,蹦起来迎着小伙伴跑去。
“一只知更鸟!是玛格丽特发现、我抓到的。瞧它多乖呀!”“是很漂亮没错,”卡米耶说,“可这可怜的小家伙该有多害怕呀!它的妈妈呢?此刻一定很伤心吧!”玛格丽特回答:“才不是呢!就是它把小鸟从窝里扔出来的!刚才,我听见灌木丛附近有很微弱的声音,过去一看,这只可怜的小鸟正扑腾着,不想被自己的妈妈从窝里赶出去呢!母鸟一直用嘴啄它,最终把它逼到了地上。小家伙都吓傻了。我不敢去碰它,还是苏菲勇敢,她把小鸟捡起来,说是要送给你,玛德莱娜。”“哦!谢谢你,苏菲!”玛德莱娜兴奋地说,“我们赶紧回家给它找点吃的吧!卡米耶,看呀,我的小鸟多么可爱!瞧它那红色的小肚子!”“确实很漂亮!在找到鸟笼之前,让我们把它先放在一个篮子里吧!”卡米耶提议。
四个女孩儿把灯芯草抛在脑后,兴冲冲跑回家向爱丽莎展示这只小鸟,并请她提供一个篮子。
“孩子们,找到篮子啦,给。”玛格丽特提议:“我们得给它做张小床!”爱丽莎说:“在篮子里放些苔藓和羊毛就可以啦,这样它就有了一个温暖的小窝。”“如果玛德莱娜睡觉时把它也带上床,它就更暖和了!”“这样我睡觉时会压着它的!”玛德莱娜说,“不行,不行,还是按爱丽莎说的做吧,你们看着,我会为它搭一个温馨的窝!”苏菲说:“哦!玛德莱娜,还是让我来吧!我可是很擅长布置鸟窝的哟,帕勒米尔从鸟巢中掏到小鸟
之后,经常这么做。”“好呀,你要往篮子里放些什么呢?”“你们都别看我,等做好后就知道了。爱丽莎,我需要棉花和一件小衣服。”“要衣服做什么用?给小鸟穿衬衫吗?”爱丽莎打趣道。孩子们笑成一团。
“不是的,”苏菲一本正经地回答,“我不是要
给它穿衣服,你们待会儿就知道啦。把我要的东西给我就行了。”爱丽莎替她找来一把棉花和一件旧衣服。苏菲抓住知更鸟,躲到角落里去了。十分钟后,她转过身来,骄傲地宣布:“成了!”孩子们急不可耐地聚拢来,朝苏菲的手上看去,徒然地寻找小鸟的身影。
“咦?知更鸟和它的小窝哪里去了?”玛德莱娜疑惑地问。
“就在这里呀。”苏菲回答。
“哪里?”“篮子里。”“可我只看到一个棉花团呀?”“就是它!”“那小鸟呢?”“在棉花团里面暖和着呢!”三个女孩不约而同地发出惊呼,六只小手同时伸向篮子,试图把可能已经被闷死的小鸟解救出来。爱丽莎挺身而出,麻利地剥开棉花团,把看起来已没有生命迹象的知更鸟取了出来。小鸟眼睛紧闭,鸟喙微张,翅膀伸展,一动不动。
P197-200

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP