婚姻夺走的王位,自己抢回来 两国王后埃莉诺
全新正版 极速发货
¥
11.29
2.7折
¥
42
全新
库存5件
作者(英)德斯蒙德·苏厄德 著 李雅卉 译
出版社华中科技大学出版社
ISBN9787568083515
出版时间2022-07
装帧平装
开本16开
定价42元
货号1202711714
上书时间2024-11-26
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
作者简介
德斯蒙德·西沃德出生于巴黎,毕业于剑桥大学。他的作品有:《理查德三世》、《最后的白玫瑰》、《武士王》和《法国的入侵》。他现居于英格兰。
目录
第一章阿基坦和吟游诗人001
第二章法国王后010
第三章十字军东征019
第四章离婚030
第五章诺曼底公爵夫人037
第六章英国王后043
第七章安茹帝国的王后052
第八章普瓦捷宫廷061
第九章埃莉诺的儿子们068
第十章埃莉诺的起义075
第十一章失落的岁月081
第十二章成为太后090
第十三章代理朝政099
第十四章理查的回归112
第十五章丰特夫罗119
第十六章理查之死125
第十七章约翰国王132
第十八章欧洲祖母141
第十九章谋杀亚瑟147
第二十章安茹王朝的灭亡153
内容摘要
埃莉诺出生于阿基坦宫庭,是阿基坦公爵威廉九世的孙女。她自幼跟着爷爷,饱受熏陶,不但拥有金发碧眼,奶油色肌肤,而且音乐、文学、舞蹈、骑马、打猎、拉丁文交流,样样出色。父亲辞世后,十五岁的埃莉诺继承了阿基坦公国的爵位,年轻貌美,机智聪慧,热爱文化,精力充沛,又长于社交,大手笔支持艺术事业,被传为佳话。许多知名的吟游诗人与传奇文学作家,如法兰西的玛丽、特洛瓦的克里斯蒂安,都接受着埃莉诺的赞助。后来在路易六世的要求下,埃莉诺嫁给了路易七世,但婚后生活并不幸福。后又改嫁给英格兰国王亨利二世,在和亨利二世的联合中,夫妻俩的领地横跨英格兰本土和半个法国,他们治下的英国又被称为安茹帝国。埃莉诺阿基坦的埃莉诺作为英法两个国家的第二领袖,能力独特,改变了两个文明的传统玩法,为无战征服胜利提供了新的思路。埃莉诺也在英法历史上留下浓墨重彩的一笔。本书以阿基坦的一生为主要内容,从她的少女时代到安然离世,记录了她精彩纷呈的人生。从中我们看到阿基坦是如何从一名无邪少女成长为两个国家的王后,并辅佐丈夫儿子守卫疆土保家卫国的。
主编推荐
1.《战争中的僧侣》的作者德斯蒙德· 苏厄德的又一力作,以客观理性的方式向我们描述了埃莉诺传奇的一生。2. 本书传主埃莉诺是历史上唯一一位参加过“十字军东征”的王后,也是“欧洲王室的王祖母”。她用她的人生告诉我们,婚姻是助力也可能是阻力,只有靠自己,才能得到体面和尊贵
精彩内容
第一章 阿基坦和吟游诗人
阿基坦,遍地都是宝。
——拉尔夫·迪切托
她的激情源自纯粹的爱中最美妙的部分。
——莎士比亚,《安东尼和克利奥帕特拉》
阿基坦的埃莉诺于1122年降生于波尔多或伯兰附近的城堡。她出身显赫,是阿基坦未来君主威廉十世和妻子沙泰勒罗的埃诺的女儿。她的祖父就是当时的阿基坦公爵,而后掌权为阿基坦君主的威廉九世。
在12世纪,法国还只是一个地理上的概念,而不是一个真正意义上的国家,它分布着几个讲不同语言的民族。那时的卡佩王朝还没有什么实权。国王是一个有名无实的君主,他统治的地方几乎不超过巴黎周边地区——法兰西岛(之所以这样称呼是因为它几乎被河流环绕),还有奥尔良和布尔日。他享有很高的威望和道德权威,但其实不过是排行第一的大贵族。虽然其他贵族是他的封臣,但他们作为独立的封主统治着广阔的领土。阿基坦公国是这些封地中最大的一个。它是由普瓦捷伯爵继承下来的,其后的公爵们统治着几乎整个法国西南部,从卢瓦尔河到比利牛斯山的广袤土地。
阿基坦公国的领土范围大约相当于旧时的吉耶讷省和加斯科涅省,它和布列塔尼一样,具备一个独立国家的所有要素。在地理上,它被蜿蜒的加龙河及其支流,以及诸如大西洋、比利牛斯山脉和法国部分中部山体这样天然的边界环绕。它的种族团结,领土上基本都是拉丁化的巴斯克人,他们与法国北部人群几乎没有共同点,而有自己独特的气质,像一种充满活力的爆炸性混合物。此外,它不仅能自给自足,而且富有得令人羡慕。拉尔夫·迪切托称它为“遍地是宝”的阿基坦。另一位史学家也形容它为“富庶的阿基坦”。葡萄酒商人从其首都波尔多出发,乘船前往英格兰、德国和苏格兰;渔民从巴约讷出海捕鲸。这是一个风景如画、多姿多彩的国家,加斯科涅的荒野和沙地与郁郁葱葱的平原和繁盛茂密的林地形成鲜明对比。这里有黄墙红顶的城镇、罗马式大教堂和富丽堂皇的修道院。还有许多贵族的城堡,住起来比北方寒冷的城堡更加令人舒适。因为在南方,人们喜欢高卢人的罗马别墅,这种建造传统从未消失。
阿基坦以北是普瓦图。除了首都普瓦捷,它还有许多美丽的城镇。比如拉罗谢尔,一个与波尔多几乎同样繁荣的港口城市。那里的乡村风光也同样迷人,有橡树丛、平坦的农田,还有茂密的松林。普瓦图人说的是法国北部的一种方言,从某种程度上说,这是他们与阿基坦人的最大区别。阿基坦的民众,包括统治阶级和埃莉诺本人,所说的语言都与法国北部截然不同。时至今日,法国南方人所讲的法语中都包含着许多他们特有的方言,统称为普罗旺斯语。其中的一种方言——利穆赞方言,成为标准书面语言。
普罗旺斯还创造了自古典时代以来西欧第一首真正意义上的白话抒情诗,这是普罗旺斯在文学上的非凡成就。“12世纪的普罗旺斯,像梦境一样轻柔”,海伦·沃德尔如此描述道。她补充说:“普罗旺斯诗歌所要求的知识背景,只存在于它的那个世纪,5月的早晨,远处的鸟鸣,一棵开花的山楂树,为圣墓作战。这是中世纪才有的梦幻。”
吟游诗人创作了大量诗歌,在弹鲁特琴时演唱。这些诗歌以战争、政治、各种斗争为主题,或者可能是一些讽刺诗,比如我们熟知的讽刺诗歌(Sirventes)。但他们创作的诗歌大部分都是关于女性的。一种新兴的对圣母玛利亚的普遍虔敬,也引起了人们对一般妇女的某种崇敬。吟游诗人们发展了一种柏拉图式的爱情崇拜(遥不可及的爱),歌颂对某个高不可攀的贵妇人的思念之情,而这种思念是注定无果的。这位被歌颂的高贵女人通常已婚,吟游诗人赞扬她是多么可爱,而他又是多么不顾她的轻蔑,崇拜着她。贵妇们(无论年轻与否)被一群悲叹的吟游诗人包围着,他们大多是贫穷的小贵族。事实上,这种爱情崇拜多出于心理需求,而非生理需求。一位吟游诗人认为即使只是得到贵妇的一枝玫瑰作为回馈,也足以宽慰他十年不懈的奉献,他也会歌颂这位夫人的慷慨解囊。
这种对妇女的美化,无论多么做作或夸张,实际上确实极大地提高了她们的社会地位。在野蛮的北方,妇女往往只不过是生儿育女的工具,她们与社会脱节,并常受到家暴的侵害。然而在南方,她们却享有真正的自由,可以自主地同异性交往。她们甚至能接受教育,即使不学习书写,也会学习阅读。埃莉诺与众不同的个性(她自称是异类)显然很大程度上归功于阿基坦不同寻常的文明氛围。
已知的最早的吟游诗人正是埃莉诺的祖父——迷人的威廉九世——吉列姆·洛·特罗巴多尔,他在1086年到1127年间统治阿基坦和普瓦图。他是埃莉诺生命中第一个真正的大人物。尽管他在她五岁时就去世了,但她对祖父一定印象深刻。
威廉九世是一个性格复杂、喜怒无常,时而理想主义,时而愤世嫉俗的人。他冷酷无情,又不切实际。他不是政治家,虽然好斗,却没有领兵打仗的将才。他的计划接二连三地失败了。他声称图卢兹是他妻子的遗产,趁图卢兹伯爵外出征战时入侵该地,却以惨败和耻辱收场。11
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价