皇冠美绘本:童年
全新正版 极速发货
¥
1.82
0.9折
¥
19.8
全新
库存4件
作者高尔基 著
出版社吉林出版集团
ISBN9787546355412
出版时间2011-07
装帧平装
开本16开
定价19.8元
货号1200095222
上书时间2024-11-24
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
作者简介
作者:(苏联)高尔基 译者:吴麒
高尔基(1868―1936),原名阿列克塞?马克西莫维奇?彼申克夫,苏联伟大的无产阶级作家,社会主义现实主义文学的奠基人,无产阶级革命文学的导师,苏联文学的创始人。列宁称他为“无产阶级文学很杰出的代表”。1892年,他以高尔基?马克西姆(意为“痛苦”)这个笔名开始发表作品。代表作有《海燕》、《母亲》等,《童年》、《在人间》、《我的大学》是其自传体小说三部曲。
目录
内容摘要
《童年(皇冠美绘本)》讲述了高尔基在书中讲述了阿廖沙三岁到十一岁的童年生活。阿廖沙因早年丧父,便随外祖母和母亲来到外祖父家生活。在这个不大的小染坊里,他看到了很多丑陋的事,舅舅们为争财产而互殴、外祖父的吝啬与家暴等。但是,他有外祖母的保护与疼爱,也认识了很多善良的底层劳动人民。他一直以自己单纯善良的心来判断周遭的世界,让读者看到一个倔强的、富有同情心和不断追求的阿廖沙形象。
在《童年》的故事里,高尔基透过阿廖沙的眼睛,生动地展现了周围的世界,讲述了许多有趣却苦涩的故事,再现作者真实的童年生活。追随着高尔基的笔触,读者可以看到小阿廖沙在生活中品尝痛苦,在成长中咀嚼艰辛,仿佛真实地追逐着高尔基的足迹,与他一起成长。
精彩内容
一
父亲四脚朝天地躺在地板上,房子窄小而昏暗。他穿着一身白衣,光着脚,手指僵硬地打着弯儿。他快乐的眼睛紧紧地闭上了,像是两个黑洞,脸色发黑,龇着牙咧着嘴,好像还在吓唬我。
母亲跪在父亲旁边,用那把我常常用来锯西瓜皮的小梳子,为父亲梳理着头发。母亲围着红色的围裙,粗里粗气地自言自语着,眼泪不停地从她红肿的眼睛里涌出来。
外祖母紧紧拉着我的手,她也在哭,甚至浑身发抖,以至于我的手也开始抖起来。她极力把我推到父亲身边去,我不愿意去,我心里害怕!我还从没见过这种阵势,有一种突如其来的恐惧。外祖母不停地唠叨着:“快,跟爸爸告别吧!孩子,他还不应该走呀,可是他死了,你再也别想见到他了,亲爱的……”
我一向信服我外祖母说的任何一句话。尽管她现在穿了一身黑衣服,并且脑袋和眼睛都显得出奇的大,挺奇怪,也有些滑稽。
小的时候,我曾得过一场大病,一开始是父亲看护我,后来,外祖母来了,她来照顾我了。
“你从哪儿来的呀?”我问她。
“涅日涅呀,是坐船来的,要知道,水面上是不能走的,小鬼!”她答道。
在水上不能走!要坐船!啊,太可笑了,太有意思了!
我家楼上住着几个长着大胡子的波斯人,地下室住着贩卖羊皮的卡尔麦克老头儿,沿着楼梯,可以滑下去,要是摔倒了,就会头向下栽下去。
所有的这一切,我都很好熟悉,可我却从来没听说过从水上来的人。
“为什么叫我小鬼呢?”
“因为你多嘴多舌呀!”她笑嘻嘻地说。
从那一刻起,我就爱上了这个和气的老人,我希望她领着我立刻离开这儿。因为我在这儿实在是太难受了。
母亲的哭声吓得我心神不定,她可从来没这么软弱过,她一向是态度严厉的。母亲人高马大,骨头坚硬,手劲儿特别大,她总是打扮得利利索索的。
可是如今不行了,衣服歪斜凌乱,乌七八糟的,以前头发梳得光光的,贴在头上,像个亮亮的大帽子,现在都耷拉在赤裸的肩上。她跪在那儿,有些头发碰到了爸爸的脸。
我在屋子里站了好半天了,可她看也不看我一眼,只是一个劲儿地为父亲梳着头,泪水哗哗地流着。
门外叽叽喳喳地站着一些人,有穿黑衣服的乡下人,也有警察。
“行啦,快点收拾吧!”警察不耐烦地吼叫着。
窗户用黑披肩遮着,刮来了一阵风,披肩被吹了起来。这声音让我想起了那次父亲带我去划船的事。我们玩着玩着,突然天上一声雷响,吓得我大叫了一声。父亲哈哈地笑起来,用膝盖夹住我,大声说:“别怕,没事儿!”
想到这儿,我突然看见母亲费力地从地板上站了起来,可没站稳,仰面倒了下去,头发散在了地板上。她双目紧闭,面孔铁青,也像父亲似的一咧嘴:“滚出去,阿廖沙!关上门。”
外祖母一把推开我,冲门外喊着:“你们别怕,朋友们,为了基督,请离开这儿吧!”
“这不是霍乱,这是生孩子,请原谅!”
我嗖的一下跑到了角落里的一只箱子后面,母亲在地上打着滚儿,痛苦地呻吟着,把牙咬得山响。外祖母跟着她在地上爬着,快乐地说:“噢,圣母保佑!以圣父圣子的名义,沃廖莎,挺住!”
太可怕了!
她们在父亲的身边滚来爬去,来回碰他,可他一动不动,好像还在笑!她们在地板上折腾了好半天,母亲有好几次站起来又倒下了,外祖母则像一个奇怪的黑皮球,跟着母亲滚来滚去。
突然,在黑暗中,我听见一个孩子的哭声!
“噢,感谢我的主,是男孩!”
不知是谁点着了蜡烛。
后来的事儿我记不清了,也许是我在角落里睡着了。
我记忆中可以接上去的另外一个印象,是坟场上荒凉的一角。下着雨,我站在粘脚的小土丘上,看着他们把父亲的棺材放进了墓坑,坑里全是水,还有几只青蛙,有两只已经爬到了黄色的棺材盖上。站在坟旁的,有我、外祖母、警察和两个手拿铁锹脸色阴沉的乡下人。雨点不停地打在大家的身上。
“埋吧,埋吧!”警察下着命令。外祖母又哭了起来,用头巾的一角捂着脸。
乡下人立刻撅起屁股,往坑里填土。土打在水里,哗哗直响,那两只青蛙从棺材上跳了下来,往坑壁上爬,可是土块很快又把它们打了下去。
“走吧,阿廖沙!”外祖母拍了拍我的肩膀,我挣脱了,我不想走。
“唉,真是的,上帝!”
不知她是在埋怨我,还是在埋怨上帝。她默默地站在那儿,坟填平了,她还站在那儿,一动不动。
刮起风来,雨给刮走了。两个乡下人用铁锹平着地,啪叽啪叽地响。外祖母领着我,走在许多发黑的十字架之间,走向远远的教堂。
“你为什么不哭呢?应该大哭一场才对!”走出坟场的围墙时,她说。
“我不想哭。”
“噢,不想哭,那就算了,不哭也好!”
我很少哭,哭也是因为受了气,而不是因为疼什么的。我一哭,父亲就笑话我,而母亲则严厉地斥责我:“不许哭!”
“那两只青蛙还能出来吗?”
“可能出不来了,可上帝会保佑它们的,没事儿!”
不论是父亲,还是母亲,都没有这么频繁地念叨过上帝。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价