• 一个人的城堡 黄昱宁自选集
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

一个人的城堡 黄昱宁自选集

全新正版 极速发货

42.89 5.5折 78 全新

库存4件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者黄昱宁 著

出版社北京联合出版公司

ISBN9787559662262

出版时间2022-08

装帧平装

开本32开

定价78元

货号1202681241

上书时间2024-11-23

书香美美

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
黄昱宁,生于上海,作家,翻译家,出版人。译著近三百万字,包括《甜牙》《追日》《在切瑟尔海滩上》《崩溃》《庭院中的女人》《捕鼠器》等。著有随笔评论集《女人一思考,上帝也疯狂》《一个人的城堡》《梦见舒伯特的狗》《阴性阅读,阳性写作》《变形记》和《假作真时》等。个人第一部中短篇小说集《八部半》2019年获得宝珀理想国文学奖首奖。

目录
当作家遇上作家

卡波蒂狂想曲

我和你

柯南·道尔的诅咒

迷失的克里斯蒂

更与何人说

黑鸟在哪里

与谁共舞

《纽约客》的同义词

某天,《纽约客》办公室

楼顶上的狐狸

一个出版家的追星史

似是故书来

以莎士比亚的方式谈论莎士比亚

第N次赎罪

一个人的城堡

城市安慰它即将吞噬的人

裸女入画

与阿波罗打网球

时间,是个

约翰·欧文的色与戒

寻找卡佛的世界

前方,孤独

童话凶猛

阴性阅读,阳性写作

修女也疯狂

《中性》三题

假不真时真岂假

菜谱文学和文学菜谱

是猎手,也是猎物

王后的毯子,公主的鞋子

美人须入画

“是你,就是你!”

穿透镜面的代价

只差一点点

“自然”致“文化”的情书

苍老的镜子

只管睡的美人

交易

语词幻术

馊黄酱

聂隐娘还是王佳芝

杀人以后怎么办

“你干吗替我想这么多?”

小说里的明星脸

升华是件力气活

何处高楼雁一声

舌尖之痛

飞鸟行状录

生活与传奇

时间的猛兽

迢迢牛奶路

打开窗门讲沪语

听来的电影看来的歌

伦敦日记

内容摘要
本书收录了一系列对于外国文学作品、文学现象以及知名文学家生平的记述与解读。其中众星云集,包括了卡波蒂、柯南道尔、菲茨杰拉德、乔伊斯、E.B.怀特、麦克尤恩等人的私人经历以及写作历程。

主编推荐
本书不但在文学的方面做出了生动的评述,而且包含了大量名作家的第一手材料,以幽默的笔触还原了这些人的真实岁月。其中规避了大众熟知那些文学成就,而是对他们成名之前的幽微经历做了挖掘,写到了他们潜藏的苦涩,家族的隐痛,甚或于他们与恩师、与挚友的离心离德和反目成仇。凭借着这本书,读者得以透过虚幻的名声,以人的真正共性,找到许多与作家们相逢一笑的瞬间。

精彩内容
        菲利普·西摩尔·霍夫曼知道这是他绝对不能失去的机会。如果拿不出一个有说服力的杜鲁门·卡波蒂,他将永远不能摆脱只在大片里跑跑“演技派龙套”的命运。《卡波蒂》的电影剧本就放在霍夫曼手边,“每个字都毛骨悚然” ——霍夫曼忧心忡忡地对记者说。
    霍夫曼可能会羡慕纪德, 后者的名字虽然被卡波蒂在书信中反复提及 ( “我昨天与纪德共进晚餐”), 他本人却对卡波蒂的光环木知木觉“文艺双馨”的跨界全才戈尔·维达尔在自己的回忆录里刻薄地说, 他曾无意中问起纪德,“你怎么会认识杜鲁门·卡波蒂的?”
    “谁?” 纪德说。霍夫曼不能轻轻巧巧地问一句“谁是卡波蒂”,不能像扮演某个无名小卒那样轻装上阵。谁说过的——“美国从来不是一片适合阅读的土地, 整个二十世纪, 真正家喻户晓的美国作家只有两位, 一个是海明威, 一个是卡波蒂。”
    但海明威没有留下那么多影像资料。他不曾主持过电视节目,不曾以一种阴柔、琐碎、阴晴不定的语调让模仿者望而生畏。卡波蒂甚至本人就是个取得好莱坞资格认证的演员, 在 《临终谋杀》里的戏份比霍夫曼在《天才莱普利》里更多。那部电影, 刻意安排各路名探 (分别以波洛、马普尔小姐、塞缪尔· 斯佩德等为原形) 攥着某古堡主人下的英雄帖齐齐聚首, 侦破一场“即将发生”的谋杀案,或者说, 恶作剧。情节经不起推敲也没必要推敲, 台词倒有无厘头化的莎剧风范, 字正腔圆地直点笑穴。卡波蒂演那个见首不见尾的古堡主人, 陷在一堆明星里, 既胖且白, 活像涂满了糖霜的炸面圈。炸面圈的一招一式有板有眼, 哄得该年度的金球奖评委开开心心地给了个表演奖提名。
    那个顿悟的瞬间渐渐逼近霍夫曼———演卡波蒂的“演”,强调那种做作的、始终处于剧场状态中的亢奋、挣扎与自我怀疑, 才是抓住这个人物的关键。霍夫曼注意到,在别人评介卡波蒂的文章中, 重复率最高的字眼是“阶级攀缘”( social-climbing) 和“自我推销” ( self-promoting)。 对了, 卡波蒂自己是怎么说的?
    “我创造我自己, 然后我再创造一个世界去适应我。”
    类似的警句, 在接下去的足不出户的四个月里, 反复敲打着霍夫曼的听觉和视觉。传记,书信, 访谈……与卡波蒂那些被记录被引用的言论相比, 他的作品数量之少,足以教人印象深刻。而毕生, 他用来与 “比例失调”抗衡的武器, 就是变本加厉, 以更高的密度向别人定义自己。
    “问: 家在哪里? 答: 家是挂着你帽子的地方。”
    “问: 爱是不是意味着一切? 有爱就够了? 答: 是啊。问题是, 你得一直找它, 没完没了地找。”
    “我能滑冰。我会滑雪。我倒读如流。我滑板如飞。我能用一把点三八左轮手枪打中抛起的罐子。我开‘玛莎拉蒂’豪华车 (黎明, 在德州一条平坦而孤独的公路上) 飙到过一百七十码。我会做souffle furstenburg (一种类似巧克力熔浆蛋糕的甜品)。我会跳踢踏舞。在打字机上我一分钟能敲六十个词儿。” ——与之遥相呼应的是出版商写在他的小说勒口上的话: “他替一个三流政治家写过发言稿, 在一艘河船上跳过舞, 在玻璃上描花赚了笔小钱, 替一家电影公司审读剧本, 跟著名的琼斯太太学过算命, 在《纽约客》打过工, 为一家文摘杂志选过趣闻逸事。”
    “我必然能成功, 而且我必然早早地就能成功。像我这类人, 素来知道自己要干什么。 许多人过了半生还不知道他们要干什么。我是个很特殊的人, 所以我非得有很特殊的生活不可。我生来就不宜在寻常办公室里工作, 尽管我无论做什么都一定成功, 但我始终知道我要当个作家,知道我能够既富有,又出名。”
    “我是酒鬼。我是嗑药者。我是同性恋。我是天才。当然, 尽管如此, 我仍然可以成为一个圣人。”
    滔滔不绝的“语流”中,卡波蒂孜孜不倦地播撒着“我、我、我”, 浪花层层卷起, 隔着时光隧道打过来,几乎要将霍夫曼淹没。

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP