木头娃娃的百年旅行
全新正版 极速发货
¥
10.01
3.1折
¥
32.8
全新
库存12件
作者(美)雷切尔·菲尔德|译者:纪萌
出版社哈尔滨
ISBN9787548437642
出版时间2018-03
装帧其他
开本其他
定价32.8元
货号30181452
上书时间2024-08-28
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
导语摘要
雷切尔·菲尔德著的《木头娃娃的百年旅行》的主人公是一个一百多岁的木头娃娃,她诞生在一位美国船长的家里,一生经历了许多次旅行和冒险。本书以木头娃娃的口吻讲述了充满传奇色彩的冒险旅行故事,让小读者们产生身临其境的感觉。通过这些故事,旨在告诉小读者,不管陷入什么样的困境,都要对生活充满希望。
作者简介
雷切尔·菲尔德(RachelField,1894-1942)美国著名作家、诗人。
她在马萨诸塞州长大,就读于瑞迪克利夫学院。在短暂的一生中,她撰写了许多经典的作品,《木头娃娃百年传奇》是她最为著名的作品,1930年获得了纽伯瑞儿童文学金奖。菲尔德还是一个成功的成人童话作家,她创作了畅销书《很久以前》《锦上添花》《从现在起到明天》,还有诗歌《野雁告诉的》等。她将美国儿童文学界最有分量的几个奖项全部收入囊中,共获得一次纽伯瑞儿童文学奖金奖、一次纽伯瑞儿童文学奖银奖、一次美国国家图书奖、两次刘易斯·卡洛书架奖,以及一次凯迪克金奖。
目录
第一章 我开始写回忆录
第二章 我翱翔九天又踏破平地
第三章 我出门旅游
第四章 我们到达海上
第五章 我们抓到了鲸鱼
第六章 我与普莱堡一家失散后又欢聚
第七章 我学会了如何与土著、
猴子和神打交道
第八章 我被丢在了印度
第九章 我成了另一个小女孩的娃娃
第十章 我成功获救并聆听了
阿德丽娜·帕蒂的演唱会
第十一章 我用达盖尔银版照相法照了相,
还见到了一位诗人
第十二章 我被塞到了樟脑丸堆里带到了纽约,
变成了一个时装娃娃
第十三章 我度过了一个凄惨的新年,
到达了新英格兰地区
第十四章 有人把我从草料棚里救出来,
而我又有了一个新工作
第十五章 我看到了种植园、邮局和针插
第十六章 我回归故里
第十七章 我被拍卖了
内容摘要
雷切尔·菲尔德著的《木头娃娃的百年旅行》讲述的是一个一百多岁的娃娃讲述了她的传奇经历。一百年问,她坐船出海、从美国北方的枫树林到南方的种植园、从南洋小岛到印度乡间……木头娃娃一直在旅行,却无法决定自己的下一个目的地,她用自己的勇敢坚强和温柔善良陪伴着遇到的每一
位主人,始终对生活充满希望和热情。
精彩内容
第一章我开始写回忆录这个时间,古董店里十分安静。前一天,那只布谷鸟钟被人买走了,因此古董店就变成我和西奥波德的地盘了。西奥波德近来非常勤快,老鼠们都被它吓得再也不敢从木器后面钻出来了。西奥波德是古董店里的猫,同样也是店里唯一不出售的商品
,这让它有点儿不可一世。我这么说并不是打算批评它,我们每个人身上都会有一些小缺点,假如它没有小缺点,我也许还不会在这里写我的回忆录。
然而,缺点是一回事,爪子却是另外一回事,这点我还是能区别开的。
事实上,西奥波德算不上是一只坏猫,但是它确实不是一只温柔的猫。它特别喜欢到处寻找食物,它的爪子和尾巴是我见过的最厉害的。近来它还养成了在古董店的橱窗里休息的习惯,不仅如此,它还要把小脑袋枕在那个盛古董珠宝的托盘里。假如亨特小姐看见它前天晚上打哈欠时,差点儿把装在那里面的一只红宝石耳环给吃掉,那么她的确应该觉得忧心。然而自打这家古董店开业以来,亨特小姐就养着西奥波德,并且好像由于它那些烦人的举动而重视它。亨特小姐自己也有很多奇怪的癖好,这让我感觉,就如同菲比.普莱堡的妈妈时常说的那样,有点儿“稀奇古怪”。第一,她喜欢指指点点地看东西,并且还要翻来覆去地看。当然渐渐地你也就习以为常了,但是我的生活方式却一直让我感觉这个癖好不好。其实亨特小姐这样的行为并不是出于恶意,假如她认为你是货真价实的,那么她愿意为你做任何事。这也就是为什么有三个早上,她发现我从座位上被推下来,脸朝下摔在地上之后,会说,她不希望再让我这样一个宝贵的古董娃娃有危险,因此就在每天晚上关店门之前,她会把我从橱窗里拿出来。
就是因为这个,我站到了她那张杂乱的桌子上,脚底下是一张绿色的吸墨纸,纸上布满了墨点,身后是一个白镴的墨水瓶,身边堆放了好多银行账单和文件。我的旁边还有另外一堆杂乱的纸,在这堆纸的上面,有一只旧的海螺壳,和我见过的那些海螺壳相比,它算不上好看,但是却唤起了我对旧事的回忆。它螺旋形表面上闪耀的光点,让我回忆起南大西洋上的岛屿和我们的冒险旅程。壁炉位于壁橱的对面,在壁炉架上面的玻璃瓶中,有一艘扬帆的船模,但是它的帆做得并不是很工整,而且也
不像我们的“黛安娜·凯特”号在离开波士顿港口时,散发出金色的光芒。可能今天晚上,那只老旧的瑞士八音盒又要和前几次似的,忽然就自顾自地奏起音乐来。我坐在这个地方,听它用那千篇一律的欢乐声调奏出那首名叫《玫瑰和木樨草》的华尔兹曲子,就觉得确实有些奇怪。这让人想到了当年在贝托先生为年少的绅士小姐们举行的沙龙舞会上,伊莎贝拉·冯·罗赛拉和其他年轻人随着这首曲
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价