无边的土地/亚马多作品
全新正版 极速发货
¥
21.64
3.9折
¥
56
全新
库存2件
作者[巴西]若热·亚马多
出版社译林出版社
ISBN9787544754613
出版时间2016-07
装帧其他
开本32开
定价56元
货号3581501
上书时间2024-08-10
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
导语摘要
若热·亚马多编著的《无边的土地》是个令人胆战心惊的故事.主要写二十世纪初两大地主为争夺一片原始大森林而进行的斗争。巴达洛兄弟是封建世家,属于政府党,他们起先占着上风。可是奥拉旭上校在当地有强大的恶势力,自有恶讼师和狗腿子替他效劳,千方百计地跟对方周旋。双方都杀人放火,无恶不作,因为“可可就是黄金”,谁能占有那座大森林,谁就能拥有全世界最大的可可种植园。结果,靠了政局的变化,反对党在州政府内登了台,奥拉旭取得最后胜利,在那森林原址上栽种可可树,成为当地的主宰。
作者简介
若热·亚马多,(JorgeAmado,1912-2001),巴西著名作家,巴西文学院终身院士,曾获诺贝尔文学奖提名。他在近七十年的文学生涯中创作了三十多部长篇和短篇小说,以及诗歌、散文,多以现实主义笔法展示时代变迁,绘就一幅幅巴西社会风俗画卷,被誉为巴西的国民作家。作品被译成数十种文字,在世界各地出版。
目录
序
第一章 船
第二章 森林
第三章 城市的诞生
第四章 在海滨
第五章 争夺战
第六章 进步
译后记:亚马多和他的三部曲/吴劳
内容摘要
塞克罗·格朗德森林,一片原始而肥沃的十地,被认为是最适宜种植可可的土地,也被森林中的巫医所诅咒。然而,为了争夺它,当地最强势的巴达诺兄弟与奥拉旭上校决定不惜代价,让这里血流成河。可可的金色果实,默默见证着开荒者的梦想、仇恨、爱情和死亡。
《无边的土地》是若热·亚马多早期的代表作,着力表现了巴伊亚地区的经济、社会斗争和狂热、富有激情的当地人民。这部作品浓缩了亚马多“巴伊亚”主题的精华,以史诗般的笔调写出了这一地区的独特历史。
精彩内容
4玛各特走出房舱,从船的这一端走到那一端。她撑着镶缀着流苏的小花伞,把它滴溜溜地转着,提起了裙子的宽大后摆,任人欣赏她。那些行商欣赏着她,趁她走过时讲着下流话,那些种植园主人欣赏着她,张大了眼睛盯着她,连那些到巴伊亚州南部去找活儿干的三等舱乘客也欣赏着她。她从一群群人当中穿过去,一面道着歉,声音低低的,简直像耳语。她一
走近一群人,他们就顿时默不作声,为了要好好儿地欣赏她、爱慕她。
可是,等她一走过,大家就又回到那个永远谈不厌的话题——可可上来。行商们看看玛各特和那些种植园主人,都会笑起来。因为他们明知道她要找的是钱,来得容易的钱,还知道,这帮粗坯一朝把她弄上了手,少不得要花上好大一笔钱,才能把她甩掉。可是,等他们看见儒卡·巴达洛从暗影里走出来,一把揪住玛各特的胳臂,他们就都不笑了。巴达洛把她拉到船栏边,从那里看得见伊塔巴利加岛正在渐渐消失,还看得见远方有一大簇房屋,那就是巴伊亚城。船破浪前进,夜幕很快地笼罩下来。
“你是从哪儿来的?”儒卡·巴达洛用一双小眼
睛把她浑身上下打量了一番,最后盯着她的大腿和胸脯。他伸手按在她屁股上,抚摸着,觉得她的肌肤很坚实。
玛各特装出一副苦恼的样子。“我可不认识你。
你这样对我动手动脚算什么?”儒卡·巴达洛伸手捏住她的下巴,把她那长着金发的头抬起来,直盯着她的眼睛。
“听仔细了,”他郑重地说,“你不久就会听到不少关于儒卡·巴达洛的流言。你还得记住,从现在起,你就是我的人了。行为检点些,我是说一是一,说二是二的。”他说罢粗鲁地放下她的下巴,转身朝船尾走去,那些三等舱乘客都挤在那里,有动听的口琴声和吉他声正从那里传来。
5月亮开始在天空中向上爬,一个红红的大月亮,在漆黑的海面上拖着一条血红的尾巴。安东尼奥·维克托蜷起两条长腿,下巴抵在膝盖上。坐在他身边的那个从内地来的乡下人唱的歌,消失在茫茫一片海洋里,叫安东尼奥听得心里充满了怀念。这歌声叫他想起家乡那个小城里月色皎洁的夜晚。那是些不用点灯的夜晚,他跟一群男孩子,还有一群小姑娘,一起披着月光,到桥上去钓鱼。那是些讲讲故事、说说笑笑的夜晚,钓鱼不过是个借口罢了,等到月亮躲到云背后去的时候,还有机会握握手呢。
伊沃妮老是待在他身边。她是个十五岁的小姑娘,可是已经在纱厂里做工了。自从有天晚上她父亲出走以后,她就成了一家之主,抚养着她那有病的母亲和四个小弟弟。谁也不知道她父亲跑到哪儿去了,他就此杳无音信。伊沃妮为了要养活这一家老小,只得进厂去做工,这些个夜晚在桥上玩儿,算是她唯一的消遣了。她会把一头黑发靠在安东尼奥肩上,每逢浮云掩月的当儿,还会把两片又红润又丰满的嘴唇献给他亲吻。
他呢,跟两个兄弟在城外耕种一片玉米地,可是收入少得可怜,听说南方倒有好些工钱很高的工作,种了可可树还可以发大财呢。因此,有一天,他跟伊沃妮的父亲,跟他自己的大哥,跟成千上万的人一样,离开了家乡塞尔希培州的一个小城,在阿拉卡儒上了船。他在巴伊亚海滨一家小客栈里宿了两夜,然后搭这条船上伊列乌斯去,乘的是三等舱。
他是个又高又瘦的“卡巴克罗”,肌肉很结实,两只大手上满是老茧。他今年才二十岁,可是心里已经满怀着哀愁了。这会儿,一种从没有过的感觉紧紧地扣着他的心弦。是因为看到了那个简直红得像鲜血
一样的大月亮,才有这种感觉的呢?还是听见了那个乡下人唱的凄凉的歌子才有的呢?甲板上,男男女女都挤在一起,讲着各人的心愿,这些心愿是跟那些南方的土地分不开的。
“我预备到塔博加斯去,”一个胡子凌乱、头发卷曲的中年人说,“人家说那地方眼看就会发起来。
”“可是也有人说那是个野蛮的地方,多的是杀人的事,天主饶恕我这样说。”这是一个嗓子沙哑的小个子说的。
“我也听人家这么说过,可是我一点也不信。人家就是爱说各种各样的怪话。”“那只好听天由命啦。”这一句是一个头上披着
条围巾的老妇人说的。P10-12
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价