取瑟而歌(如何理解新诗)
全新正版 极速发货
¥
17.02
4.4折
¥
39
全新
库存6件
作者张定浩
出版社华东师大
ISBN9787567576582
出版时间2018-05
装帧其他
开本其他
定价39元
货号30189630
上书时间2024-07-31
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
导语摘要
张定浩著的《取瑟而歌(如何理解新诗)》一书通过分析林徽因、穆旦、海子、顾城、马雁等几位以现代汉语作为母语写作的代表性诗人及其诗歌,提供了有效且可靠的理解新诗的路径,对于受西方现代诗影响至深的当下汉语诗歌写作和阅读而言,提出了“发明词语者发明未来”的母语语感的重要性。一部论述中国现代诗人创作史的诗学随笔,一幅中国新时期波澜壮阔的诗坛画卷。通过对著名诗人海子、顾城、穆旦、冯至、西川等诗作的梳理与互证,呈现出一种健康自然的现代汉语,生机勃勃、明净动人,展现一个古典时代的光荣与梦想。
作者简介
张定浩,笔名waits,1976年生于安徽,现供职于上海某杂志。著有随笔集《既见君子:过去时代的诗与人》、文论集《批评的准备》、译著《我:六次非演讲》等。2016年凭借诗集《我喜爱一切不彻底的事物》获首届书店文学奖。
目录
引言:理解新诗
林徽因:明暗自成内心的秘奥
穆旦:像钢铁编织成亚洲的海棠
顾城:夜的酒杯与花束
海子:去建筑祖国的语言
马雁:贝壳将给出回环的路径
后记
内容摘要
张定浩著的《取瑟而歌(如何理解新诗)》通过分析几位以现代汉语作为母语写作的强力诗人及其诗歌,希望给予读者一些有效且可靠的理解新诗的路径,使读者在面对一首陌生的诗时不再胆怯和无所适从,而面对熟悉的诗时,也可以恢复济慈所说的“消极感
受力”——在美面前,一个人有能力经受不安、迷惘、疑惑,而不是烦躁地务求事实和原因。
……斯人虽逝,我们这些喜欢读诗和写诗的现代中国人,却依旧生活在由这些诗人留下的最好诗作所
构筑的汉语山河中,依旧在分享和渴望延展因他们的存在正变得更为广阔的中文。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价