• 傲慢与偏见(全译典藏版2.0)(精)/经典名著大家名译
  • 傲慢与偏见(全译典藏版2.0)(精)/经典名著大家名译
  • 傲慢与偏见(全译典藏版2.0)(精)/经典名著大家名译
  • 傲慢与偏见(全译典藏版2.0)(精)/经典名著大家名译
  • 傲慢与偏见(全译典藏版2.0)(精)/经典名著大家名译
  • 傲慢与偏见(全译典藏版2.0)(精)/经典名著大家名译
  • 傲慢与偏见(全译典藏版2.0)(精)/经典名著大家名译
  • 傲慢与偏见(全译典藏版2.0)(精)/经典名著大家名译
  • 傲慢与偏见(全译典藏版2.0)(精)/经典名著大家名译
  • 傲慢与偏见(全译典藏版2.0)(精)/经典名著大家名译
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

傲慢与偏见(全译典藏版2.0)(精)/经典名著大家名译

全新正版 极速发货

10.57 2.7折 39.8 全新

库存6件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(英)简·奥斯丁|总主编:闻钟|译者:王科一

出版社商务印书馆

ISBN9787100170864

出版时间2019-09

装帧精装

开本其他

定价39.8元

货号30751455

上书时间2024-06-30

书香美美

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
 简·奥斯丁(JaneAusten,1775—1817),英国小说家。十一二岁时,便开始以写作为乐事。由于她居住在乡村小镇,接触到的是中小地主、牧师等人物以及他们恬静、舒适的生活环境,因此她的作品里没有重大的社会矛盾。她以女性特有的细致入微的观察力,真实地描绘了她周围世界的小天地,尤其是绅士淑女间的婚姻和爱情风波,一反常规地展现了当时尚未受到资本主义工业革命冲击的英国乡村中产阶级的日常生活和田园风光,并通过喜剧性的场面嘲讽人们的愚蠢、自私、势利和盲目自信等可鄙可笑的弱点。她的作品从一个小窗口中窥视到整个社会形态和人情世故,对改变当时小说创作中的庸俗风气起到了良好的作用,在英国小说发展史上有承上启下的意义。
主要代表作有《理智与情感》(1811)、《傲慢与偏见》(1813)、《曼斯菲尔德庄园》(1814)、《爱玛》(1815)、《诺桑觉寺》(1818)和《劝导》(1818)。

目录
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章
第二十八章
第二十九章
第三十章
第三十一章
第三十二章
第三十三章
第三十四章
第三十五章
第三十六章
第三十七章
第三十八章
第三十九章
第四十章
第四十一章
第四十二章
第四十三章
第四十四章
第四十五章
第四十六章
第四十七章
第四十八章
第四十九章
第五十章

内容摘要
《傲慢与偏见》通过伊丽莎白与达西、吉英和彬格莱、丽迪雅与韦翰、夏绿蒂和柯林斯四对恋人的婚恋故事,描绘了当时英国社会不同的婚恋状况,并表达了作者自己的婚恋观。同时,读者也能从书中了解几百年前的英伦时光,从而让我们对沉淀在时间长河中的历史有着更为清晰的了解。

精彩内容
第一章导读:在美丽的英格兰乡下,住着有五个女儿的班纳特一家。他们家附近即将搬来的新邻居,是一位叫作彬格
莱的阔少爷。彬格莱先生的财富让班纳特太太十分羡慕,并想与他结为姻亲。于是班纳特太太让自己的丈夫在新邻居搬来的时候立即过去拜访。
凡是有财产的单身汉,必定需要娶位太太,这已经成了一条举世公认的真理。
这样的单身汉,每逢新搬到一个地方,四邻八舍虽然完全不了解他的性情如何,见解如何,可是,既然这样的一条真理早已在人们心目中根深蒂固,因此人们总是把他看作自己某一个女儿理所应得的一笔财产。
有一天,班纳特太太对她的丈夫说:“我的好老爷,尼日斐花园终于租出去了,你听说过没有?”班纳特先生回答,他没有听说过。
“的确租出去了,”她说,“郎格太太刚刚上这儿来过,她把这件事的底细,一五一十地都告诉了我。”班纳特先生没有理睬她。
“你难道不想知道是谁租去的吗?”太太不耐烦地嚷起来了。
“既是你要说给我听,我听听也无妨。”这句话足够鼓励她讲下去了。
“哦,亲爱的,你得知道,郎格太太说,租尼日斐花园的是个阔少爷,他是英格兰北部的人。听说他星期一那天,乘着一辆驷马大轿车来看房子,看得非常中意,当场就和莫理斯先生谈妥了。他要在‘米迦勒节,(西方教会中的米迦勒节在每年的9月29日。在英格兰、威尔士和爱尔兰地区,是每年四个结账目之一。雇用用人和履行租约一
般都在这天进行)之前搬进来,打算下个周末先叫几个用人来住。”“这人叫什么名字?”“彬格莱。”“有太太的呢,还是个单身汉?”“噢!是个单身汉,亲爱的,确确实实是个单身汉!
一个有钱的单身汉,每年有四五千镑的收入。真是女儿们的福气!”“这怎么说?关女儿们什么事?”“我的好老爷,”太太回答道,“你怎么这样叫人讨厌!告诉你吧,我正在盘算,他要是挑中我们的一个女儿做老婆,可多好!”“他住到这儿来,就是为了这个打算吗?”“打算!胡扯,这是哪儿的话!不过,他倒兴许看中我们的某一个女儿呢。他一搬来,你就得去拜访拜访他(英国风俗,当有新住户搬来的时候,附近住户的男性家长应先去拜访)。”“我不用去。你带着女儿们去就得啦,要不你干脆打发她们自己去,那或许倒更好些,因为你跟女儿们比起来,她们哪一个都不能胜过你的美貌,你去了,彬格莱先生
倒可能挑中你呢。”“我的好老爷,你太捧我啦。从前也的确有人赞赏过

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP