还有宝莱特
全新正版 极速发货
¥
13
4.3折
¥
29.9
全新
库存4件
作者(法)芭芭拉·康斯坦丁|译者:林苑
出版社人民文学
ISBN9787020111985
出版时间2016-01
装帧其他
开本其他
定价29.9元
货号1201246409
上书时间2024-06-30
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
作者简介
芭芭拉·康斯坦丁(BarbaraConstantine),1953年生于法国尼斯,自小热爱大自然,喜欢自己种些花花草草。曾经写过剧本,也当过陶艺家,工作之余便埋首写作。她想为那些不把读书视为必需品的人而写,希望写出逗人开心的故事。她的作品带着奇幻风格,表达对自然的热爱与对人性的关怀,兼具幽默感与思想深度,个人色彩浓厚。
目前与她的三只猫住在巴黎。
目录
瓦斯的故事
五分钟后,情况好转
清晨的礼物
百无聊赖的费迪南有事可做了
妙莉叶找房又求职
爸妈把活干,小孩骑车玩
小鬼们在农场
小鬼们在被子里窃笑
米蕾叶受够了
屋漏偏逢连夜雨
费迪南送孩子们回家
路多维克宁愿被米蕾叶骂
费迪南很困惑
费迪南练台词
邀请
早餐喝茶
玛德莲不明白
搬出,搬进
居伊和加比
加比的紫罗兰香
路多维克的信(刨除语法错误)
西蒙娜和霍唐思在等待
然后,在居伊家
看望居伊
罗朗来电
米蕾叶有所求
跌打活络油
居伊瘦了十五公斤
农场二加一
也许是流感
诊断
威胁治疗法
百里香药汤
居伊的选择
糖果、口香糖和猫舌饼
卢米埃姐妹被吓得够呛
三加二
水之梦
霍唐思的心累了
妙莉叶晕倒了
放学
第一针
猫的名字
小鬼下厨
让指针停止转
老东西
提醒信
分别
借酒消愁,愁上加愁
《老年团结计划》档案
从妙莉叶的角度看……
剥核桃
拐杖把戏之后继有人
玛德莲娓娓道来
放学
龙卷风金姆
工程,计划和计算机
淡淡忧伤
费迪南和他的墓牌们
鹤群归来
西蒙娜取钱
盐放少了,我才不信!
漫漫长夜(第一部分)
漫漫长夜(第二部分)
不出所料
伊冯的农场
周六晚,月圆之夜
星期天
夜间看护者
星期一早晨,等等
内容摘要
年过七旬的费迪南;隐居乡村的音乐家玛德莲;相爱的老夫妻居伊和加比;胜似亲姐妹的霍唐思和西蒙娜;两个年轻人,护士学校的学生妙莉叶,农业学校的穷学生金姆;加上一条狗贝尔特,老猫末日,小猫棉花糖,一头会听人话的驴科奈留斯。
还有,宝莱特……芭芭拉·康斯坦丁编著的《还有宝莱特》讲述的是一个驻留在时光之外的故事,令人耳目一新。
精彩内容
他又开始张望四周。这回他发现她家里既没有冰箱,洗碗槽上也没热水器,没有洗衣机,没有电视。
没有任何现代生活设施。就像在他小时候一样。只有收音机,用来听新闻,洗涤槽也只有冷水能洗澡。他还记得,一到冬天,他就想方设法逃避洗澡。还有洗衣服这一苦差,他也躲着。衣服从水槽里拽出来的时候又硬又冻,得帮忙拧干,可是冬天手指头都冻裂了。妈的,那年月,真是遭罪啊!他心说,也许,这位可怜的玛德莲夫人打心眼儿里受够这样的生活了。受够了这样的艰难和烦恼。她应该是泄气了。而且,也
受够了背井离乡,远离家人?很可能是出于这样的原
因她才……他觉得他躲不掉了,他必须承担起这个责任,得强迫自己说点什么。说点别的什么,下雨天晴天之类的。或者是她的狗!不得不说,它可真是个机灵鬼!
您真幸运有这样一个机灵鬼做伴。我之前有过的那一
条,蠢,但特别亲人。这只……是母狗?您肯定?我没太注意。
他深吸一口气。开始了。直截了当,他说他理解。有那么一两次他也有过同样的念头。三次,实际上。好吧,跟您说实话,是四次。没错,不过……他好好思考过。他找到不少好理由让自己不那么做。就像,比如……一时间想不起来。啊不,当然有,他真蠢:他的孙子们!小家伙们,那真是神奇的造物。让人爱不够放不下的。跟他自己的孩子很不一样。是,真
的。更可爱,更活泼,而且聪明得多。也许跟年代有关,毕竟时代变了。要么是因为我们自己年纪大了,变得耐心些。有可能……您没有孙子孙女?一个也没有?唉。可惜了。但是还有别的事情能让人牵挂的吧。等会儿,让我想想。
她抬起眼,瞪着天花板。
他挠了挠头,急着找到答案。
“您看,时不时告诉自己还有比咱更不幸的人其实也挺重要的。这么一想,您就能脚踏实地啦。或者换种说法,把摆钟校正,如果您愿意这么说的话。有时候,我们还是需要的,您说是不是?”她看起来心不在焉。他使劲想找点乐事说。
“既然从来没人回来说那边是不是更好,咱也没必要着急过去,对吧,玛德莲夫人?眼下最紧要的,是要耐心等待。”他傻笑了几声,等她的反应。
没反应。
他真的有些担心了。他凑近前去:“您明白我说的吗?也许有些词您不……”她朝煤气灶的方向伸出手,用微微颤抖的声音说,得了,她从刚才一直在找,可算找到了。所有这一
切,都是她的老猫的错。它消失了好几天了。说不定它已经死了?但愿不是这样。不然她的心可得碎成千万片……从那时起,这儿就无法无天了。它们为所欲为,那些老鼠。一个劲儿地跳舞。整日整夜。壁橱里,床底下,食品柜里。没完没了地啃。她觉得自己快疯了!照这样下去,这些家伙还不得蹬鼻子上脸,跳到饭桌上她盘子里抢吃的。这些小畜生们真是太放肆了。
费迪南走神了。他已经听不进去她的喃喃自语。
可怜的女人,满口胡言。应该是瓦斯的缘故。什么死掉的猫和跳舞的老鼠,没头没尾的。他看着她在说话,眼光低下来落到她的手上。美丽却饱经沧桑。他觉得是地里的活让它们变成这样,她应该保养保养,擦点护手霜,会有好处。不过她看起来比他之前想象的年轻些。六十多……她突然一下子站起身。他吓一跳,也站起来。她对他说一个人自言自语真是叫人恼火。但是现在好多了。谢谢,他可以走了,她要躺下歇会儿。瓦斯的事让她吸取了教训。费迪南瞟了眼挂钟:四点半,睡觉也太早了点。他有些吃惊。她说不送了,他自己应该能找到路。他隐藏起嘴角的微笑,回答说是。在一座只有一个单间的房子里怕是想迷路还不行呢!他摸摸狗的脑袋:“好吧,再见,玛德莲夫人。如果您需要
什么,就给我打电话。”“谢谢,我会的,”她耸了耸肩,嘴里嘟囔着,大概只说给自己听,“当然,等我把电话线接上……”费迪南一边往车的方向走,一边试图把刚才发生
的一切拼接起来:这个差点窒息而死的女人,住在如
此之小的房子里,离他家就两步远,这么多年,他应该跟她打过不知多少次照面,路上,邮局里,集市上,他几乎没怎么跟她说过话,充其量也只不过是聊聊天气和她的蜂蜜的收成……突然,一下子……他碰上她的狗,嗯,母狗……可是,刚才,如果他没停车,没把狗领回她的家,她这会儿可就一命呜呼了,这位玛德莲夫人!而且没人会操心。
他妈的。
这可叫人快活不起来。
他坐上车,发动。心想真遗憾刚才还没回答她的问题。算了,他明天或改日再来好了。坦率地告诉她他对她的李子酒的评价。说老实话,玛德莲夫人,作为第一次酿的李子酒,那是相当成功。以前,他已经过世的妻子亨丽叶特,她也酿。但从来没出过这么好喝的。是,是,我向您保证,我说的是大实话。
玛德莲在她的小房子里躺下。
头疼比刚才有所缓解。她终于能够想事情。
这个费迪南,真是个奇怪的家伙。话痨!刚才他的嘴一直就没合上过,有点烦人。有些地方她压根没明白。什么校正摆钟,干吗在这个时候,叫人摸不着
头脑。他应该是抑郁坏了,看起来需要宣泄。有点尴尬,但倾听也是最起码的事情吧。不管怎么说,他好心把她的狗领了回来。下回她该记着向他道谢。
P18-21
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价