• 古文观止(足本典藏)/中华国学经典读本
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

古文观止(足本典藏)/中华国学经典读本

全新正版 极速发货

25.18 5.1折 49.8 全新

仅1件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者编者:(清)吴楚材//吴调侯

出版社北方文艺

ISBN9787531739593

出版时间2018-02

装帧其他

开本其他

定价49.8元

货号30465165

上书时间2024-06-14

书香美美

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
 吴楚材和吴调侯编的《古文观止》成书于清康熙年间,流传于后世,是近百年来中国民间流传最广、影响较大、为初学古文者所常用的一本书。该书以散文为主,上起先秦,下至明末,大体反映了先秦至明末散文发展的大致轮廓和主要面貌。这是一部形象的中国历代散文大观,也是一部活生生的散文发展历程表。

目录
郑伯克段于鄢
周郑交质
石碚谏宠州吁
臧僖伯谏观鱼
郑庄公戒饬守臣
臧哀伯谏纳郜鼎
季梁谏追楚师
曹刿论战
齐桓公伐楚盟屈完
宫之奇谏假道
齐桓下拜受胙
阴饴甥对秦伯
子鱼论战
寺人披见文公
介之推不言禄
展喜犒师
烛之武退秦师
蹇叔哭师
郑子家告赵宣子
王孙满对楚子
齐国佐不辱命
楚归晋知罃
吕相绝秦
驹支不屈于晋
祁奚请免叔向
子产告范宣子轻币
晏子不死君难
季札观周乐
子产坏晋馆垣
子产论尹何为邑
子产却楚逆女以兵
子革对灵王
子产论政宽猛
吴许越成
祭公谏征犬戎
召公谏厉王止谤
襄王不许请隧
单子知陈必亡
展禽论祀爰居
里革断罟匡君
敬姜论劳逸
叔向贺贫
王孙圉论楚宝
诸稽郢行成于吴
申胥谏许越成
春王正月
宋人及楚人平
吴子使札来聘
郑伯克段于鄢
虞师晋师灭夏阳

内容摘要
 《古文观止》是清人吴楚材、吴调侯于康熙三十
三年(1694年)选定的古代散文选本,是一部供学塾使用的文学读本。书名“古文观止”意思是“文集所
收录的文章代表文言文的最高水平,学习文言文至此观止矣”。
从选材上说,《古文观止》上起《左传》《国语》,下止刘伯温、归有光,全面反映了从周、秦到明数千年的古文变迁,所选之文皆是上乘之作,“琳琅满目、美不胜收”,一览而收全;从内容上说,《古文观止》涉及历史、哲学、游记、政治、宗教、艺术等,可谓是一部小规模的中国传统文化百科全书。
此外,《古文观止》语言精炼,篇幅较短,便于诵读,流行性与通俗性并存。300年来,《古文观止》流传极广、至今仍影响巨大,一版再版,依旧常售不衰,是不可不读的国学精髓。

精彩内容
 [译文]周定王命单襄公拜访宋国,于是向陈国借路,以便拜访楚国。路经陈国的时候,已经是立冬前后火宿在早晨出现的时节,路上遍布杂草走不过去,候人不在疆界上迎接,司空不来检查道路,湖泽不修堤岸,河流不建桥梁,田野里堆放着谷类,打场还没有完,道边没有种树,地里的晚茬庄稼像初生的茅草,膳宰不供给生肉,司里不给安排住处,国都没有栖身的地方,县城没有旅店,民众去给夏家建造亭台。到达陈国国都,陈灵公和孔宁、仪行父两个卿士戴着楚冠前去夏家,让客人留下来却不会见。
单襄公返回后禀告天子说:“陈侯如果没有大祸,国家必定灭亡。”天子说:“什么理由?”单襄公答道:“角宿在寒露早晨出现,便不再降雨了;氐宿在寒露后五天早晨出现,地上没有积水了;氐宿早晨出现,草木便枯萎衰落了;房宿在霜降早晨出现,便开始下霜了;心宿在早晨出现,刮起凉风透着寒气。所以,先王的遗训说:‘不再降雨了就清扫道路,积水干涸了便搭起桥梁,草木枯萎衰落了便把粮食尽数储藏,开始下霜了便准备皮衣,凉风刮起来便修建内外城墙、楼殿房舍。’所以夏后氏的月令说:‘九月清除道路,十月建好桥梁。’冬季的警示说:‘结束你们打场的工作,准备好你们的簸箕箩筐,室宿到了天空正中,土木建筑开始动工,心宿早晨初次出现,你们就到司里那里集中。’这是先王所以不用财物,就能对天下广泛施予恩惠的缘故。现在的陈国,心宿已在早晨看到了,可是道路像被阻塞,田地谷场像被丢弃,湖泽不修堤岸,河流没有渡船桥梁,这是抛弃了先王的遗训呀。
“《周制》里面有这样的话:‘道旁植树用以代表路程的里数,建立供给饮食、招待旅客的驿舍用以服务旅途,国都有近郊和牧地,边疆有旅馆和望楼,河滩有茂密的野草,苑囿有树林和池塘,这些都是用来防备灾祸的呀。
其余地方没有不种庄稼的,民众没有挂起锹锸的,田野没有茂密的荒草,生产季节不会耽搁,劳动成果不会丢弃,生活富裕不缺衣食,民众休闲不会疲惫,城邑的劳役有一
定的秩序,各县的劳工分班轮换。’现在的陈国,道路没有里程多少的标志,田地在一片荒草当中,庄稼成熟却不收割,民众由于国君享乐、大兴土木弄得精疲力竭,这是违背了先王的法礼呀。
“周代的《秩官》里面有这样的话:‘地位同等的国家的宾客来了,关尹便向朝廷报告,行理手拿符节前去接待,候人负责指引,卿士来到郊外慰问,门尹清扫门庭,宗伯、太祝在宗庙里为他主持祭祀典礼,司里给他安排住处,司徒派好服劳役的人,司空检查道路,司寇盘查过往
行人,防奸防盗,虞人送来各种材料,甸人堆积薪柴,火师看管庭院的火烛,水师看管洗脸漱口,膳宰送来饭菜,廪人献上牛羊,司马派人陈列饲草,工人查看宾客的车马,文武百官各自带着用品来了,宾客到了这里,就如同回到自己家里一样。所以,所有宾客,不论职位高低,没有人不眷恋和喜欢的。如果大国的贵宾来了,那么在招待的规格上就按顺序再加一等,更为谦恭有礼。至于大王的使臣来了,那么都由各署长官出面招待,上卿监督他们;如

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP