• 十年一梦
  • 十年一梦
  • 十年一梦
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

十年一梦

全新正版 极速发货

28.59 4.2折 68 全新

库存95件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(美)梅格·沃利特兹|译者:王颖

出版社上海译文

ISBN9787532793204

出版时间2024-02

装帧其他

开本其他

定价68元

货号31972912

上书时间2024-06-12

书香美美

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
\"【作者简介】:梅格?沃利特兹(MegWolitzer,1959—)美国作家、编剧,1959年出生于纽约,毕业于美国布朗大学。目前在多所美国著名大学教授创意写作,迄今共发表小说十余部,擅长都市女性题材,曾数次荣登《纽约时报》畅销书排行榜,其中三部被改编成热门电影。
\"

目录
\"【目录】:

第一章...1
第二章蒙特利尔,1972年...44
第三章...52
第四章伦敦,1981年...91
第五章...96
第六章费城,1962年...141
第七章...147
第八章伊利诺伊州,内波威尔市,1969年...179
第九章...182
第十章法国,卡尔卡松,1950年...206
第十一章...208
第十二章旧金山,1975年...237
第十三章...240
第十四章蒙特利尔,1973年...279
第十五章...284
第十六章罗马尼亚,奥内斯蒂,1976年...310
第十七章...314
第十八章洛顿镇,南达科他州,2007年...336
第十九章...339\"

内容摘要
\"【内容简介】:对于艾米、吉尔、罗珀塔和凯伦这四个居住在纽约市中心的女人来说,过去这十年,基本上可以用“为人妻,为人母”来概括。
她们都受过良好的教育,早在少女时代就已经展现出过人的天赋,大学毕业后分别做过律师、银行家、电影制片人、画家,在事业上闯出一番自己的天地,却都在结婚后,为了照顾家庭而放弃了工作。
原以为只是暂时离开,结果却长达十年之久。如今,她们都已年近四十,身为年轻的全职妈妈为幼小的儿女忙碌并从中获得满足的生活已经一去不复返。过去十年对她们而言,就像打了个瞌睡、做了个梦。为了填补这种失落,她们渴望一份可以重塑自我的工作。然而,人到中年,想要重启职业生涯可不是一件容易的事……\"

精彩内容
\"【精彩书摘】:全国上下的女人们正在从睡梦中苏醒过来。她们的闹钟一个接着一个地轻声作响,发出舒缓的或刺耳的叫声,播放起女人钟爱的旋律。嗡嗡嗡,嘟嘟嘟,甚至是任意频道响起的广播声。叮叮当当的风铃,咆哮如雷的海浪声,类似鸟鸣和其他动物轻柔叫喊的电子声正在此起彼伏。随着液晶显示屏上数字的闪动,时间在滴滴答答中流逝。几乎所有女人家的闹钟均需要插电。电压顺着弯弯曲曲的电线汩汩流淌,如果把耳朵凑近任何卧室里工艺复杂的闹钟旁,你可以听到从深处传来的工业搏动声。不知不觉间,世界正在改变。
哔哔哔。秋天的一个清晨,在一处光线通透的位于小郊区的雪松木瓦房里,随着闹铃的第一次响起,一个女人在床上坐直了身子,她的一天慢慢地拉开了序幕。咘咘咘。三个城镇之外,又传来一阵低八度的闹铃声,一个身着束腰睡裙的女人被吵醒了,她眨了眨眼。看看外面那些车。兰迪,发生什么事了?这个地区,以及其他差不多的地方,在那些更宽敞、更稀疏分布的房子,或更狭窄、更密密麻麻伫立的房子里的女人都醒来了。更远处,穿过不适合游泳的水面,跨过一条条公路、一座座桥梁,在城市的住宅楼里,响起一片闹铃声,嘀嘀嘀,唧唧唧,它们在哀鸣,它们在召唤。
不论在郊区,还是在城市,摆在单人床头柜上的闹钟旁边倒扣着一些读书俱乐部的书,书脊都破损了,例如《大脚怪来了:一位来自伊拉克的父亲写给未来儿子的信》,以及蜷曲的学校活动家长同意书(“我,×××,同意我的孩子×××参加废品回收厂的实地考察旅行。”)。越来越尖利的闹铃奏鸣曲催促着女人们起床,开始一天的征程。有些女人把孩子带进美国家庭巨大的老式车里,里面堆满了东西,调整后视镜,倒车冲进外面的车流世界;另一些女人则会抓起孩子柔软的小手,像拉玩具一样把他们拖进城市拥挤的人潮中。
女人们一个接一个地开始了她们各自熟悉的生活,日复一日。她们不像过去一样要准备演示文稿,不用花费整个上午记住大量的数据,就为了必须在上午十一点,对着整个屋子的同事大声地背诵出来,她们无需再忧心忡忡。此刻,同事们已经成为了过眼云烟,电话会议也成为过去时,更无需跟“客户”共进午餐。一切都过去了,当早上的闹铃响起,被惊醒的女性们偶尔想起过去的会议,随后,或许松一口气,或许带着些许遗憾,将过去抛诸脑后。
咕咕,咕咕,咕咕,咕咕,咕咕咕。纽约市第三大道上新建了一幢出租公寓大厦,镶嵌着棕色的釉面砖,随着闹铃的响起,住在这里的租客艾米·兰姆的卧室灯火通明。如往常一样,闹铃响的时候床上只剩她一个人了,因为早在一小时前,利奥已经被自己的天美时手表叫醒,他像一个新生的怪物踉跄着穿过紫色的阴影,到了浴室,随即搭电梯前往健身房,最后抵达办公室。等到鸽子的咕咕声吵醒艾米的时候,利奥·巴克纳已经坐在市中心的办公桌前,盯着摄像头,眼前的视频设备将他微微凸出的影像发送给远在匹兹堡工业园区会议室的客户们,他们正围坐在一大盘糕点旁。
当利奥开始一天的工作时,艾米慢慢地醒了过来。闹钟是她丈夫最近送的生日礼物,选购自《家政实录》邮购目录。你可以将闹钟设置成不同的动物叫声,今天听起来像一群鸽子在哀鸣。由于利奥和他们的儿子梅森二人痴迷于这些小玩意儿,因此,这间公寓里充斥着时不时闪一下、嗡嗡叫、发出动物叫声的怪东西,还有一些真的可以说话,它们像机器人那样毫无情感地说:你的——钥匙——在——这——里。而实际上你的钥匙根本不在这里。但父子俩对缺乏人情味的电子产品感到心满意足;他们不需要这些玩意儿爱他们,拥抱他们,因为艾米爱他们,给他们拥抱,这就够了。
\"

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP