• 翻译与创造性/当代西方学术新视野译丛
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

翻译与创造性/当代西方学术新视野译丛

全新正版 极速发货

22.1 3.7折 59 全新

库存3件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(英)科斯滕·马尔姆克亚尔|责编:李妍//张阿敏|译者:张倩

出版社陕西人民

ISBN9787224145304

出版时间2022-08

装帧其他

开本其他

定价59元

货号31624699

上书时间2024-06-05

书香美美

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
目录
第一章
  翎遗性的定义
  1 引言
  2 康德的创造性十特征
  3 疯狂、危险与艺术
  4康德关于创造性的观点是否依然具有时效性
  创造性是不是单一的一件事情
  创造性是不是一项特殊才能或天赋
  创造性是不是一项个人特质
  创造性是不是艺术家的特质
  原创性是不是创造性的前提
  创造性是否可以传授
  创造性是否有规则可循
  创造性是否产出艺术品
  创造性是不是自发的
  创造性是不是天生的
  5 小结
  6 本章余论
第二章
  创造性定义语境下的翻译
  1 引言
  2 翻译行为是否符合当下关于创造性的观点
  翻译行为是不是单一的一件事情
  翻译行为是不是一项特殊才能或天赋
  翻译行为是不是一项个人特质
  翻译行为是不是艺术家的特质
  原创性是不是翻译行为的前提
  翻译行为是否可以传授
  翻译行为是否有规则可循
  翻译行为是否产出艺术品
  翻译行为是不是自发的
  翻译行为是不是天生的
  3  小结
第三章
  翻译过程阐述
  1 引言
  2 翻译的意义理论
  3 翻译的语言处理
  4 如何做好一名译者
第四章
  翻译行为与翻译作品中的创造性
  1 引言
  2 对原文的美学关注
  3 一篇短文的翻译过程
  4 章内小结
  5 非创造性、非美学翻译
  6 回到创造性
  7 小结
第五章
  结语

内容摘要
 该书从康德的哲学理论出发,重新考察了创造性的定义及相关概念,并在此基础上探讨了翻译与创造性的关系,揭示了翻译过程与翻译文本中的创造性特征,最
后指出美学态度是产出创造性译文的关键因素。该书角度新颖,内容丰富,为翻译与创造性的相关研究贡献了全新的成果,是一本值得推介的翻译研究学术著作。

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP