• 包法利夫人
  • 包法利夫人
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

包法利夫人

全新正版 极速发货

16.84 3.5折 48 全新

库存2件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[法]福楼拜著,陈艳 译

出版社中国华侨出版社

ISBN9787511383624

出版时间2022-01

装帧平装

开本32开

定价48元

货号31294493

上书时间2024-06-04

书香美美

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介

[法]福楼拜(1821-1880年),生于法国鲁昂,终生从事文学创作。被誉为法国现实主义小说家、20世纪法国“新小说”派鼻祖。短篇小说巨匠莫洎桑的老师。作者生前则“拒绝一切派别”。主要著作有《包法利夫人》《萨朗波》《情感教育》《圣安东尼的诱惑》等。
  
  陈艳,1978年生,1996年进入北京外国谮学习法语语言文学专业,2003年获该校法语语言文学硕士学位。2005年赴法国克莱蒙费朗第二求学,2006年获该校当代文学专业硕士学位。2003年至2014年,任教于北京第二外国语学院法意语系。曾出版译著《社会学有什么用?》《小说一文学分析的现代方法与技巧》等。



目录
\\\"第一部 

第一章 002
第二章 012
第三章 020
第四章 026
第五章 032
第六章 037
第七章 043
第八章 049
第九章 059

第二部 

第一章 072
第二章 082
第三章 089
第四章 101
第五章 105
第六章 114
第七章 128
第八章 137
第九章 160
第十章 172
第十一章 181
第十二章 194
第十三章 208
第十四章 219
第十五章 230

第三部 

第一章 240
第二章 256
第三章 266
第四章 269
第五章 273
第六章 291
第七章 309
第八章 323
第九章 343
第十章 352
第十一章 358

作者年表 369
\\\"

内容摘要
小说《包法利夫人》是法国文学大师福楼拜的代表作。小说通过讲述女主人公爱玛的婚姻—堕落—死亡的悲剧经历,为我们描绘了19世纪的法国社会生活。包法利夫人因为不满医生夏尔的胆小怯懦,踏上了寻找浪漫的爱情之路。当爱情建立在物质基础上时,就已经注定了它悲剧的结局。本书将现实的精髓袒露在世人面前,露出了生活的本来面目。它是一部精致的法语典范作品,是继《红与黑》和《人间喜剧》之后,批判现实主义的又一杰作。

精彩内容
 第一章我们正在上自习,校长进来了,身后跟着一个新生和一个校工。新生没有穿校服,校工搬着一张大课桌。正在打瞌睡的学生都立刻醒了过来,一个个站起来,仿佛功课受到打扰似的。
校长示意我们坐下,然后对班主任低声说道:“罗杰先生,我把这位学生交托给你,他先跟着
五年级上课。如果他的功
课和品行都合格的话,再让他升高班,他的岁数已经够大的了。”这个新生坐在门后边的墙角里,我们几乎看不到他。这是个小乡巴佬,十五岁上下,个头比我们都高。他前额的头发剪得很齐,就像乡村教堂的歌童,看上去又懂事,又十
分拘谨。他的肩膀并不宽,但却被黑扣绿呢上衣箍得很紧。从袖口能看到晒红的手腕,一看就知道是卷起袖子干惯了活的。浅黄色的背带裤高高地吊在身上,露出了穿着蓝色袜子的小腿。皮鞋没有擦亮,鞋底打了钉子,看上去很结实。
我们开始背书。他竖起耳朵来听,就像在教堂
听布道一样专心,身子坐得笔直,既不敢跷腿,也
不敢把胳膊肘支在课桌上。两点钟的下课钟敲响的时候,还是在班主任的提醒下,他才跟我们一起排队走了出去。
我们平时有个习惯,就是进教室的时候会把帽子扔在地上,以免拿在手里碍事;一进教室门槛就把帽子往凳子下面投去,帽子得靠墙,掀起一片尘土;这已经成为一种规矩了。
但是新来的这位也不知道他是没有注意到我们的做法,还是不敢跟我们一样做,总之,直到祷告做完,他还一直把帽子放在膝盖上。他的帽子属于混搭风格,兼有毡帽、军帽、圆顶礼帽、水獭皮鸭舌帽和棉质睡帽的风格,非常寒碜。它那副不声不响的丑样子,就像傻子的表情一样,令人捉摸不透。帽壳下部被三道环形的粗鲸骨撑得像鸡蛋一样圆鼓鼓的;中间一层由红带子、菱形丝绒和兔毛混编在一起形成;帽顶装饰着
复杂的刺绣,呈不规则多面体状,像个歪歪扭扭的纸袋子扣在上面;帽顶垂
下一根又细又长的绳子,绳子末端挂着流苏状的帽穗,由金色的丝线编织而成。帽子是新的,帽檐还闪闪放光呢。
老师说:“你站起来。
”他站了起来,帽子就掉在了地上。全班同学都笑了起来。
他弯下腰去拿帽子。
旁边的一个学生用胳膊捅了他一下,帽子又掉了,他又弯腰捡了一次。
老师打趣说:“把你的头盔搁到一边吧。”全班同学又是一阵爆笑。可怜的新生手足无措,不知道是该把帽子拿在手里,还是放到地上,还是戴在头上。他最终又坐下了,帽子还是放在了膝盖上。
老师又说道:“起来。
告诉我你叫什么名字。”新生口里像含了萝卜似地说了个名字,大家都没听清楚。
老师说:“再说一遍!
”他还是说了一个稀里糊涂的名字,但是声音完全淹没在众人的哄笑里。
老师喊:“大声点!大声点!”新生下足决心,张大嘴,像呼救似的,使出了吃奶的力气叫道:“夏包法利。”学生们又开始闹腾起来,声音越来越大。有的声音尖得刺耳,有的像狼
嚎,有的像狗叫,有人跺脚,有人学舌:“夏包法利,夏包法利。”喧嚣像零散的音符逐渐减弱,好不容易才安静下来,突然又从某排学生中间传来压低的笑声,就像一串没有燃尽的鞭炮。
老师以罚写作业相威
胁,课堂总算逐渐恢复了秩序。老师让新生重复、
拼读、再重复,总算听清楚了是“夏尔·包法利”。
然后老师就让这个可怜的家伙坐到讲台下边的懒人专座上去。新生准备过去,却又站住了。
老师问他:“你在找什
么?”他不安地四下看看,怯生生地说:“我的帽……”全班哄然大笑。
“全班罚抄五百行诗!
”老师愤怒的叫喊就像海神镇压风浪时喊出的Quosego。一样,遏制住了新一轮的喧闹。“安静!”老师一边怒吼着,一边从帽子里掏出手绢擦着额头的汗水。“至于你,新来的,你得写二十遍ridiculussum的变位法。”接着,老师稍微缓和了一
下语气说:“你会找到你的帽子的,它不会被人偷走。”P2-4

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP