• 20世纪孙子兵法英译研究
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

20世纪孙子兵法英译研究

全新正版 极速发货

55.9 5.9折 95 全新

库存2件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者裘禾敏 著

出版社人民出版社

ISBN9787010229133

出版时间2022-08

四部分类子部>艺术>书画

装帧平装

开本128开

定价95元

货号31049723

上书时间2024-05-28

书香美美

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
商品简介

本书主要探讨了《孙子兵法》的语内翻译与语际翻译,在中西学术相互观照的体系里论证语际翻译的功能、特征、本质等;从文化、语言等角度深入论述了《孙子兵法》军事型译本的英译规律;从西方阐释学与中国训诂学视角探究《孙子兵法》翟林奈英译本的主题及其学术价值;从军事学维度解读格里菲思英译本,探析《孙子兵法》兵学术语的英译原则;从翻译模因论探讨兵学术语历时性的复制与传播历程,揭示语际翻译的规律;从“研究性回译”与“检验性回译”两方面拓宽《孙子兵法》回译研究;考察国内译家林戊荪的《孙子兵法》英译本。

 
 
 
 

目录
导论
第一章  《孙子兵法》及其翻译研究
  第一节  孙武其人其事
  第二节  国内《孙子兵法》历时性研究概况
  第三节  《孙子兵法》历代重要底本注疏考察
  第四节  《孙子兵法》从语内翻译到语际翻译
第二章  《孙子兵法》英语首译本:早期传播之探析
  第一节  卡尔斯罗普英译本述评
  第二节  《孙子兵法》初期英译策略:反向格义
  第三节  《孙子兵法》本源概念英译模式探讨
  第四节  从《孙子兵法》西传看高低语境文化间的转换
第三章  《孙子兵法》阐释学派的解读
  第一节  阐释学、训诂学与《孙子兵法》
  第二节  翟林奈英译本述评
  第三节  《孙子兵法》东方情调化翻译倾向
  第四节  《孙子兵法》误读、误译与创造性误译
第四章  《孙子兵法》兵学术语英译研究
  第一节  格里菲思英译本述评
  第二节  《孙子兵法》兵学术语分类与英译原则
  第三节  译者主体性与《孙子兵法》兵学术语英译
第五章  《孙子兵法》术语英译模因复制与传播
  第一节  模因论、翻译模因论及其分类
  第二节  《孙子兵法》篇名翻译模因的历时性考察
  第三节  《孙子兵法》重要术语翻译模因的历时性述评
第六章  《孙子兵法》回译研究
  第一节  回译与《孙子兵法》回译研究意义
  第二节  归化与异化:《孙子兵法》研究性回译
  第三节  古代兵学与现代传播效果:《孙子兵法》检验性回译
  第四节  激活与遮蔽:《孙子兵法》文化层面回译
第七章  拥抱杂合性:逼近《孙子兵法》
  第一节  林戊荪英译本述评
  第二节  《孙子兵法》英译与走向世界的中国英语
  第三节  从强势文化与弱势文化看林译本的中国英语
第八章  众声复调:走得更远的《孙子兵法》
  第一节  《孙子兵法》西传英译本回顾
  第二节  中国典籍外译与文化阐释
  第三节  《孙子兵法》英译与全球化语境
结论
参考文献
附录一:《孙子兵法》兵学术语分类及含义解读
附录二:《孙子兵法》原文


内容摘要
 本书主要探讨了《孙子兵法》的语内翻译与语际翻译,在中西学术相互观照的体系里论证语际翻译的功能、特征、本质等;从文化、
语言等角度深入论述了《孙子兵法》军事型译本的英译规律;从西方阐释学与中国训诂学视角探究《孙子兵法》翟林奈英译本的主题及其学术价值;从军事学维度解读格里菲思英译本,探析《孙子兵法》兵学术语的英译原则;从翻译模因论探讨兵学术语历时性的复制与传播历程,揭示语际翻译的规律;从“研究性回译”与“检验性回译”两方面拓宽《孙子兵法》回译研究;考察国内译家林戊荪的《孙子兵法》英译本。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP