• 秘密生活(数字时代的三个真实故事)/译文纪实
  • 秘密生活(数字时代的三个真实故事)/译文纪实
  • 秘密生活(数字时代的三个真实故事)/译文纪实
  • 秘密生活(数字时代的三个真实故事)/译文纪实
  • 秘密生活(数字时代的三个真实故事)/译文纪实
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

秘密生活(数字时代的三个真实故事)/译文纪实

全新正版 极速发货

17.88 3.7折 48 全新

库存6件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者安德鲁·奥黑根

出版社上海译文出版社

ISBN9787532783458

出版时间2020-07

装帧平装

开本32开

定价48元

货号30924890

上书时间2024-05-25

书香美美

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
安德鲁·奥黑根(Andrew O'Hagan,1968—),苏格兰小说家及纪实文学作者,英国皇家文学学会会员,2003年被《格兰塔》杂志选入“很好英国青年小说家20强”。其小说被翻译成15种语言,多部作品被改编为戏剧电影。 三度提名布克奖(包括本书),入围都柏林文学奖及惠特布莱德很好新作奖等,并揽获洛杉矶时报图书奖、E·M·福斯特奖、布莱克纪念奖、英国电影电视艺术学院奖等。

目录
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\"【目录】:

目 录
前言 .........................001
为阿桑奇代笔 .....................001
中本聪事件 ......................073
发明罗纳德·平恩 ...................169
译后记 ........................192\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\"

内容摘要
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\"【内容简介】:互联网给了每个人一个秘密的生活,但这是怎么开始的?是谁在控制它?这些问题激发我写下了这些故事。
这些故事没有统一的主题;即使在网络这个大前提下,这三个案例也是独具风格,几乎可以说毫不典型、自成一体。“维基解密”的创始人朱利安?阿桑奇并不是互联网时代的典型人物。传言中的比特币创始人克雷格?莱特非常独特,他处于数字货币的前沿,并经历了2008年的财政危机,而他的内心挣扎本身也让我颇感兴趣。罗纳德?平恩是我根据一个三十年前死去的年轻人创造出来的数码人,他的特点在前两者之间。
网络把我们所有的人都变成了自我创造者,但这本书里写的三个人,不管本人是否乐意,既是网络的主人,也是它的受害者。他们都是陷入麻烦的人,但我能够写的故事,没有一个是他们本来想要的。故事最后都变成了网上的和真实的自我不断地发生冲突。总的来说,我花了几年时间跟这几个人为伍,最终从他们身上认识到,在互联网的兴衰和泥潭中,人的问题仍然是人的问题,电脑的高级计算能力并不能抹掉这一点。
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\"

精彩内容
 为阿桑奇代笔2011年1月5号,晚上8点半,我正在家里瞎忙乎,扔在沙发上的手机嗡嗡响了。
一看,是坎农格特出版社(Canongate)的出版人杰米·拜恩发来的短信。“你在吗?我有个有点儿离谱的主意,可能非常精彩。但得赶紧跟你商量。”坎农格特刚以60万英镑的价钱购买了“维基解密”创始人朱利安·阿桑奇的回忆录版权。这本书同时也被纽约的克诺夫出版社(Knopf)的桑尼·梅塔高价买下,杰米还把国外版权卖给了一堆大出版社。他说预计会用四十种语言出版。阿桑奇并不想自己写这本书,但也不想让对他已经很熟悉的人代笔。我告诉杰米,去年在前线俱乐部就见过阿桑奇了,当时最早的“维基解密”故事刚刚出来。那人确实很有意思但怪异,甚至有点自闭症的样子。杰米也同意,但说这是一个非同寻常的故事。“他想要发表一种宣言,写一本能反映这个伟
大的时代变迁的书。”杰米已经去诺福克郡见过阿桑奇了,次日还要再去。他说他和阿桑奇的经纪人卡洛琳·米歇尔都建议我来代笔,阿桑奇想见见我。我知道他们也在和其他作家谈,而我最
初有些迟疑。发表过著作的作家应邀匿名写东西并不稀
罕。阿历克斯·哈利(AlexHaley)替马尔科姆·艾克斯(MalcolmX)代笔写自传,对他起了何等的保护作用?特德·索伦森(TedSorensen)撰写《当仁不让》(ProfilesinCourage)时,在多大程度上塑造了约翰·F.肯尼迪的言谈形象?这位未来的总统还因此获得了普利策奖呢。洛夫克拉夫特(H.P.Lovecraft)为哈里·胡迪尼(HarryHoudini)代笔的科幻小说,难道不是他写得最好的作品吗?阿桑奇的奇特经历会触及所有这些方面。除此之外,代笔这种写作形式还会给人一种当今世界可能比历史上任何时候都更神出鬼没的感觉。
维基百科可不就是完全匿名写成的?脸书上一半的内容不也如此?万维网像不像一
个新以太,我们都深陷其中,被代笔人作祟折腾?
我写过失踪的普通人和名人,写过秘密和冲突;我从一开始就知道这或许是知情人的工作。不管事情怎样发展,不管我发现了什么,如何去描述,这个故事都符合我的本能。我喜欢走在虚构与非虚构的不稳定边界之间,喜欢探讨怎样判断创作与真实,以及这样的判断标准如何漏洞百出。我想起维克多·马斯克尔。他是约翰·班维尔的小说《无法企及》(TheUntouchable)里的那个艺术史学家兼间谍。他喜欢引用狄德罗的话:“我们在心目中把自己塑成一座理想化了的但仍可辨认的雕像,然后穷其一生试图把自己变成那个形象。”“维基解密”故事的背景,是关于隐私、机密及滥用军事权力的全球性大辩论。这一点让我相信,如果还有人古怪到能写这个故事的话,那就是我了。
第二天下午5点半,杰米和编辑尼克·戴维斯来到我的住所(为了您的心理健康友情提示:这个故事里有两个尼克·戴维斯。这一个在坎农格特出版社工作,另一
个是《卫报》的著名记者)。他们刚刚从诺福克坐火车回来。杰米说,阿桑奇被木棍儿或什么东西戳伤了眼睛,三个小时的讨论中,他一
直闭着眼睛坐在那里。他们打算4月开始为这本书打广告,书名定为《“维基解密”对抗世界:我的故事》(WiikiLeaksVersustheWorld:MyStory),朱利安·阿桑奇著。他们说我可以从每个地区的版权销售中都拿到一定百分比的版税,朱利安很乐意如此。我们先讨论了合同,随后,杰米介绍了安全问题的细节。“你准备好了电话会被中情局窃听吗?”他问。他又说朱利安坚持这本书只能在一台没有接通互联网的笔记本电脑上写。
我到达埃林厄姆别墅时,阿桑奇还在熟睡。自从被瑞典以强奸罪指控逮捕之后,他就一直住在那儿。埃林厄姆是沃恩·史密斯的家。
史密斯是他的保释担保人之一,也是前线俱乐部创始人。他实际上是被软禁,腿上还戴着电子监控仪器,每天下午都得去贝克尔斯镇警署报到,以证明头天夜里没逃跑。阿桑奇和助手们都遵守黑客的作息时间:通宵达旦,然后睡上半天。这是我即将进入的这个马戏团的杂七杂八的特点之一。
埃林厄姆别墅是一幢冷飕飕的乡间住宅,前厅里悬挂有雄鹿头。餐厅里到处扔着笔记本电脑,阿桑奇的私
人助理兼女友莎拉·哈里森坐在里面。她穿了一件羊毛套头衫,手不停地把小发卷儿从脸上捋开。客厅里炉火熊熊燃烧。另一个女孩走了进来。她可能是从西班牙或南美或东欧来的。我站在窗边,望着窗外的大树。
莎拉给我泡了杯茶,那个女孩把茶和一盘巧克力饼
干端进屋。“我一直在试验叫醒他的新办法,”她说,“清洁工直接就闯进去了。那还是唯一的办法。”不久,他身着西服,穿着袜子踱了进来。
P1-3

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP