奥古斯都
全新正版 极速发货
¥
27.98
4.3折
¥
65
全新
库存6件
作者(美)约翰·威廉斯
出版社上海人民出版社
ISBN9787208148536
出版时间2018-04
装帧精装
开本32开
定价65元
货号31327844
上书时间2024-05-25
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
目录
《奥古斯都(精)》无目录
内容摘要
本书以书信体的形式,描写了盖厄斯·奥克塔维厄斯·恺撒,即后世所称的\\\\\\\\\\\\\\\"奥古斯都大帝\\\\\\\\\\\\\\\"的一生。
恺撒大帝尤利乌斯·恺撒逝世后,他的侄孙,19岁的青年奥克塔维厄斯发现自己成了古罗马帝国的继承者。在此过程中,他压制了自己的天性,击败了各路反对势力,尤其是军队支持的领袖马可·安东尼,最终走向了权力巅峰。 小说的的主旨之一是\\\\\\\\\\\\\\\"一个人会为了改变世界而改变自己\\\\\\\\\\\\\\\",作为维吉尔、贺拉斯的朋友,奥克塔维厄斯青年时代的理想是成为一名学者或作家,然而他在一生中扮演了太多的角色,到最后才意识到隐藏在所有经历深处的矛盾以及权力的虚无。
整部小说以虚构的回忆录、信件、日记等构成,针对这一写作方式,作者威廉斯解释道:我想让所有的人物扮演他们自己,并不想解释他们……这种形式可以让历史人物为自己发声。
精彩内容
第一章1.马尔库斯·阿格里帕回忆录残片(公元前13年)……我和他一起在亚克兴,交锋的刀剑火星进射,士卒们血洗甲板,染红了蓝色的伊奥尼亚海,长矛嗖嗖横飞,水面上燃烧的船壳嘶嘶有声,许多人无法甩开着火的甲衣,皮肉焦煎,哀嚎四起;更早时我和他一起在穆提纳,还是那个马克·安东尼,他占领了我们的营地,一剑砍向恺撒·奥古斯都卧过的空床,同样在这里,我们坚持不懈,翻转大局,赢得的权力最终给我们带来了世界;在腓立比,旅途的疾病使他虚弱到无法站立,却命人抬着轿子让他能亲自视察部队,也在这里,他的杀
父仇人一度威胁到他的性命,还是在这里,他讨伐逆贼
,直到现已脱凡入圣的尤利乌斯的刺杀者们毁于自戕。
我是马尔库斯·阿格里帕,有时称为维普撒尼乌斯,是平民保民官和元老院执政官,罗马帝国的战士和将军,盖乌斯·屋大维·恺撒的朋友,他现在是奥古斯都。我在年届五十之际写下这些回忆,传诸后世。回想当年,罗马因党争而撕裂流血,屋大维·恺撒宰杀了作乱的野兽,抛弃它奄奄一息的躯体,又治愈了罗马的创伤,使它重新健全,能够在世界的边疆抖擞而行。我竭尽所能,为胜利出过一份力,谨此笔之于书,为将来探究奥古斯都与罗马的历史学家排难解惑。
我曾经奉恺撒·奥古斯都之命,为振兴罗马履行过不同的职责,因而蒙受了罗马的丰厚奖掖。我三次担任执政官,一次担任市政官和保民官,两次出任叙利亚总督;奥古斯都重病期间,曾经两次将斯芬克斯印鉴亲自交与我。在佩鲁西亚,我率领罗马军团战胜过卢基乌斯·安东尼,我也在高卢对付过阿基坦人,在莱茵河对付过日耳曼诸部落,而推辞了罗马要为我举行的凯旋式;同样,在西班牙和潘诺尼亚,当地的部落叛变和分裂乱局
也被敉平。奥古斯都授予我海军主帅的称号,我们在那不勒斯海湾之西建造港口,保护我军舰艇不受海盗塞克斯图斯·庞培滋扰,这些舰艇其后在西西里海滨的米莱和瑙洛库斯将庞培击败并歼
灭;元老院以海战金冠表彰了我的战功。在亚克兴,我们击败了叛徒马克·安东尼
,让罗马的躯体恢复元气。
为庆祝罗马解除了埃及叛乱的危机,我兴建土木,落成如今称为万神殿的庙宇及其他公共建筑。我身为受奥古斯都与元老院号令的市
政官员,修复了都城原有的引水渠,并铺设新渠,让罗马的市民百姓得以用水,不染疾病;和平降临罗马以后,我襄助了世界地图的测量及绘制,工作开始于尤利乌斯.恺撤任独裁官之时,在他养子的支持下最终实现。
这些事情,我会随着回忆的展开而详细道来。我、
盖乌斯’屋大维和萨尔维迭努斯·鲁弗斯均参加了尤利乌斯.恺撒在西班牙的战争,恺撒胜利归来的第二年,是这些事情发轫的时刻,现在我要说的便是那个时候。
因为我和他是在阿波罗尼亚一起接到恺撒的死讯的……Ⅱ.书信盖乌斯·奇尔尼乌斯·梅赛纳斯致蒂托·李维(公元前13年)亲爱的李维,请你原谅我迟迟未做答复。还是那些抱怨话:退休生活似乎对我的健康毫无补益。医者们明智地摇头,嘟囔些费解之词,然后收取酬金。一切都不见效——非但我服下的那些可憎的药草无用,哪怕我戒掉了那些(如你所知)我曾经喜欢的享受,亦无济于事。这几天,痛风使我无法握笔,尽管我知道你对工作如
何锲而不舍,如何需要我对你信上请托之事给以帮助。
除了别的疾恙,我亦饱受了数星期的失眠之苦,终日困乏,一事无成。但是朋友们没有离我而去,生命也仍在;这是我应该感恩的两件事。
P9-11
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价