成吉思汗的白云(精)
全新正版 极速发货
¥
19.44
4.1折
¥
48
全新
库存3件
作者(吉尔吉斯斯坦)艾特玛托夫|译者:王磊
出版社华文
ISBN9787507550146
出版时间2018-11
装帧精装
开本16开
定价48元
货号30462017
上书时间2024-05-25
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
目录
查密莉雅(力冈译)
母亲一大地(王家骧译)
红苹果(苏玲译)
白雨(程文译)
和儿子会面(程文译)
成吉思汗的白云(节译,王磊陈静译)
内容摘要
本书共收录了艾特玛托夫的六篇作品。其中《查密莉雅》被称为“世界上最优美的爱情故事”。《母亲一大地》讲的是一个深深热爱生活并经受了许多磨难的女人的故事。《和儿子会面》描写了老铁匠乔尔东对阵亡了的儿子难以割舍的思念之情。《红苹果》《白雨》是两篇感伤的小故事。《成吉思汗的白云》描写了成吉思汗曾得到过一个先知的预言,说他头顶将出现一朵白云,这是上天恩准他获得至高无上的权力的标志。如果白云消失了,他将失去强大的力量。
艾特玛托夫把这部的体裁称作“长篇小说《一日长于百年》的补充”。
精彩内容
我已经走远了,没有听完母亲的话。我一路挥舞着鞭子,打得灰尘飞扬,我甚至没有理睬正在院子里用手拍制牛粪块的小妹欢迎的笑脸,神气活现地走进了井棚。我在里面蹲下来,不慌不忙地从桶里倒水洗净了手。然后走进房里,喝了一碗酸牛奶,再倒一碗端到窗台上,把面包掰碎泡了吃。
母亲和奥洛兹马特还留在院子里。只不过他们已经不再争论了,而是平心静气地低声谈着,他们准是在谈我的哥哥们。母亲不时用衣袖擦擦红肿的眼睛,使劲地点着头,表示对正在安慰她的奥洛兹马特的回答,一面用模糊的泪眼望着远方,像是希望看到自己远方的儿子。
母亲一伤心起来,就什么都不讲了,看样子,她答应了队长的要求。他达到了目的,很是得意,骑上马出了院子。
母亲和我丝毫没有想到,将会有什么样的结局。
我一点儿都没有担心查密莉雅能不能驾驭得了双套的马车,因为查密莉雅是巴开尔山庄一位牧马人的姑娘。我家的萨特克也是牧马人。似乎有一次春天赛马时,他竟赶不上查密莉雅。是不是真的,谁也不管它,可是大家都在说:赛马之后,恼羞成怒的萨特克就把她抢来了。还有一
些人却偏说,他们是经过恋爱结婚的。不管怎么说吧,他们共同生活总共只有四个月。后来战争开始,萨特克便应召参军了。,不晓得该怎么理解,也许由于查密莉雅从小就和父亲一起赶马群——他身边就她一个,又当女儿,又当儿子——于是她的性格中就有了一些男子气概,直率、
粗犷。查密莉雅干起活儿来一阵风,和邻居们能处得来,可要是有人没来由惹恼了她,她骂起你来也不让人;有几次有人被她揪住了头发,邻里不止一次前来告状:“你们这算什么样的儿媳妇?进门才没几天,一张嘴就这么厉害!一点儿不给人面子。”“她就这样才好哩!”母亲回敬说,“我家媳妇有话就爱当面讲。这比藏而不露背地咬人强。您家媳妇倒会装温和模样儿,可这种温和媳妇,好比臭鸡蛋:表面干净光滑,骨子里奇臭难闻。”父亲和婶娘对待查密莉雅从来不像别的公婆那样厉声厉色,挑鼻子挑眼儿。他们对她很和善,心疼她,就只希望她一点——希望她对主虔诚,对丈夫忠实。
我理解他们的心情。他们把四个儿子送进了军队之后,便把两房唯一的媳妇查密莉雅当作莫大的安慰,因此对她百般怜惜。我却不理解我的母亲是怎么回事儿。她可不是随便就喜欢谁的。我母亲对人对事要求十分严格。她过日子有自己一套规矩,从来不肯改变。每年春天一到,她要把我家游牧用的帐幕搬到院子里,用杜松枝熏一熏,这帐幕还是我父亲年轻时制备的。她教导我们热爱劳动、尊敬长者,要求家庭中每个成员无条件服从。
查密莉雅自从到我家来,就不像个做媳妇的应有的样儿。不错,她尊敬长辈,听他们的话,但是在他们面前从来不肯低头弯腰,也不像别的年轻媳妇那样躲到一旁嘁嘁
喳喳。她总是想什么就直截了当士也说什么,也不怕说出自己的不同见解。母亲常常支持她,爱听听她的意见,但
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价