• 每一种相遇全都妙不可言
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

每一种相遇全都妙不可言

全新正版 极速发货

5.76 1.6折 36 全新

仅1件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(美)艾米·布鲁姆|译者:尹然

出版社广西科技

ISBN9787555104971

出版时间2016-01

装帧其他

开本其他

定价36元

货号3436212

上书时间2024-05-25

书香美美

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
 《每一种相遇全都妙不可言》是艾米·布鲁姆最新的长篇小说,于2014年夏天出版后,相继登上《纽约时报》《今日美国》《华盛顿邮报》等各大畅销榜。艾米被评论界赞誉为“美国当代的雨果”。
本书以20世纪40年代的美国为背景,讲述一对年轻的姐妹,为实现她们心中的电影梦想,横跨整个美国去往好莱坞的追梦故事。一路上她们遇见了形形色色的人和事,在人生的悲欢离合中得到成长。小说充满了20世纪美国社会文化的光怪陆离,作者不仅以戏谑的语言生动刻画了人物与故事,更展现了在战争余震和艰困岁月中人性的悲悯与乐观,令人或唏嘘或欢愉,读之回味无穷。

作者简介
美国著名短篇小说作家,耶鲁大学英文系高级讲师,精神治疗师。作品曾获美国国家图书奖、国家图书评论奖提名,并收录于《美国二十世纪最佳短篇小说》《欧·亨利年度最佳短篇小说》等选集。除小说创作外,她还为《纽约客》《纽约时报》《大西洋月刊》《时尚》等报刊撰稿。并因此获得美国国家杂志奖。

目录
PART 1 1939—1943
  Chapter 1 怎样都能认出你
  Chapter 2 我可能错了,但我觉得你很棒
  Chapter 3 下流的奶油
  Chapter 4 我的蓝色天堂
  Chapter 5 如果你哼不出哆来咪
  Chapter 6 每天都像在度假
  Chapter 7 梦见我的美梦
PART 2 1943—1945
  Chapter 8 天涯何处无芳草
  Chapter 9 天上掉馅儿饼
  Chapter 10 对我来说你美极了
  Chapter 11 不能不爱你
  Chapter 12 我开始看到了光
  Chapter 13 没有一天不想念
  Chapter 14 一起飞走吧
  Chapter 15 码头灯火
  Chapter 16 你走以后
  Chapter 17 希特勒只有半个胆
PART 3 1945—1949
  Chapter 18 回家,回家
  Chapter 19 今年的春天要迟到
  Chapter 20 各得其所
  Chapter 21 不在白天也不在夜里
  Chapter 22 我们大步向前
  Chapter 23 无法磨灭的回忆
  Chapter 24 爱的阶下囚
  Chapter 25 在布满阳光的街道边
  Chapter 26 弄清他们所好
  Chapter 27 是时候了
  Chapter 28 好久不见
  Chapter 29 月亮有多高

内容摘要
 《每一种相遇全都妙不可言》由艾米·布鲁姆编著。讲述了:在对家庭的种种失望下,渴望成为电影明星的爱丽思,决心带着她的小跟班,妹妹伊娃出走,开始一场横穿美国的追梦之旅。爱丽思的勃勃雄心就这样把俩人从俄亥俄州的小镇带往声色犬马的好莱坞。从纸醉金迷的爵士俱乐部到长岛的金色千万豪宅,从布鲁克林的美容院到伦敦西区的熙攘角落,挤在一辆偷来的旅行车上,她们一路追寻,也一路见证着
时代变革下不断被重塑的世相。旅程队伍随着她们结交的形形色色的人逐渐壮大,而梦想也因丑闻、谎言
、背叛、战争的交织充满了意想不到的曲折……

精彩内容
  我爸爸的妻子去世了。妈妈说我们应该开车到他的住处看看,那里说不定有留给我们的东西。  她用柚子匙敲了敲我的鼻子,“是这样的,”她说,“你爸爸更爱我们,但是他在外面另起了炉灶,有一个老婆和一个比你大点的女儿。她娘家可是有钱人。去擦擦你的脸。”  没有人比我妈妈更心直口快了。
她把我脖子和耳朵擦得闪闪发亮。我们互相帮忙换好衣服:我帮她拉上淡紫色礼服的腋下拉链,她帮我系好粉色裙子上难系的扣子。妈妈把我的辫子扎得紧紧的,连我的眼睛都跟着吊了起来。她戴上紫罗兰钟形帽和她最好看的手套,跑到街对面借来了波特曼先生
的车。对于此次出行我倒很高兴,也为自己多了个姐姐感到愉快。我并不为爸爸的另一个老婆去世感到难过。  我们等了他好几个星期。妈妈每天上午坐在窗边,到晚饭时间她就不停地抽烟。她从霍布森家下班回来以后情绪很低落。即使我帮她揉了脚也没什么起色。我整个七月都在房子周围游荡,与波特曼先生
的小狮子狗作伴,等着爸爸开车回家。他如果回来的话通常是在两点钟,除非那天有炉边谈话。所有的炉边谈话我们都一起听。我们爱罗斯福总统。周日爸爸回来的时候,给妈妈带回一包好彩香烟,给我带了一
条好时巧克力。晚饭后,妈妈坐在爸爸的大腿上,我则坐在他的拖鞋上。如果有炉边谈话,他一定会模仿罗斯福总统。朋友们,晚上好!他说话时,嘴里叼一
根稻草,假装是烟嘴:女士们,先生们,晚上好!他向妈妈鞠一躬说道,亲爱的埃莉诺,来个华尔兹怎么样?于是他们就跟着收音机里的音乐跳上一会,然后我就该去睡觉了。妈妈往我头发里别几个小发夹好让我头发变卷,爸爸则一边唱着“我多想像姐姐凯特那样跳舞”把我抱到床上。接着他帮我盖好被子,舞动着跳出房间。周一早上他就走了。我得一直等到周四,有时要等到下一个周日他才再来。  妈妈停好车,重新涂了口红。爸爸的房子有两层,外墙砌着红色石头。高高的落地窗后面挂着带穗的蕾丝窗帘。闪闪发光的木质门前,宽阔的棕色台阶像箱子一样堆叠上去。看来你爸爸确实喜欢把家保持得漂漂亮亮的,即便在他不在的时候,她说。的确漂亮,我说。我们应该住在这。  妈妈向我笑了一下,舌头在牙齿上舔了一圈。可能吧,她说,谁知道呢。她告诉过我她已经厌倦了阿宾顿这个地方。自打我出生我们就住在这里,这里根本就不是个像样的城市,而且她也不愿再在霍布森家当佣人。我们一直说想到芝加哥给自己寻找更美好的生活。当我们下车时的时候,我哼着:“芝加哥,芝加哥,那个蹒跚学步的城市……我看到一个男人,与他的爱人共舞”。我还像电影里那样跳了几个舞步。妈妈说,你还真有能耐啊,小鬼,然后从后面拽了拽我的裙子。她舔湿了手掌,按在我的刘海上,这样它们就不会翘起来了。她整理了一下裙子,让我检查一下接缝。直得像支箭,我说,然后我们就手牵着手走上了台阶。  妈妈上前敲门。爸爸开
的门,还穿着他在听总统演讲时在我家穿的那件蓝背心。爸爸拥抱了我,接着爸妈相互耳语了些什么。我则站在那里,尽可能地多看几眼客厅,光这里就差不多有我们家那么大了,还摆满了鲜花。(我感到爸爸在问我们到这来干什么,好像妈妈因为他不回家咒骂
了他几句。但我怀疑是我听错了。爸爸一辈子都在扮绅士,而妈妈也肯定这样跟我说过一百遍:对付男人得有招数。如果女人对付不了自己的男人那也只能怪她自己。“当我说男人如狗时,”她曾说,“我不是在侮辱他们。我喜欢狗。”)这时我看到了一个身材高挑的女孩出现在爸爸身后。P10-12

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP