实践与创新
全新正版 极速发货
¥
11.59
4.1折
¥
28
全新
库存3件
作者郭本立 主编
出版社暨南大学出版社
ISBN9787566819697
出版时间2016-11
装帧平装
开本16开
定价28元
货号1201415924
上书时间2024-09-04
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
目录
前言
文学类
印度之旅:福斯特眼中的“西方”及“东方”
意识流手法下的人物形象刻画——评《一个青年艺术家的肖像》的艺术
技巧
爱,难以掩盖:为薇拉男友辩白
翻译类
新闻标题翻译中译者主体性的发挥与制约
简析文本类型与用途跟翻译方法之间的联系
翻译项目管理在口译实践中的应用——以交传“New Herose for the Plastic Age,And Other Short Stories-the Work of Paul Segers”为例
通过文本类型理论分析广东省应急办网站信息型文本翻译质量
流散视角下华裔美国文学回译初探
从翻译中“信”的视角看严复《马可福音》译本
浅谈德国功能派翻译理论
教学法类
浅析英语听力教学中影响元认知策略运用的因素
借鉴“雅思”模式,构建大学英语口试评价体系
英美报刊选读教学模式初探
商务英语类
从文本类型角度看大雁塔的翻译
独立学院商务英语专业跨境电商方向设置的可行性研究报告
农业大学珠江学院为例
从目的论视角浅谈商标的翻译
语言学类
合作原则在大学英语语法教学中的应用
中介语石化现象及英语教学策略探析
中西五星级酒店网络简介语篇模式比较研究
内容摘要
近几年来,珠江学院外国语系从学院的定位(教学型本科院校)、培养目标(培养应用型人才)和学生的实际(起点低,基础差)出发,在复合型外语人才培养的道路上进行探索和研究,采用“大基础,多方向”,即“平台+模块”的人才培养模式,也就是说,一、二年级的学生实行通识教育(专业基础课程相同),三、四年级按专业方向实行分流培养,学生可根据市场的需求,个人的实际和兴趣选择专业方向。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价