欧美文学论丛
全新正版 极速发货
¥
11.51
4.3折
¥
27
全新
库存3件
作者查晓燕 主编
出版社人民文学出版社
ISBN9787020115112
出版时间2016-05
装帧平装
开本32开
定价27元
货号1201319013
上书时间2024-06-30
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
作者简介
查晓燕,北京大学俄罗斯语言文学系教授。曾两度前往莫斯科大学语文系作不错访问学者。曾任该系系主任、北京大学学外国语院俄罗斯文化研究所所长及全国高校外语教学指导委员会俄语分委员会委员。著有:《北方吹来的风——俄罗斯-苏联文学与中国》(海南出版社,1993年)《普希金——俄罗斯精神文化的象征》(北京大学出版社,2001年)。
目录
前言
文论研究
新世纪初的启示录——解读安·别雷《作为世界观的象征主义》
文学史料研究
俄罗斯人灵魂的生动剪影——重读《日记片段·回忆录》
文学传统研究
果戈理与别林斯基的合与分
普里什文与俄国文学传统
外国文学经典传播中的“契诃夫经验”——以契诃夫的戏剧在中国传播的历程为例
翻译思想研究
价值与策略:译语文学系统中的文本建构——B.г.别林斯基的文学翻译思想研究
作家作品研究
现实与真实之间:普希金创作叙述的时空视点分析
《假面舞会》的双重功能
撼人心魄的灵魂之战——施瓦尔茨的剧作《蛇妖》艺术赏析
《樱桃园》的百年阐释
契诃夫作品中的“普通人”形象研究
死亡·活生生的生活·解脱?——列夫·托尔斯泰创作与生活中的三个关键词
“谁之过”:索菲娅·托尔斯泰娅对《克鲁采奏鸣曲》的反驳
作者焦虑:论《癌症楼》的文本文化形态
列斯科夫小说《大堂神父》中的神秘主义主题研究
笃信宗教——论俄罗斯民粹派作家创作中农民的典型特征
论普希金、果戈理和涅克拉索夫对民间故事的移植与重构
内容摘要
《欧美文学论丛》是由北京大学欧美文学研究会编辑。本辑的主题是“俄罗斯文学”,涉及五个方面,即文论研究、文学史研究、文学传统研究、文学翻译思想研究和作家作品研究,从这些方面展现出目前靠前俄罗斯文学领域的研究实力与近期新成果。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价