燋爨集 当我谈翻译时我谈些什么及其他
全新正版 极速发货
¥
23.2
4.7折
¥
49
全新
库存4件
作者施小炜
出版社武汉大学出版社
ISBN9787307217560
出版时间2020-11
装帧平装
开本32开
定价49元
货号1202185337
上书时间2024-06-28
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
目录
译论篇
闲话翻译
村上春树的翻译观与被翻译观
有一种时尚叫“非译”
信息大爆炸时代的日本文学翻译
论全息翻译
论以小令译和歌
“山寨”村上春树
且说“投胎转世”
月旦篇
文学奖项知多少
文学奖幕前幕后
“他人就是暴力”
“一个出人意料的结局”
一个人的文学奖
唐突西施
一部别具一格的双体小说
跨越国境的双聚焦小说
奇遇
阴错阳差《杨家将》
单骑走千里
汉方小说
关于分一杯羹的公理
“9·11”后的现代骑士
杂说《寝室》
网虫的恋爱小说
斯多葛小说家
《源氏物语》的容受:在世界,在中国
《源氏物语》在日本
他山篇
汹涌的“携带小说”
携带着小说出行
文坛“双打冠军”?
目标:文化“发信国”
因为感激
吟哦在时代的阴影里
“女流文学”
文海新潮:主妇争做侦探小说家
购书闲谈
唐诗万古
文坛英雄出少年?
林京子笔下的复旦大学
堀田善卫所见到的抗战胜利时的上海
大江健三郎店长
敝帚篇
《日人访华游记丛书》序言
芥川龙之介《中国游记》译后记
《老师的提包》译后记
《阴阳师·飞天卷》译序
《阴阳师·凤凰卷》译序
《阴阳师》导读
雌黄篇
也说汉语西渐
知识的欺诈
说“一个字”
关于历史教科书问题
十五岁的思想
“俗”的隔膜
战争神社
鲜花都到哪里去了?
歌手与学运
说“称谓”
金屋藏娇
“文武两道”
内容摘要
本书收录施小炜论村上春树、全息翻译、日本文学、文化现象等内容的随笔、评论和序跋共59篇,是作者翻译实践经验的总结,也介绍了许多日本当代文学作品和奖项,更从社会和文化层面为翻译作品的读者说明线索和背景。正如翻译在“赏音者”得“孤桐”的过程中所起到的作用一样,本书亦可为读者理解翻译问题本身提供丰富的素材、新鲜的视角和独到的见解。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价