• 走向世界的中国语言 以马礼逊《汉英英汉词典》为桥梁
  • 走向世界的中国语言 以马礼逊《汉英英汉词典》为桥梁
  • 走向世界的中国语言 以马礼逊《汉英英汉词典》为桥梁
  • 走向世界的中国语言 以马礼逊《汉英英汉词典》为桥梁
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

走向世界的中国语言 以马礼逊《汉英英汉词典》为桥梁

全新正版 极速发货

32.49 5.4折 60 全新

仅1件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者杨慧玲

出版社生活·读书·新知三联书店

ISBN9787108057686

出版时间2017-01

装帧平装

开本16开

定价60元

货号1202668425

上书时间2024-06-28

曲奇书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
杨慧玲,北京外国语大学中国海外汉学研究中心研究员。学术兴趣广泛,对19世纪汉英词典史、16至19世纪世界汉语教育史、汉学海外教士、中国基督教史等领域均有涉猎。曾参与筹备并实施的北京外国语大学、香港大学和澳门基金会合作项目《马礼逊文集》(14卷),已于2008年出版。

目录
序一陈国华

序二章宜华

前言

第一章汉英学习词典历史与研究现状

第一节英语单语学习词典的源流

第二节汉英双语学习词典的源流

第三节马礼逊词典研究新文献、新方法

第二章马礼逊与《汉英英汉词典》

第一节马礼逊其人其事

第二节马礼逊的汉语学习

第三节词典编纂实践

第四节词典的出版印刷

第五节词典的影响及贡献

第三章马礼逊词典的功能与类型

第一节词典编纂前奏

第二节词典的功能

第三节词典类型

第四章《汉英英汉词典》中汉语学习特征

第一节汉语学习词典宏观结构设计

第二节汉语学习词典微观结构设计

第五章21世纪启示录:融汇创新举隅

第一节汉字译义的形音意结合

第二节汉语学习语法体系体现

第三节中国文化局限词的突破

第四节检索方式仍需大胆创新

第六章结语:历史词典与外向型汉英学习词典创新

第一节传承发扬文化的外向型汉英学习词典

第二节实用性强的外向型汉英学习词典

第三节继承与创新——展望未来

附录一马礼逊家谱

附录二马礼逊自传纲要

附录三《马礼逊回忆录》所载中英文著述

附录四2007-2014年中英文马礼逊研究目录补

附录五1978-2014年外向型汉英词典名录汇编

参考文献

后记

内容摘要
作者在海外档案馆深入挖掘了一批未被历史学者使用过的关于马礼逊生平、词典编纂以及出版的原始文献,勾勒出词典作者的汉语学习、词典编纂的背景过程及出版的历史。为了以古鉴今,本书解析了世界上第一部针对以英语为母语的汉语学习词典的需求及相应的设计特征,结合汉字、汉语文化译义等方面的翻译实践,以具体个案来指导21世纪外向型汉英学习词典的编纂。

主编推荐
马礼逊《汉英英汉词典》是200年前出版的词典,至今仍然引发众多研究者的兴趣,可见它已经成为词典学,尤其是双语词典学的一部经典,其设计特征和编纂实践既对词典学理论构成了挑战,也为今天编写同类词典提供了宝贵的经验和值得汲取的教训。本书是靠前范围内第一部从词典学的角度研究马礼逊《汉英英汉词典》的学术著作。作者搜集史料宏富,研究具靠前视野,见解扎实独到,在同人相关研究中亦不多见。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP