• 中国传统译论的美学特色研究
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

中国传统译论的美学特色研究

全新正版 极速发货

10.16 2.9折 35 全新

仅1件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者王平

出版社浙江工商大学出版社

ISBN9787811404548

出版时间2011-12

装帧平装

开本32开

定价35元

货号1200312907

上书时间2024-08-08

谢岳书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
目录
前言
导论
章 中国传统译学的本体论
节 中国传统译学的本体论研究
一、文学创作的本体论
二、文学翻译的本体论
第二节 中国翻译批评的本体论研究
第三节 中国翻译学的特色研究
第二章 中国传统译学的主体论
节 译者的审美理想研究
一、译者的社会理想
二、译者的审美趣味
三、译者的精品意识
四、翻译批评者的选材
五、译者的审美人格
第二节 译者的审美思维机制研究
一、译者审美认知心理
二、译者的审美认识研究
三、译者的审美情感体验研究
第三节 译者、翻译批评者的主体素养研究
第三章 中国传统译学的翻译标准论
节 忠实标准
第二节 通顺标准
第三节 译效标准
第四节 艺术标准
一、神韵观
二、化境论
三、意境论
四、译者风格与作者风格
第五节 归化与异化
第六节 中国翻译批评的方法论
第四章 中国传统译学的文本论
节 文学语言艺术价值的研究
第二节 文学翻译语言艺术价值的研究
第三节 诗歌翻译语言艺术的研究
第四节 散文翻译语言艺术的研究
第五节 戏剧翻译语言艺术的研究
第六节 小说翻译语言艺术的研究
第七节 中国传统译论中的文化语言比较研究
第八节 文学翻译批评文本的写作
参考文献

内容摘要
《中国传统译论的美学特色研究》在中国古典文艺美学的基础上与同时代西方国家的文艺美学进行了多方面的比较。作者王平的研究视觉另辟蹊径,着重从比较美学的角度,通过对文学文本的鉴赏和分析,从文化诗学的层面进行中西文化比较。《中国传统译论的美学特色研究》既可以作为相关专业领域内学者进行相关研究的参考资料,也适合普通读者阅读。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP