呻吟语/崇文国学经典普及文库
全新正版 极速发货
¥
8.06
2.5折
¥
32.8
全新
仅1件
作者(明)吕坤|译者:叶玉泉
出版社崇文书局
ISBN9787540339098
出版时间2015-06
装帧其他
开本其他
定价32.8元
货号1201291823
上书时间2024-06-20
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
导语摘要
《呻吟语》,明代著名思想家吕坤的代表作,是一部箴言体的小品文集。它立足儒学,积极用世,关乎治国修身,处事应物,言简意赅,洞彻精微,在当时及后世影响很大,以至于今。尹会一《吕语精粹序》称其“推堪人情物理,研辨内外公私,痛切之至,令人当下猛省,奚啻砭骨之神针,苦口之良剂”。申涵光《荆园小语》更称:“吕新吾先生《呻吟语》,不可不常看。”近年来各种版本的《呻吟语》的整理改编问世,更可以说明该书已经成为中国传统文化经典宝库中不可或缺的一个宝藏了。
目录
卷一 内篇 礼集
性命
存心
伦理
谈道
卷二 内篇 乐集
修身
问 学
卷三 内篇 射集
应 务
养生
卷四 外篇 御集
天地
世运
圣贤
品藻
卷五 外篇 书集
治道
卷六 外篇 数集
人情
物理
广喻
词章
内容摘要
《呻吟语》是明代晚期著名思想家、哲学家吕坤所著的探讨人生哲理的一部著作。作者针对明朝后期
由盛转衰出现的各种社会弊病,提出了兴利除弊、励精图治的种种主张,并阐述了自己对修身养性、人情世故等方面的心得体会和见解。全书共六卷,前三卷为内篇,后三卷为外篇。分为性命、存心、伦理、谈道、修身、问学、应务、养生、天地、世运、圣贤、
品藻、治道、人情、物理、广喻、词章等十七篇。作为一部探讨人生的哲学著作,作者说得最多的还是修身养性、处事应物的道理和方法,他从十几个不同的侧面展示了他的体会和心得,或者是人生经验的总结,或者是深思熟虑的格言,读这样的书,你像听一位厚道正直的长者娓娓而谈,亲切有趣,个中意味,使人回味无穷。选译本书时,编者既顾及了译著的篇幅,又考虑了原书的全貌,应该是一本让读者有所思又有所悟的好书。
精彩内容
卷一内篇礼集性命【原文】正命者,完却正理,全却初气,未尝以我害之。
虽桎梏而死,不害其为正命。若初气凿丧,正理不完,即正寝告终,恐非正命也。
【译文】所谓“正命”,就是指能够完满地实现人生的正道、完好地保持人最初禀受的元气,并没有因为个人人为的原因损害人生正道和初始之气。这样的话,即使被囚禁而死,也可以称作“正命”。如果生下来禀
受的元气损伤了,人生的正道没有完满的实现,即使能寿终正寝,恐怕也不能称作“正命”。
【原文】德性以收敛沉着为第一,收敛沉着中又以精明平易为第一。大段收敛沉着人怕含糊,怕深险。浅浮子虽光明洞达,非蓄德之器也。
【译文】德性以收敛沉着为第一重要,收敛沉着中又以精明平易为第一重要。一般说来,收敛沉着的人怕的是含含糊糊,怕的是高深阴险。轻浮的人看上去虽然光明磊落、明了透彻,也不是能够修养高尚道德的人。
【原文】气,无终尽之时;形,无不毁之理。
【译文】气,没有最终穷尽的时候;形体,没有不毁灭的道理。
【原文】真机、真味要涵蓄,休点破。其妙无穷,不可言
喻。所以圣人无言。一犯口颊,穷年说不尽,又离披浇漓,无一些咀嚼处矣。
【译文】真机、真味要涵养好、蓄积好,不要轻易点破。
这样,其中的奥妙就会无穷无尽,难以用言语表达。
所以圣人从不夸夸其谈。真机、真味一旦说出来,整年都会说不完,而且会支离破碎,不合情理,没有任何耐人寻味之处了。
【原文】性分不可使亏欠,故其取数也常多,日穷理,日尽性,日达天,日入神,日致广大、极高明。情欲不可使赢馀,故其取数也常少,日谨言,日慎行,日约己,日清心,日节饮食、寡嗜欲。
【译文】人的天赋本性不能有欠缺,因此它表现出来通常是多种多样的,这就是“穷理”、“尽性”、“达天”、“入神”、“致广大、极高明”。人的情欲不能过分地扩大,它表现出来应该有一定的限度,因而要
“谨言”、“慎行”、“约己”、“清心”、“节饮食、寡嗜欲”。
【原文】深沉、厚重是第一等资质,磊落、豪雄是第二等资质,聪明、才辩是第三等资质。
【译文】深敛沉着、敦厚持重是第一等资质,光明磊落、
豪迈雄健是第二等资质,聪明机智、多才善辩是第三等资质。
【原文】六合原是个情世界,故万物以之相苦乐,而至人圣人不与焉。
【译文】宇宙本是一个充满感情的世界,所以世上的万事万物都因情而有痛苦和欢乐。然而,那些心中无己的至人和品德高尚的圣人不会因俗情而生苦乐之感。
【原文】凡人光明博大、浑厚含蓄,是天地之气;温煦和平,是阳春之气;宽纵任物,是长夏之气;严凝敛约、喜刑好杀,是秋之气;沉藏固啬,是冬之气。暴怒,是震雷之气;狂肆,是疾风之气;昏惑,是霾雾之气;隐恨留连,是积阴之气;从容温润,是和风甘雨之气;聪明洞达,是青天朗月之气。有所钟者,必有所似。
【译文】一个人光明博大、深厚含蓄,这是禀受了天地之气;温厚煦暖、心平气和,这是票受了阳春之气;宽恕纵容、放任外物是禀受了夏天之气;严凝敛约、喜刑好杀,这是禀受了秋天之气;深藏厚敛、顽固悭吝,这是禀受了严冬之气。凶暴横怒,是禀受了震雷之气;狂妄放肆,是禀受了疾风之气;昏弱迷惑,是禀
受了霾雾之气;隐恨流连,是禀受了积阴之气;从容温润,是禀受了和风甘雨之气;聪明洞达,是禀受了青天朗月之气。一个人禀受了什么气,必然表现出相似的气质。
【原文】兰以火而香,亦以火而灭;膏以火而明,亦以火而竭;炮以火而声,亦以火而泄。阴者,所以存也;阳者,所以亡也。岂独声色、气味然哉?世知郁者之为足,是谓万年之烛。
P1-4
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价