• 芒果的滋味/国际大奖儿童小说
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

芒果的滋味/国际大奖儿童小说

全新正版 极速发货

9.33 2.5折 38 全新

库存3件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(塞拉利昂)玛利亚图·卡玛拉//(加拿大)苏珊·麦克里兰|译者:曹伟//吕琴

出版社人民文学

ISBN9787020152308

出版时间2016-12

装帧其他

开本其他

定价38元

货号30758207

上书时间2024-05-26

谢岳书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
苏珊·麦克里兰,优秀记者,2005年获得大赦国际媒体奖。

目录
《芒果的滋味/国际大奖儿童小说》无目录

内容摘要
 这是一个真实的故事。
玛利亚图是一个生活在塞拉利昂小村庄的普通女孩。在上个世纪末发生在塞拉利昂的内战中,她被叛军砍去双手,成为二十世纪令人发指的战争的受害者之一。可是,灾难还不仅如此。其后她又经历了失去童贞、意外怀孕、到处逃难、骨肉夭折等诸多悲惨命运。暴乱结束后,玛利亚图受到国际社会的资助。最
后她来到加拿大,终于有了健康的生活和心态。她的经历令人心酸,也发人思考。

精彩内容
 第一章我的名字叫玛利亚图·卡玛拉,以下是我的亲身经历。那一年,我和姑姑、姑父以及表亲们一起生活在塞拉利昂的一个小村庄里。
当我还在襁褓中时,我就和玛丽姑姑、阿里姑父生活在一起。我叫他们“亚”和“帕”,分别是妈妈和爸爸的昵称。在我们国家,偏远地区的小孩除了被亲生父母抚养外,通常会被人收养。
塞拉利昂的大部分村庄都很小,我们的村子马戈博勒也不例外。我们村大约有两百人。村里只有八栋土房——屋顶是木头加铁皮。每栋房子里都住了好几户人家。大人们住在一间间小屋里,我们小孩子一般就挤在起居室——我们称之为客厅。在这里,大家互帮互助,搭伙过日子。
女人们总是一起做饭,男人们总是一起修葺屋顶,孩子们也总是一起玩耍。
我们村的小孩都没有去上学。马戈博勒是个穷地方,我们家也很穷。玛丽解释说:“你要在农田里帮忙干活。
”有时候,来自富裕村庄的富家子弟在往返学校的途中,会经过马戈博勒。其中一些小孩在塞拉利昂首都弗里敦的寄宿学校学习。每当我看到他们,心头便会泛起一丝惆怅。我真希望自己也能亲眼瞧瞧大城市长什么模样。
当我年满七岁时,我已经足够强壮了,我能用头顶起装在塑料大桶里的水或满篮谷物。上午,我都是在马戈博勒野外的田地里度过的,不是种田就是收割。村子里的土
地不是私有,而是集体所有。每四年左右,我们会轮番种植木薯——类似土豆的作物——花生、稻子、胡椒以及番薯。
住在玛丽和阿里房子里的人不一定都有血缘关系,尽管如此,我们都视彼此为家人,相互之间称呼叔叔阿姨、
表兄表弟、表姐表妹。在我去这个村子之前,我的两个表兄穆罕默德和易卜拉欣就已经生活在那里了。
穆罕默德大约十七岁——我不是太确定,因为村民们从不庆祝生日,也不在意自己的年龄。穆罕默德长得胖乎乎的,他有一张温厚的脸,双眼充满温情。他喜欢逗别人笑,哪怕是在葬礼上。每逢村子里有人去世,我们就待在家里不出门,一般要持续三天。那段时间里,我们也不用干活。大家围坐一圈,大人们会哀号恸哭。然而,穆罕默德并不理会这一切,在房间里走来走去。
“如果死人听到你们这样吵吵嚷嚷,”他说,“他们会变成鬼魂列队回到这里,附到你们身上。”大家听完都大惊失色,这时,穆罕默德的语气缓和了下来。“真的,”他接着说,“他们死了,是因为命中注定。他们不愿意你们在余下的日子里,还为他们痛哭流涕。”穆罕默德是个好人。食物短缺的时候,他会把自己的那一份让给我或其他更小的孩子,他会说:“你们吃吧,你们还是小孩,需要长身体。”易卜拉欣和他有着天壤之别。他差不多比穆罕默德大一岁,体型瘦高,为人专横。我们在田里干活时,他总是喜欢指使我和其他小孩干这干那。如果我们不听他指挥,

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP